Паладин душ
Шрифт:
– Так что случилось, рейна? – спросил ди Кэйбон, растерянно глядя вниз. – Мы выиграли или проиграли?
– Это была великая охота. Эрису удалось убить семерых магов, прежде чем они сразили его. Он запнулся на восьмом. Думаю, это была колдунья. Интересно, была ли она молода и прекрасна, так что он не смог заставить руку двигаться достаточно быстро?
– Ах, – грустно протянул Иллвин. – Это было бы для Эриса настоящей погибелью.
– Быть может. В любом случае джоконцы поняли, как малы его силы, и стали объединяться против него. Но освобожденные демоны разбегались в разных направлениях, и Джоэн
– Увы, у нас нет еще двух Эрисов, чтобы довершить начатое, – возразил Иллвин. – Настал черед обыкновенного мужчины попробовать свои силы.
Он расправил плечи и нахмурился.
Иста покачала головой:
– Джоэн сделала нам больно, теперь мы ответили ей тем же. Но еще не нанесли ей поражение. У нее на поводке остались еще одиннадцать магов и едва тронутая армия. Она в ярости; ее атаки усилятся, пощады не будет.
Ди Кэйбон осел на парапет, толстые плечи ссутулились:
– Тогда Эрис ездил зря. Мы пропали.
– Нет. Эрис выиграл для нас все. Нам нужно только протянуть руки и забрать приз. Вы же, мудрейший, не спросили меня, что я сделала с демоном Каттилары.
Его брови поползли вверх, и он повернулся к ней:
– Вы снова связали его внутри нее, как и раньше?
– Нет. – Губы Исты сложились в улыбку, которая заставила его отшатнуться. – Я съела его.
– Что?
– Не смотрите на меня так; это метафора вашего бога. Я наконец поняла тайну второго поцелуя Бастарда. Теперь я знаю, как святая из Раумы извлекала демонов из этого мира и возвращала их законному Владыке. Потому что теперь, судя по всему, эта честь выпала мне. Прощальный подарок Эриса, или лучше нечто, что он сделал возможным. – Она вздрогнула от скорби, которой она еще не разрешала вырваться наружу. – Иллвин.
Ее голос был резким, требовательным; он вырвал его из печальной вялости, которая, казалось, охватила его, потому что он всем весом опирался на стену и смотрел в никуда. За последний час он потерял, напомнила она себе, пугающее количество крови, тем более для и без того истощенного человека. Его кровь, смешанная с Каттиной, лужицами собиралась по всей смотровой площадке. Все его раны закрылись, словно б их и не было, если не считать шва, пересекающего плечо. Он оглянулся и по-совиному моргнул.
– Какой самый быстрый и надежный способ мне оказаться лицом к лицу с Джоэн?
Ни на минуту не задумавшись, он ответил блестяще и просто:
– Сдаться.
Потом с ужасом в глазах посмотрел на нее и зажал рот руками, будто бы у него с губ сорвалась жаба.
Глава 25
Иста как раз закончила мыться или скорее обтирать себя тряпкой, смоченной в кружке воды, когда Лисс вернулась в ее спальню. В руках она сжимала ворох белых одеяний, так что внутреннюю дверь ей пришлось открывать бедром.
– Это лучшее, что женщинам Каттилары в спешке удалось найти, – сообщила она.
– Хорошо. Положи все на кровать. – Иста снова запахнула перепачканный черный халат и подошла осмотреть принесенное. Конечно, это не назовешь купанием в полном смысле слова, но то, что чистой одежды будет касаться менее липкая кожа, не казалось чем-то неправильным. – Как марчесса?
– Сейчас она спит. Или лежит без сознания. Глядя
– В любом случае хорошо. Кровь, пролитая на башне, дает ей право на покой.
Иста перебирала ворох платьев. Льняная рубаха цвета свежих сливок, украшенная тончайшим шитьем, на вид была достаточно короткой, чтобы не путаться в ней ногами. Изящное платье, вышитое сверкающими белыми нитями, от которых подол делался тяжелее, совершенно очевидно было нарядом для празднования Дня Бастарда. Неизвестная вышивальщица пустила по его краю очаровательную вереницу крошечных переплетающихся мышей и воронов.
– Замечательно, – пробормотала Иста, беря платье в руки.
Она заметила, что снежинка с левой ладони исчезла, хотя холодное ощущение на коже осталось.
– Миледи… а вам не кажется это некоторой провокацией, – отправиться в руки кватернианцев, одетой в цвет Бастарда?
Иста мрачно улыбнулась:
– Пусть они так считают. Думаю, настоящее значение этого им не разгадать. Нужно поторопиться. Завяжи, пожалуйста, ленты на спине потуже.
Лисс подчинилась, стянув ей изящную талию. Иста надела платье, встряхнула широкими рукавами и сколола ткань под грудью серебряной аметистовой траурной брошью. Значение этой фамильной ценности, с тех пор как она вступила во владение ею, изменилось раз десять. Все старые беды, которые она символизировала до этого, полностью исчезли прошлой ночью. Теперь Иста носила ее, предаваясь горькой скорби об Эрисе и об тех, кто отправился с ним. В этот час все в ней должно быть по-новому.
– Теперь волосы, – сказала она, усаживаясь на скамеечку. – Главное – быстро и аккуратно. Не хочу быть похожей на безумную, повалявшуюся под забором, или на стог сена после удара молнией. – Она улыбнулась, вспомнив. – Заплети их в косу.
Лисс напряженно сглотнула и начала расчесывать пряди. И произнесла в четвертый, а то и в пятый раз после того, как они спустились с башни:
– Мне очень хочется, чтобы вы взяли меня с собой.
– Нет, – с сожалением ответила Иста. – В обычной ситуации безопаснее быть служанкой ценного заложника, чем оставаться в рассыпающейся на глазах крепости, вот-вот готовой сдаться. Но если мне не удастся сделать то, что я намереваюсь сделать, Джоэн сделает из тебя пищу для демонов, заберет себе твой разум, воспоминания и отвагу. Или заменит тобой магов-рабов, которых Эрис убил прошлой ночью, и приставит ко мне не как служанку, а как стражника. А то устроит еще что похуже.
Если Исте удастся… она понятия не имела, что случится потом. Святые не менее восприимчивы к оружию, чем маги, как доказала ее предшественница из Раумы.
– А что может быть хуже? – Длинные движения расческой прекратились. – Думаете, она уже поработила Фойкса и его медвежонка?
– Через час я это узнаю.
Что может быть хуже, если Лисс попадет в руки Джоэн, – вдруг пришло в голову Исте. Это будет совершенный, жуткий союз двух сердец: скормить Лисс медведю Фойкса и позволить чувствам Фойкса свести его с ума от ужаса и печали, когда их души воссоединятся… Потом она задумалась, чей ум чернее и изощреннее: Джоэн, чтобы сделать такое, или ее собственный, чтобы подумать так о Джоэн.