Чтение онлайн

на главную

Жанры

Падшие наследники
Шрифт:

— Бедный Бент, — она надувает губы. — Мы должны найти ему девушку.

Я усмехаюсь.

— Э… нет, не нужно. Я ни разу в жизни не играл в сваху, и не собираюсь начинать сейчас. Если Бентли хочет девушку, он вполне способен найти ее сам.

— Значит, ты хочешь сказать, что я должна завербовать Эйнсли для этой конкретной миссии.

Я смеюсь.

— Именно это я и говорю.

15. Жас

— Две вещи, о которых вы никогда не

должны забывать: всегда проверяйте, чтобы банка для фасоли была наполнена доверху, и протирайте пароварку сразу после каждого использования.

Миша, мой новый менеджер, быстро выпускает пар и использует тряпку, чтобы продемонстрировать последнее.

— Есть вопросы?

Я качаю головой.

— Думаю, я все поняла. Теперь, если я смогу запомнить названия напитков, я буду готова.

Он смеется.

— Это проще, чем ты думаешь. Большинство людей придерживаются основ. Хотя, это Кали, так что не удивляйтесь, если кто-то попросит латте с половиной кофе, без сахара, на козьем молоке.

— Ну, конечно. Разве не так вы должны его пить?

Миша корчит гримасу.

— Я точно не так его пью. Я лучше буду бегать по пять миль каждое утро, чтобы иметь возможность пить свой сверхжирный, сверхсахарный латте, спасибо тебе большое.

— Я тебя понимаю.

Над дверью звенит колокольчик, указывая на то, что пришел новый клиент.

— Хотите попробовать этот? — Миша кивает головой мужчине, подходящему к стойке. — Я приму его заказ и буду рядом, если тебе понадобится помощь с напитком.

Я замираю, проследив за взглядом Миши, и вижу мужчину, стоящего перед кассой.

— Жас? — спрашивает Миша. — Ты справишься с этим?

При звуке моего имени этот засранец-качок поворачивается ко мне с наглой улыбкой.

Я киваю.

— Ага. Без проблем.

Миша принимает заказ и передает мне чашку с надписью для мокко с соленой карамелью. Я нажимаю кнопку, чтобы приготовить несколько коктейлей, наливаю в чашку шоколадный и карамельный сироп и наливаю молоко в графин для приготовления на пару. Я наливаю эспрессо и молоко в чашку и хорошенько перемешиваю, чтобы все соединилось. Убедившись, что крышка надежно закрыта, я называю имя клиента.

— Мокко с соленой карамелью для Лукаса.

Парень Пейтон накрывает мою руку своей, когда я ставлю чашку на стойку для напитков. Я стараюсь сохранять спокойствие, хотя волосы на затылке встают дыбом. От этого парня у меня мурашки по коже. С тех пор как Кингстон унизил Лукаса, заставив его мыть пол в столовой в нижнем белье, Лукас никогда не упускает возможности раздеть меня взглядом, и я бы подумала, что он делает это, чтобы подзадорить моего парня, но странно, что он делает это только тогда, когда Кингстона нет рядом, чтобы увидеть это.

— Когда ты начала здесь

работать?

Помня, что мой менеджер с любопытством смотрит на нас, я расправляю плечи и добавляю в свой тон немного бодрости.

— Сегодня мой первый рабочий день.

— Интересно, — Лукас делает глоток своего кофе, слизывая пену с губ. — Пейтон мне не говорила.

— Я сомневаюсь, что Пейтон знает, — пожимаю я плечами. — Я не часто с ней разговариваю.

Он достает бумажник, кладет стодолларовую купюру в банку для чаевых и поднимаетт свою чашку.

— Отличный латте, Жасмин. Я скоро вернусь.

После того как звездный Квотербек Виндзора покидает магазин, Миша вынимает Бенджамина из банки и прячет ее под лоток кассы.

— Ты знаешь этого парня?

— Мы вместе ходим в школу. И он вроде как встречается с моей сводной сестрой. Он часто сюда заходит?

Миша кивает.

— Каждое утро, иногда дважды по выходным. Это может стать проблемой? У меня были странные ощущения, исходящие от вас двоих.

Я сглатываю.

— Нет. Вовсе нет.

— Я рад это слышать. Особенно если он и дальше будет давать такие чаевые, — Миша наклоняет голову к женщине, которая только что вошла. — Ты готова к своей первой утренней пробежке?

Я киваю.

— Абсолютно.

***

— Ты сегодня отлично справилась, Жас. Хорошей ночи.

— Спасибо, Миша. Увидимся в понедельник после школы.

Когда я выхожу на улицу, Кингстон ждет прямо у входа, просиживая в своем — Ровере. Я слышу, как отпираются двери, когда я подхожу и сажусь в машину со стороны пассажира.

— Спасибо, что заехал за мной. Хотя на самом деле тебе не нужно было этого делать. Я же говорила тебе, что Фрэнк сказал, что он более чем счастлив отвозить меня.

— А я говорю тебе, в этом нет ничего такого, — его золотистые глаза осмеливаются возразить. — Как прошел твой первый день?

— Очень хорошо. Во время пика это довольно безумно, но сама работа достаточно легкая, и моя смена пролетела быстро.

— От тебя пахнет кофе.

— Надеюсь, что так, учитывая, где я была последние шесть часов, — я нюхаю свои волосы. — В чем дело? Я вызываю у тебя отвращение?

Глаза Кингстона неторопливо путешествуют по длине моего тела.

— Жас, ты можешь валяться в огромной куче собачьего дерьма, и ты все равно ты меня возбудишь.

— Фуууу, — я морщу нос. — Ты не мог выбрать что-нибудь другое для меня, чтобы гипотетически поваляться в нем? Что-нибудь еще?

Он смеется.

— Нет. Я остановился на собачьем дерьме.

— Такой романтик, — язвлю я.

— Детка, ты не справишься со мной, если я буду романтиком, — Кингстон подмигивает.

— О, Боже, — стону я. — Так пошло.

Поделиться:
Популярные книги

Мир-о-творец

Ланцов Михаил Алексеевич
8. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мир-о-творец

Виконт. Книга 4. Колонист

Юллем Евгений
Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Виконт. Книга 4. Колонист

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Запретный Мир

Каменистый Артем
1. Запретный Мир
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
8.94
рейтинг книги
Запретный Мир

Ты предал нашу семью

Рей Полина
2. Предатели
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты предал нашу семью

Цеховик. Книга 2. Движение к цели

Ромов Дмитрий
2. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Цеховик. Книга 2. Движение к цели

Сила рода. Том 3

Вяч Павел
2. Претендент
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Сила рода. Том 3

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Волк 7: Лихие 90-е

Киров Никита
7. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 7: Лихие 90-е

Падение Твердыни

Распопов Дмитрий Викторович
6. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Падение Твердыни

Приручитель женщин-монстров. Том 9

Дорничев Дмитрий
9. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 9

Ночь со зверем

Владимирова Анна
3. Оборотни-медведи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Ночь со зверем

Я – Орк. Том 6

Лисицин Евгений
6. Я — Орк
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 6

Совок-8

Агарев Вадим
8. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Совок-8