Падшая
Шрифт:
– Ненавижу самоуверенных ублюдков, которые думают, что им все можно! – с жаром произнес дэрл, смотря в сторону.
– А если… - хотела я сказать фразу, но слова застряли на полпути.
– Не волнуйтесь, не убьет, - спокойно ответил он, поняв ход моих мыслей. – Я отлично стреляю, хоть и не офицер. Мортон еще пожалеет, что родился на свет.
Я облегченно выдохнула, но на сердце все равно было не спокойно из-за того, что Нэшел будет держать оружие в руке и отстаивать мою честь, которой нет.
– Иледа, мы скоро прибудем
– Я за вами зайду, когда будем близко к порту, - Нэшел поднялся с кровати, еще раз ослепительно улыбнулся мне и вышел из каюты.
А он так и не спрашивал о письме Дореллы. Значит, я права, оно случайно попало в папку. И Бреннан, не знает, что письмо его невесты было там. Мне снова стало тоскливо. И зачем я вспомнила об этом злосчастном письме?!
***
К полудню мы причалили в Сикар. Порт встретил нас суетой и шумом. Такое количество приставших кораблей разного ранга я еще не видела. Клейтон далеко уступает размерам Сикара.
На наемном кабриолете я и Бреннан отправились вглубь города. Пока мы ехали по шумным улицам портовой столицы империи, я с любопытством разглядывала дома и прохожих людей. Здесь все не так, как в Валезии: все куда-то спешат, пешком или в экипажах, мальчишки с ворохом газет бегают по улице и, выкрикивая главные новости, продают их; женщины здесь вели себя более открыто и без стеснения. На первый взгляд, кажется, что попал в сумасшедший мир.
Возница подвез нас к большому трехэтажному зданию в центре города, вывеска которого гласила на имперском языке, что это отель «Альбатрос». Лошадь остановилась у главного входа.
– Приехали, - улыбнулся Бреннан, - теперь отдохнете, Иледа.
Он первый вышел из экипажа и подал мне руку, как истинный благородный дэрл. Я сделала два шага и меня слегка качнуло. Мой спутник ловко подхватил меня за талию.
– Это от качки, - произнес он, насмешливо, глядя в мои удивленные глаза, - на корабле вы привыкли к качке, теперь снова привыкать к земле.
– Какой кошмар, - насмешливо ответила я.
К нам тут же подбежал проворный юноша и снял наш багаж, два саквояжа, и понес внутрь здания.
Приветливый администратор, седовласый коренастый мужчина, встретил нас с улыбкой.
– Добрый день, рады вас видеть в «Альбатросе», - произнес он на имперском языке.
– Добрый день, уважаемый, - ответил на том же имперском языке Нэшел. – Чета Нэшел из Валезии. Нам, пожалуйста, лучший номер, с большой ванной, - и эрл положил имперский паспорт на стол.
– У нас есть отличный номер для новобрачных, я, вижу, вы молодожены, - и администратор кинул ехидный взгляд на мою правую руку.
– О, да, мы недавно поженились, - спохватился «муж» и с укором посмотрел на меня. – Дорогая, ты опять надела кольцо не на ту руку! – произнес он на валезийском.
Я виновато улыбнулась и сняла кольцо, надела его левую кисть.
– Прости, милый, я еще не привыкла, - пожала я невинно плечами, отвечая на чистом имперском, что вызвало у моего «мужа» легкое удивление на лице.
– Так-то лучше, - ответил Нэшел, взяв меня под руку.
– Вот ваши ключи, - администратор подал связку из двух ключей моему «мужу», - Раин вас проводит до номера, - кивнул он на носильщика.
– Благодарю, - Нэшел откланялся, и мы пошли за худеньким юношей, несшим наши саквояжи.
Пришлось подниматься на последний третий этаж, по словам Бреннана только там находятся лучшие номера в отеле.
Мы подошли к двери из красного дерева, украшенной резьбой в южном стиле, на ней вместо цифрового номера висела табличка с надписью на имперском «любовь». Я ухмыльнулась «оригинальной» идее. Нэшел вставил ключ и открыл номер. Носильщик молча внес наши вещи и, как солдатик, встал по стойке смирно.
– Спасибо, - мой «муж» вложил в руку юноши медную монетку и тот, откланявшись, вышел прочь из апартаментов.
Я оглянулась, номер состоял из маленькой прихожей, небольшой гостиной комнаты и просторной спальни, к которой примыкала ванная комната.
– Тут уютно, - констатировала я, когда прошлась по светлому номеру, который был выполнен в розово-лиловом цвете. – Вот только кровать здесь одна, хоть и большая.
– Это же номер для новобрачных, конечно, здесь одна кровать, - ухмыльнулся мой спутник, занося саквояжи в спальню.
– И где же вы собрались ночевать? – приподняла я брови. – На полу?
– В гостиной комнате есть диван, можно вполне и там переночевать, - пожал плечами мужчина.
– Да здесь даже я не улягусь! – возмутилась я, когда прошла в комнату и оглядела маленький узенький диванчик. – А с вашим ростом метр девяносто, тут можно только голову и плечи положить!
– Метр восемьдесят семь, - поправил меня Нэшел, очутившись за моей спиной.
– Три сантиметра вас не спасут и затекшие конечности вам обеспечены, - повернулась я к «мужу», улыбаясь ехидно. – Так что попросите другой номер у администратора.
– Если бы я знал, что здесь нет нормального дивана под мой рост, я бы сразу попросил его выдать ключ от другого номера, - вздохнул мужчина. – Сейчас же это будет странно, если мы, молодожены, откажемся от этого номера, сделанного специально для новобрачных.
– И что вы предлагаете? – возмущенно спросила я, уперев руки в бока.
– Кровать слишком большая даже для двоих, так что мы вполне сможем спать на ней, на разных концах, не стеснив друг друга, - коварно улыбнулся мужчина, опустив пристальный взгляд на меня. Вдруг легкая дрожь пробежалась по телу, когда я на мгновение представила картину, как мы спим на одной кровати.