Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

После каждого доставленного доклада Надежный Щит отдавал распоряжения тихим, спокойным голосом. — Четвертое Крыло на девятую баррикаду, между башнями Западной Внутренней и Не'рор. Поддержите капантхоллов в обеих башнях… Седьмое Крыло к Восточной Внутренней. Мне нужен рапорт о состоянии в башне Джебар. В Западных казармах было пятьсот капантхоллов — возможно, они успели уйти… Пятая и Третья Гривы на улицы вокруг агоры Туляр, искать капантхоллов… Первая, Седьмая и Шестая Гривы срочно в Северный Храмовый квартал — занять и удерживать, пока не отобьем Северные ворота…

Четвертая, Вторая и Восьмая Гривы на Новый Восточный рынок. Как только Восточные ворота будут отбиты, я жду вылазки Первого, Третьего и Пятого Крыльев… Конечный пункт — Основной восточный редут. Мне нужно, чтобы вы нейтрализовали их осадные машины и вывели оставшихся в живых гидрафов. Пришлите ко мне траймастера с рапортом…

В промежутках между приемом донесений и отдачей приказов Итковиан смотрел на бои у Нового Восточного рынка — насколько мог разглядеть происходящее сквозь плотные облака дыма, в свете пожаров. Скаланди упорно старались проломить баррикады, удерживавшие их от нападения на дворец принца. В стены дворца постоянно били каменные глыбы, но без всякого эффекта — тонкие, блестящие каменные стены даже не дрожали. Падали горящие смоляные шары — но не достигали большего, чем черные пятна, маравшие поверхность неведомого камня. Дворец надо было брать постепенно, шаг за шагом, комната за комнатой, каждый этаж… и паннионцы явно стремились начать эту работу.

Траймастер Первого, Третьего и Пятого крыльев прибыл на верх башни. Это был один из старейших офицеров Надежного Щита, тощий, сутулый. Седая борода прятала многочисленные шрамы. — Мне сообщили ваши приказания, Надежный Щит.

Тогда зачем я посылаю за вами? Я вижу этот вопрос в ваших глазах, сир. Вы не произносите тревожных речей, отказываясь от заведомо гибельной миссии. — Это будет неожиданно, — сказал он вслух.

Глаза офицера сузились. Он кивнул. — Да, сир, так точно. При всех этих прорывах ряды врага и сообщение между частями смешались. Этой ночью хаос вступил в права. Мы уничтожим машины, как приказано. И выведем выживших из редутов.

Да, старина. Я тот, кому тревожные слова необходимы. — Держите глаза открытыми, сир. Мне нужно знать расположение тыловых частей противника. Особенно Тенескоури.

— Понятно, сир.

Прибыл гонец, застучав сапогами по лестнице. — Надежный Щит! — прохрипел он.

— Ваш рапорт, сир, — ответил Итковиан.

— От траймастера Первой, Седьмой и Шестой Грив, сир.

Северные ворота. Он поглядел на север. Большинство даруджийских домов пылало. — Продолжайте.

— Траймастер сообщает, что наткнулся на штурмовиков — сирдоминов и урдоменов. Сир, они все мертвы.

— Мертвы?

Молодая женщина кивнула, замолкла, вытирая грязный пот со лба. Итковиан заметил, что шлем был ей велик. — Одни горожанин привел остатки гвардейцев Капантхолла, других горожан и караванных стражников. Сир, они напали на сирдоминов и урдоменов и в серии уличных стычек оттеснили. Траймастер контролирует Северные ворота, его саперы заняты их успешным ремонтом.

— А эта неожиданное ополчение и его командир?

— Траймастера

ожидали лишь несколько раненых, сир. Это… ополчение ушло к западу, преследуя роту урдоменов, хотевших штурмовать Дом Лектар.

— Вестовой, пошлите им на помощь Первое Крыло. Доставив приказ, немного отдохните.

— Слушаюсь, Надежный Щит.

— Это не ваш форменный шлем, сир?

Она пристыжено покачала головой. — Я потеряла его, сир.

— Пусть квартирмейстер найдет вам подходящий.

— Да, сир.

— Идите.

Двое ветеранов смотрели вслед девушке.

— Безрассудно, — пробормотал траймастер, — терять шлем.

— Точно.

— Разумно найти другой.

Надежный Щит усмехнулся.

— Позвольте идти, сир.

— Да будет с вами Фенер.

* * *

Карнадас спокойно и медленно выдохнул. Волосы поднялись дыбом на затылке от внезапной, тяжелой тишины зала. Предательство? Его взор особенно притягивал один из жрецов. Слова Раф'К'рула стали топливом для давно питаемых Дестриантом подозрений, но опасение быть предвзятым заставило его не доверять своим заключениям. Он придержал язык, но не отрывал глаз от Раф'Фенера.

На маске вепря не было никакого выражения, но стоял жрец так, словно получил удар.

— Век К'рула, — прошипел Раф'Темный Трон, — давно прошел.

— Он вернулся, — ответил человек в мантии. — Факт, который должен бы дать каждому из вас известное облегчение. В конце концов, это кровь К'рула была отравлена. Начавшаяся битва не пощадит никого, включая богов, которым вы служите. Если сомневаетесь в моих словах, уйдите во внутреннее странствие — услышьте истину от своих богов. Да, их слова могут оказаться неприятны, неудобны. Но тем не менее их нужно услышать.

— Ваше предложение, — сказала Раф'Королева Снов, — не может быть осуществлено в спешке.

— Я готов дождаться нового собрания, — сказал Раф'К'рул с легким поклоном. — Однако, учтите, что времени осталось мало.

— Вы говорите о предательстве…

— Да, Раф'Королева Снов, говорю.

— Вы сеете между нами распрю.

Человек в мантии склонил набок голову. — Братья и сестры, те, кто знает чистоту своей совести, останутся едиными. Тот же, кто такого о себе сказать не может, очевидно, будет иметь дело со своим богом.

— Тот?

Раф'К'рул пожал плечами.

В наступившей тишине откашлялся Брукхалиан. — С позволения Совета, я отправляюсь. Мой Надежный Щит имеет во мне нужду.

— Конечно, — ответил Раф'Худ. — По звукам извне Трелла можно догадаться, что стены проломлены и враг внутри.

И Худ крадется по городским улицам. Двойственность интересов придает холодность твоему тону.

Смертный Щит улыбнулся. — Мы ждали с самого начала, Раф'Худ, что стены и ворота окажутся в руках врага. На время. — Он повернулся к Карнадасу. — Идемте со мной. Мне нужна свежая информация.

Дестриант кивнул.

Хетан порывисто поднялась, блеснула очами на Раф'К'рула. — Спящий Муж, правдиво ли предложение твоего бога? Действительно ли он поможет нам?

Поделиться:
Популярные книги

Бальмануг. Невеста

Лашина Полина
5. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Невеста

Егерь

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.00
рейтинг книги
Егерь

Мастер 8

Чащин Валерий
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 8

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Феномен

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Уникум
Фантастика:
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Феномен

Эра Мангуста. Том 2

Третьяков Андрей
2. Рос: Мангуст
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эра Мангуста. Том 2

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Право налево

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
8.38
рейтинг книги
Право налево

Треск штанов

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Треск штанов

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Повелитель механического легиона. Том VIII

Лисицин Евгений
8. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VIII

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия