Падшие наследники
Шрифт:
— Бедный Бент, — она надувает губы. — Мы должны найти ему девушку.
Я усмехаюсь.
— Э… нет, не нужно. Я ни разу в жизни не играл в сваху, и не собираюсь начинать сейчас. Если Бентли хочет девушку, он вполне способен найти ее сам.
— Значит, ты хочешь сказать, что я должна завербовать Эйнсли для этой конкретной миссии.
Я смеюсь.
— Именно это я и говорю.
15. Жас
— Две вещи, о которых вы никогда не
Миша, мой новый менеджер, быстро выпускает пар и использует тряпку, чтобы продемонстрировать последнее.
— Есть вопросы?
Я качаю головой.
— Думаю, я все поняла. Теперь, если я смогу запомнить названия напитков, я буду готова.
Он смеется.
— Это проще, чем ты думаешь. Большинство людей придерживаются основ. Хотя, это Кали, так что не удивляйтесь, если кто-то попросит латте с половиной кофе, без сахара, на козьем молоке.
— Ну, конечно. Разве не так вы должны его пить?
Миша корчит гримасу.
— Я точно не так его пью. Я лучше буду бегать по пять миль каждое утро, чтобы иметь возможность пить свой сверхжирный, сверхсахарный латте, спасибо тебе большое.
— Я тебя понимаю.
Над дверью звенит колокольчик, указывая на то, что пришел новый клиент.
— Хотите попробовать этот? — Миша кивает головой мужчине, подходящему к стойке. — Я приму его заказ и буду рядом, если тебе понадобится помощь с напитком.
Я замираю, проследив за взглядом Миши, и вижу мужчину, стоящего перед кассой.
— Жас? — спрашивает Миша. — Ты справишься с этим?
При звуке моего имени этот засранец-качок поворачивается ко мне с наглой улыбкой.
Я киваю.
— Ага. Без проблем.
Миша принимает заказ и передает мне чашку с надписью для мокко с соленой карамелью. Я нажимаю кнопку, чтобы приготовить несколько коктейлей, наливаю в чашку шоколадный и карамельный сироп и наливаю молоко в графин для приготовления на пару. Я наливаю эспрессо и молоко в чашку и хорошенько перемешиваю, чтобы все соединилось. Убедившись, что крышка надежно закрыта, я называю имя клиента.
— Мокко с соленой карамелью для Лукаса.
Парень Пейтон накрывает мою руку своей, когда я ставлю чашку на стойку для напитков. Я стараюсь сохранять спокойствие, хотя волосы на затылке встают дыбом. От этого парня у меня мурашки по коже. С тех пор как Кингстон унизил Лукаса, заставив его мыть пол в столовой в нижнем белье, Лукас никогда не упускает возможности раздеть меня взглядом, и я бы подумала, что он делает это, чтобы подзадорить моего парня, но странно, что он делает это только тогда, когда Кингстона нет рядом, чтобы увидеть это.
— Когда ты начала здесь
Помня, что мой менеджер с любопытством смотрит на нас, я расправляю плечи и добавляю в свой тон немного бодрости.
— Сегодня мой первый рабочий день.
— Интересно, — Лукас делает глоток своего кофе, слизывая пену с губ. — Пейтон мне не говорила.
— Я сомневаюсь, что Пейтон знает, — пожимаю я плечами. — Я не часто с ней разговариваю.
Он достает бумажник, кладет стодолларовую купюру в банку для чаевых и поднимаетт свою чашку.
— Отличный латте, Жасмин. Я скоро вернусь.
После того как звездный Квотербек Виндзора покидает магазин, Миша вынимает Бенджамина из банки и прячет ее под лоток кассы.
— Ты знаешь этого парня?
— Мы вместе ходим в школу. И он вроде как встречается с моей сводной сестрой. Он часто сюда заходит?
Миша кивает.
— Каждое утро, иногда дважды по выходным. Это может стать проблемой? У меня были странные ощущения, исходящие от вас двоих.
Я сглатываю.
— Нет. Вовсе нет.
— Я рад это слышать. Особенно если он и дальше будет давать такие чаевые, — Миша наклоняет голову к женщине, которая только что вошла. — Ты готова к своей первой утренней пробежке?
Я киваю.
— Абсолютно.
***
— Ты сегодня отлично справилась, Жас. Хорошей ночи.
— Спасибо, Миша. Увидимся в понедельник после школы.
Когда я выхожу на улицу, Кингстон ждет прямо у входа, просиживая в своем — Ровере. Я слышу, как отпираются двери, когда я подхожу и сажусь в машину со стороны пассажира.
— Спасибо, что заехал за мной. Хотя на самом деле тебе не нужно было этого делать. Я же говорила тебе, что Фрэнк сказал, что он более чем счастлив отвозить меня.
— А я говорю тебе, в этом нет ничего такого, — его золотистые глаза осмеливаются возразить. — Как прошел твой первый день?
— Очень хорошо. Во время пика это довольно безумно, но сама работа достаточно легкая, и моя смена пролетела быстро.
— От тебя пахнет кофе.
— Надеюсь, что так, учитывая, где я была последние шесть часов, — я нюхаю свои волосы. — В чем дело? Я вызываю у тебя отвращение?
Глаза Кингстона неторопливо путешествуют по длине моего тела.
— Жас, ты можешь валяться в огромной куче собачьего дерьма, и ты все равно ты меня возбудишь.
— Фуууу, — я морщу нос. — Ты не мог выбрать что-нибудь другое для меня, чтобы гипотетически поваляться в нем? Что-нибудь еще?
Он смеется.
— Нет. Я остановился на собачьем дерьме.
— Такой романтик, — язвлю я.
— Детка, ты не справишься со мной, если я буду романтиком, — Кингстон подмигивает.
— О, Боже, — стону я. — Так пошло.