Паладин душ
Шрифт:
Иста осознала, что ее простая дорожная одежда лишена каких-либо украшений и знаков, свидетельствовавших о ее высоком положении, а лицо покрыто потом и грязью. Ей в голову пришла вполне логичная мысль. Может ли она сойти за фрейлину или служанку? Скрыть от ее захватчиков ценность добычи, организовать побег, воспользовавшись их невнимательностью? Или же они просто бросят ее солдатам в качестве дешевого лакомого кусочка, чтобы они замучили ее и выбросили как ту несчастную служанку богатой женщины из Раумы?
Взгляд офицера-мага остановился на Гораме; глаза молодого человека на секунду расширились, а потом сузились, сделавшись задумчивыми. Или он…узнал его? Задумчивыми, но не смущенными.
– Матушка, она сияет ужасным цветом, а ее страж покойник! – сказал он на рокнари женщине, стоявшей рядом.
Он пристальнее посмотрел на Исту, и в его взгляде появился страх: словно он убедился в том, что это она сотворила чудо и оживила Эриса. Или представил себе, что она приберегла еще одного телохранителя-зомби и тот вот-вот появится из-под земли у его ног.
«Должно быть, это вдовствующая княгиня Джоэн собственной персоной, – ошарашенно догадалась Иста. – И князь Сордсо».
Этот подтянутый, стройный молодой человек вовсе не был похож на пьяницу. И все же – Сордсо ли был в этом подвижном теле? Свет демона, казалось, преобладал в нем. Офицер сделал шаг назад; женщина схватила его за руку, яростно впившись пальцами в кисть.
– Она обладает властью бога, мы погибли! – крикнул он с растущим ужасом.
– Она вовсе не то, что ты думаешь, – прошипела дама ему на ухо. – Она ничего собой не представляет. Она едва ли способна видеть хоть что-то. Ее душа вся в шрамах и порезах. Она боится тебя.
Это было в большой степени правдой. У Исты во рту все пересохло, голова раскалывалась; казалось, что она оказалась в бушующем море паники.
Голубые глаза женщины сузились и победно сверкнули:
– Сордсо! Посмотри на нее! Это же сама Иста, такая, какой ее нам описывали! Это половина добычи, за которой мы пришли сюда, и она уже у нас в руках! Это дар самих богов!
– Но на нее больно смотреть!
– Нет, она – пустое место. Она принадлежит тебе. Давай, я тебе покажу. Возьми ее! – Она тряхнула руку молодого человека. – Уничтожь ее. – Одна из извивающихся нитей, идущих из ее темного живота, как будто бы вспыхнула, засветилась. Другой конец этой нити, отметила Иста, связывал ее с телом Сордсо на манер пуповины.
Молодой человек облизнул губы; фиолетовый свет снова заполнил его тело до краев, сделался еще ярче. Он поднял руку, повторяя жесты, которые привык использовать для обращения с материальными предметами, чтобы направить силу, которая не имела ничего общего с материей. Пурпурное сияние сорвалось с его ладони и обвилось вокруг Исты, словно змея.
Ноги поддались первыми, подогнувшись под ней и уронив ее в грязь. Все ссадины разом треснули, и она почувствовала, как под изорванными, пропитанными потом бинтами начала струйками сочиться кровь. Ее позвоночник самопроизвольно выпрямился, щелкнув всеми позвонками, и заставил ее беспомощно наклониться вперед. Под каждой ключицей откуда ни возьмись возникли комки ужасающей боли. В животе тоже стало как-то нехорошо, хотя, может быть, это было следствием страха. Иста успела заметить, как оправленные бородой губы Эриса разомкнулись, глаза потемнели от смятения при виде того, как она на глазах у всех присутствующих рухнула вниз без видимой причины. Она вытянула руки, чтобы упасть на них, но и локти подогнулись под ее весом. Голова становилась все тяжелее и тяжелее, так что рейна едва успела подставить мягкую щеку, вместо того чтобы приземлиться носом прямо в острый гравий и грязь.
– Вот видишь? Точно так же нам будут кланяться и Шалион, и Ибра. – Голос Джоэн
«Пусть найдется еще один милосердный человек и перережет горло мне».
– Должна признать, – голос княгини Джоэн доносился теперь сверху, – я не понимаю природу этого покойника… – Туфли прошуршали по гравию в сторону Эриса. Иста поняла, что не в состоянии даже стонать. Она могла только моргать; капелька скатилась с ресницы и упала в грязь рядом с носом.
С верхней части склона вдруг донеслись крики. Голова Исты была повернута в противоположную сторону – рейна могла видеть только край дороги и долину внизу. За спиной послышался топот солдатских сапог. Она слышала звон тетивы арбалетов, у нее перехватило дыхание от страха за Эриса. Цоканье копыт. Цоканье множества копыт лошадей, летящих, несущихся, скользящих по склону. Безумный боевой клич в исполнении знакомого дорогого голоса.
Сордсо резко выдохнул. Его сапоги захрустели по гравию; что-то бормоча, он извлек обладательницу зеленых туфель из поля зрения. Сапоги снова пронеслись мимо лица Исты; рядом гальку скребло конское копыто. Иста умудрилась чуть-чуть повернуть голову. Княжеского коня, в седле которого расположилась Джоэн в окружении неудобных складок ее шикарного платья, бегом уводил носильщик, поминутно с ужасом оглядывающийся на вершину холма.
Послышался удар. Невидимая тяжесть, словно ладонь придавившая Исту к земле, стала менее ощутимой. Звон меча, который Сордсо извлек из ножен, так резанул Исте слух, что она дернулась и сумела повернуть голову в другую сторону. Кто-то из арбалетчиков оказался настолько безрассудным, что на секунду отвел взгляд от Эриса, и теперь марч уже сцепился с ним. Несколько арбалетчиков, стоявших рядом, выпустили стрелы в воздух и теперь судорожно перезаряжали оружие. Эрис сдернул кинжал с пояса поверженного врага и взмахнул им как раз вовремя, чтобы принять удар Сордсо. Удар металла – да. В ладони у Сордсо начал собираться фиолетовый свет. Он метнул его вперед.
Обжигающая фиолетовая молния прошла сквозь Эриса, но без видимого результата, и погасла, едва коснувшись земли. Сордсо удивленно вскрикнул и резко метнулся в сторону, словно бы для того чтобы отразить удар кинжала, который чуть не выбил меч у него из рук. И этот маневр закончился бегством.
Лавина всадников смяла их. Джоконские стрелки были отброшены назад и повержены. Звенели мечи, кололи копья, направляемые кричащими воинами в серо-золотых плащах. Прямо перед лицом Исты откуда ни возьмись появилась четверка копыт, размером с обеденную тарелку, которые, гарцуя, остановились рядом. Три ноги коня были покрыты шелковистыми белыми волосками, а четвертая залита алой кровью.
– Вот конь, которого вы хотели, – раздался голос Иллвина сверху; он, видимо, хотел произнести фразу быстро, но из-за того, что запыхался, желаемого не достиг. Рядом с обеденными тарелками, скрежеща о гравий, появились еще четыре копыта. На этот раз в интонациях Иллвина появились резкие нотки:
– Пятеро богов! Она ранена?
– Думаю, она под воздействием магии, – выдохнул Эрис. Он опустился на колени рядом с Истой и принял ее в прохладные, неживые, гостеприимные объятия. Марч поднялся на ноги и передал ее выше, в руки брату. Она с безвольным стоном опустилась вниз животом поперек коленей Иллвина.