Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— И зная это, вы все же стали посылать ей деньги на оплату счетов врача и другие расходы?

— Да.

— У меня нет больше вопросов, Ваша честь.

— А у вас, мистер Бэртон?

— Мистер Стоунуолл, — поднимаясь, обратился к Логану Вэндл Бэртон. — Из ваших слов следует, что вы точно знаете, что миссис Уилкокс часто встречалась с мистером Уилкоксом в тот период, когда вы занимались с ней любовью в вашем домике?

— Да.

— Вы можете точно сказать, что они находились тогда в близких отношениях?

— Да, именно так.

Но ведь вы же не следили за миссис Уилкокс? Или все же следили?

В зале раздались смешки, Логан залился краской.

— Ну конечно же, нет.

— Может быть, вам об этом говорил мистер Уилкокс?

— Нет.

— Значит, у вас фактически нет оснований отказываться от отцовства, верно?

— Думаю, что так, — ответил Логан.

— Значит, вы посылаете деньги миссис Уилкокс не просто из благотворительности, а исключительно из чувства ответственности.

— Возражаю, Ваша честь, — перебил Кэмден. — Мистер Стоунуолл уже объяснил, почему они с миссис Стоунуолл посылают деньги миссис Уилкокс.

— Мне представилось, что вина была установлена не полностью, Ваша честь, — сказал Вэндл.

— Суду ясна суть вопроса, мистер Бэртон, — заметил судья. — Продолжим допрос свидетеля. Возражение принимается.

— У меня больше нет вопросов, Ваша честь, — откликнулся Бэртон, широко улыбаясь.

Логан огляделся с видом человека, неожиданно получившего удар по голове. Наши глаза встретились, я улыбнулась ему и кивнула. Он встал и снова занял место рядом со мной. Я потянулась к нему, и он поцеловал меня в щеку. Я не смотрела в сторону Фанни, но чувствовала, что у нее внутри все кипело.

— Ваша честь, мы хотим пригласить для дачи показаний Рендла Уилкокса, — быстро проговорил Кэмден.

При этих словах Рендл резко поднял голову, посмотрел на меня и медленно поднялся со своего места. Фанни что–то сказала ему, но он, казалось, не слышал ее. Его чувства были в смятении, и слова присяги прозвучали еле слышно.

— Мистер Уилкокс, — обратился к Рендлу Лейквуд, после того как он был приведен к присяге. — Когда вы узнали о беременности вашей жены?

— Несколько месяцев назад, — тихо ответил Рендл. Судья попросил его говорить громче и повторить свой ответ.

— И тогда вы сделали ей предложение?

Рендл не ответил. Он взглянул на Фанни и опустил голову.

— Прошу вас ответить, мистер Уилкокс.

— Отвечайте, пожалуйста, на вопрос, — повторил судья.

— Да.

— Но не раньше, чем вы узнали о ее беременности? — подчеркнул Кэмден. Рендл в ответ кивнул. — Вы хотели жениться на ней, считая, что ребенок ваш? — Рендл резко поднял голову.

— Мистер Уилкокс, вы считали, что должны поступить порядочно в отношении миссис Уилкокс? — не отступал Кэмден.

— Я…

— Вас обманули, верно? — продолжал мистер Лейквуд. — В противном случае, вы бы на ней не женились, не так ли?

— Женился. У Фанни была очень тяжелая жизнь. — Рендл посмотрел в ее сторону. По его глазам я поняла, что он говорил искренно. Ему по–настоящему было жаль ее. — Большинство ее поступков можно оправдать.

— Но она вам сказала, что вы отец ребенка?

— Да.

— А теперь она утверждает, что отец ребенка мистер Стоунуолл. В каком же случае миссис Уилкокс говорила правду?

Рендл не ответил.

— Я знаю, что вы не можете ответить на этот вопрос. А почему вы не женились до того, как узнали о беременности вашей теперешней жены?

— Я не был к этому готов.

— А два дня назад стали готовы?

— Да.

— Но что же изменилось, мистер Уилкокс?

— Я оставил колледж и нашел работу в Уиннерроу.

— Вы работаете поваром в буфете?

— Да.

— Вероятно, ваши родители огорчились по этому поводу?

— Примите возражение, Ваша честь. Мистер Уилкокс не привлекается к суду, и его семейные отношения не…

— Но, Ваша честь, я стараюсь показать суду моральный климат в семействе Уилкокс, где, возможно, предстоит жить Дрейку Кастилу.

— Возражение отклоняется.

— И ради женитьбы вы оставили колледж и отказались от многообещающей карьеры?

На глазах Рендла показались слезы. Он посмотрел в сторону родителей.

— Да, — ответил он.

— Мистер Уилкокс, возможно ли, что Фанни Кастил солгала вам о своей беременности, чтобы женить вас на себе и в результате предстать в суде уже замужней женщиной? — Рендл не отвечал, глядя прямо перед собой. — Прошу вас ответить на мой вопрос, мистер Уилкокс. — Рендл покачал головой. — Мы слушаем вас, мистер Уилкокс.

— Возможно. — Публика откликнулась на ответ Рендла глухим шумом. Судья застучал молотком.

— Вопросов больше нет, Ваша честь, — сказал Кэмден и направился к нам, широко улыбаясь.

— А у вас есть вопросы, мистер Бэртон?

— Нет, Ваша честь.

Рендл поднялся и сначала направился к Фанни, затем передумал и вышел из зала.

— На сегодня мы закончим слушания, — сказал судья Маккензи. — Продолжим завтра в девять тридцать. — И он стукнул молотком, подчеркивая сказанное, и вслед за этим поднялся со своего места. В следующую минуту все в зале разом заговорили. Городские сплетники получили сразу столько новостей, что у них теперь было о чем посудачить в своих домах и поболтать по телефону. Они и мечтать не могли о таком везении.

— Завтра в это время Дрейк вернется к вам, — заверил Кэмден Лейквуд. Я оглядела зал и увидела Фанни и Вэндла Бэртона, уходящих через боковую дверь. Я заметила, что многие из присутствовавших в зале улыбались нам. Даже Лоретта Стоунуолл приободрилась, окруженная сочувствующими друзьями.

— Я позвоню вам сегодня, и мы договоримся о встрече, чтобы обсудить ваши показания на завтрашнем заседании, — сказал адвокат. — Думаю, на этом все и закончится, — добавил он.

— Вы прекрасно провели дело, — сказал ему Логан, и они пожали друг другу руки.

Популярные книги

Неудержимый. Книга IV

Боярский Андрей
4. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IV

Новый Рал 4

Северный Лис
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 4

Потерянная пара альфы

Беж Рина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Потерянная пара альфы

Идеальный мир для Социопата 7

Сапфир Олег
7. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 7

Некромант по вызову. Тетралогия

Лисина Александра
Профессиональный некромант
Фантастика:
фэнтези
9.39
рейтинг книги
Некромант по вызову. Тетралогия

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8

Развод и девичья фамилия

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
5.25
рейтинг книги
Развод и девичья фамилия

Лорд Системы 3

Токсик Саша
3. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 3

Пенсия для морского дьявола

Чиркунов Игорь
1. Первый в касте бездны
Фантастика:
попаданцы
5.29
рейтинг книги
Пенсия для морского дьявола

Последний реанорец. Том III

Павлов Вел
2. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Последний реанорец. Том III

Путь Шедара

Кораблев Родион
4. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Путь Шедара

Кодекс Охотника. Книга IV

Винокуров Юрий
4. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IV

Мимик нового Мира 6

Северный Лис
5. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 6

Релокант. Вестник

Ascold Flow
2. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. Вестник