Паломничество Ланселота
Шрифт:
— Сандра, а в доме есть еще какие—нибудь полезные секреты? — спросил Карл. Глаза его так и горели любопытством.
— Если хочешь, мы можем спуститься в подвал и проверить: там еще остались две двери, которые мы пока не открывали. Если, конечно, сэр Ланселот нам разрешит.
— Ты здесь хозяйка, Сандра.
— Ах, нет! Я ваша гостья, и мы с Леонардо должны будем завтра же ехать обратно.
— Разве вы не останетесь жить здесь с нами?
— Об этом не может быть речи, Ланс, ведь у нас дома остались Бабушка и наша дочь София.
— Как жаль… А у них есть еда? Может быть, то, что вы нам
— О, не беспокойся! Наша Бабушка и ее правнучка абсолютно ни в чем не нуждаются.
— Неужели есть еще такие места на земле? — вздохнула Марта. — А ведь я, Сандра, помню вашу бабушку. Я вместе с другими женщинами из деревни приходила помогать ей в саду и в огороде. Госпожа Елизавета разрешала нам собирать хворост, грибы ягоды в ее лесу. А потом она вдруг исчезла, в доме поселились какие—то высокомерные люди, члены Семьи должно быть. У ворот при въезде на мост всегда стояли охранники и никого не пропускали ни в усадьбу, ни в лес. После нашествия саранчи и молниеносной победы русских в космосе они внезапно куда—то исчезли. Я опять начала ходить в лес и однажды увидела, что дом снова ожил. Это появился Ланселот со своими друзьями и ребятишками. Я принесла им немного овощей, хотела поменять на соль, но оказалось, что у них для обмена ничего нет. Новые соседи мне понравились, и я стала сюда приходить.
— И каждый раз приносить что—нибудь для наших детей, — вставил доктор.
— Пока было что носить. Вы тоже корми ли меня, когда у вас была еда. Ладно, пойду—ка я на кухню и проверю, как работает электрическая плита. Какой я сегодня приготовлю ужин!
— Не увлекайтесь, Марта! — предостерег доктор. — Очень опасно сразу перекормить детей белковой пищей. Вам не нужна помощь? Я мог бы, например, чистить овощи.
— Обойдемся женскими руками, — заявила Марта. — От мужчин на кухне больше беспорядка, чем пользы. А хорошая здоровая пища повредить никакому ребенку не может, — и с этими словами Марта удалилась на кухню.
— Вот так! — развел руками доктор. — С Мартой я не спорю даже по медицинским вопросам. Пойду—ка я к нашему арестанту и расскажу ему новости: мы тут радуемся, а он там лежит, бедняга, совсем один.
— Мне тоже хотелось бы взглянуть на хитрые тайники Илиаса Саккоса. — сказал Ланселот. — Ты, Кассандра, говорила, что в доме есть лифт. Может быть, теперь он уже работает, и я тоже могу спуститься в подвал? И кстати, а где же этот лифт? Мы ничего подобного в доме не обнаружили.
— Лифт в кухне. Он служил только для подъема продуктов из подвала. Лифт совсем простенький, фактически это большой шкаф на тросах. Но твоя коляска в нем поместится. Поехали в кухню, Ланселот!
Оказалось, что Марта уже успела приспособить кабину лифта под дровяной чулан и забила ее обломками досок, хворостом, собранным в саду и плашками паркета. Пришлось сначала разгружать лифт, перекладывая дрова в угол кухни. Марта предложила их и вовсе сразу вынести в дровяной сарай: теперь дрова на кухне ей не нужны.
— Паркет сложите отдельно, — распорядился Ланселот. — Будем чинить испорченные полы.
Когда лифт освободили от дров, коляска Ланселота свободно поместилась в нем, и его вместе с Дженни спустили в подвал. Сандра, Леонардо, Карл и доктор Вергеланн спустились вниз по лестнице. По дороге доктор оставил их и свернул в котельную — навестить арестанта.
Пароль у широких двойных дверей оказался еще сложнее, чем первый. Сначала появился тот же самый вопрос, что и в первый раз: "Назовите громко и четко имя строителя дома".
— Илиас, — сказала Сандра.
— "Ответ правильный. Назовите имя его внучки".
— Кассандра.
— "Ответ правильный. Как он сам звал свою внучку?".
— Сандра…
— "Ответ неправильный".
— А! Сандрильона!
— "Ответ неправильный".
Сандра растерялась. Выручил Леонардо:
— Ты сказала: "А! Сандрильона". Повтори снова, но без этого "А".
Тогда Сандра четко и ясно произнесла:
— Сандрильона!
— "Ответ правильный. Входите".
Щелчок. Двери разошли посередине и ушли в стены. Впереди зажегся свет, и они увидели настоящий древний супермаркет. Перед ними было помещение с низким потолком, опирающимся на массивные бетонные колонны, заставленное металлическими стеллажами, на которых лежали и стояли штабеля консервных банок, всевозможные коробки, пакеты, бутылки…
— Вот это да! Ничего себе запасы! — задохнулся от восторга Карл. — Твой дед, Сандра, был миллионером?
— Миллиардером, — уточнила Сандра.
— Тогда понятно… И это все — еда?
— Сама не знаю, Карлуша. А чего мы стоим? Давайте войдем и поглядим.
Они пошли вдоль стеллажей "супермаркета", поражаясь и восхищаясь: даже на первый взгляд было очевидно, что дедушка Сандры готовил запасы на долгие годы.
— Ну что будем делать, дорогие? — спросила Сандра, когда они закончили обход и вернулись к выходу.
— Ничего, — сказал Ланселот. — Мы ничего сейчас не будем здесь трогать и закроем дверь. А потом, Сандра, ты скажешь нам все пароли, мы их запишем и будем сюда входить только по необходимости. Наши женщины решат, что нужно взять отсюда для детей, что для кухни и что для дома. Вы спасли нас, Сандра и Леонардо! Пойдемте обрадуем остальных.
— Погоди, Ланселот! Вон там я вижу плитки шоколада. Карл, ты ел когда—нибудь шоколад?
— Только в Реальности, да и то очень давно.
— Ну так возьми себе плитку.
— Нет, я не могу.
— Почему?
— Вы чего, не понимаете, что ли? Тут, может, на тыщу человек еды хватит. Тут всего так много, что можно жить и жить. Если честно жить. А если каждый начнет отсюда тащить еду для себя одного, то из этого непременно выйдет какая—нибудь пакость. Я такое начинать не хочу! — он сглотнул слюну и решительно отвернулся от соблазна.
— Молодец, парень! — сказал Ланселот с искренним одобрением. — У меня в твои годы не было ни такой воли, ни таких крепких моральных устоев.
— Годы были не те, — назидательно сказал Карл. — Мой брат Филипп говорил, что в тяжелые времена негодяи живут лучше порядочных людей, но во времена ОЧЕНЬ ТЯЖЕЛЫЕ порядочные люди выживают легче негодяев.
— Теперь понятно, в кого ты такой, — сказал Ланселот. Карл потупился и отвернулся, хотя слова Ланселота ему понравились.
Закрыв за собой дверь "супермаркета", все двинулись к третьей двери. Нажав кнопку, Сандра принялась разгадывать третий пароль. Сначала был тот же вопрос об имени, а потом — вопрос совсем уж неожиданный: