Пангея. Книга 2. Подземелье карликов
Шрифт:
— Я сказал?! — Вим уставился на Илаима во все глаза. — Простите, сударь, но я с вами не встречался. Так что…
— То, что ты не встречался со мной, не означает, что я не встречался с тобой.
— Да? — Вим задумался. — Возможно… Забавно.
— Мое имя… — Белка нашла силы заговорить. — Ты пришел дать мне имя? Тебя послали духи предков?
Призрак долго смотрел на девочку. Печальные, как у оленя, глаза влажно блестели.
— Нет. — Илаим склонил голову. — Прости. Я знаю твое имя, но не могу тебе его сказать.
Уголки губ страдальчески опустились
Ну почему?! Почему он не может сказать ей ее имя? Она же столько прошла, столько вынесла, она… Прозрачный человек поднял руку.
— Прости. Другой даст тебе имя, не я.
Голос Илаима успокаивал — так ледяная вода унимает самую сильную жажду. Белка опустила взгляд.
— Всему свой срок, — сказал Призрак. — Иди вперед, и в конце концов достигнешь цели.
Белка кивнула. Она и не заметила, каким образом прозрачный человек оказался перед с ней. Вроде он не двигался с места, но девочка вдруг увидела его лицо совсем близко, на расстоянии не больше ладони.
Илаим дотронулся кончиками пальцев до ее щеки и отдернул руку. Но Белка ощутила прикосновение: точно множество крошечных иголочек вонзилось в кожу. Она не поняла, были ли руки призрака горячими, как угли, или наоборот — холоднее льда. Белка моргнула, и прозрачный человек вновь оказался на прежнем месте.
— Вперед, — пробурчал Вим. — Хорошо сказано. Только тут со всех сторон камни. А я еще не научился проходить сквозь стены. Понимаю — умение полезное и нужное, но не сложилось. Когда я стану привидением, проблема отпадет сама собой, но пока — извините.
Белка покосилась на Вима. И откуда в его голове столько слов? А главное, Белка не понимала — зачем столько говорить? Все, что Вим хотел сообщить, можно передать тремя словами.
Вим стоял, прислонившись спиной к завалу. Каменная стена выглядела абсолютно неподвижной. Для пущей наглядности Вим толкнул один из валунов ногой, но тот не шелохнулся.
— Ну, что я говорил? Динамит нам необходим. А то, знаете ли, камни!
— Камни, — эхом повторил Илаим. — Это не препятствие. Меньшее из тех, что стоят у вас на пути.
— Угу, — согласился Вим. — Вам легко говорить. Я боюсь спрашивать, как вы здесь оказались. Надеюсь, не превращались в летучую мышь или облако дыма?
— У меня свои пути, — сказал Илаим. — Людям они недоступны. Но я помогу вам. Я пришел, чтобы помочь.
— О! Неожиданно… Похвально видеть подобный альтруизм. Только чем вы сможете нам помочь?
Не сказав ни слова, Илаим положил ладонь на один из камней завала. Некоторое время ничего не происходило, а затем раздался громкий хлопок. Камень съежился, как рыбий пузырь, который бросили в костер. От него осталась лишь горстка сухого песка. На освободившееся место скатилось несколько камней поменьше.
— Ловко, — усмехнулся Вим. — Но динамитом надежнее и быстрее. Честно говорю.
Илаим молча дотронулся до следующего камня, и тот также
По щекам словно хлестнули колючей веткой. Белка закашлялась, сплевывая песок, и принялась яростно тереть глаза. Рядом громко расчихался Вим. Но Илаим ничего не замечал, продолжая убирать камни один за другим.
Прозрачный человек не стал расчищать завал целиком, ограничился лишь узким проходом. Он пропал из вида, но вскоре вновь стоял перед каменной стеной, опустив голову.
— Путь свободен. Пойдем. — Илаим едва заметно взмахнул рукой.
— С той стороны безопасно? — Вим покосился в сторону прохода.
— Да. Безопаснее, чем здесь. Пока.
— Зато честно, — кивнул Вим. — Ну, старушка, ты первая. Если наши мохнатые друзья решат наведаться в гости, постараюсь задержать их светской беседой.
Вим подошел к стене, отделяющей их от главной пещеры, и глянул в щель между камнями. Лицо его стало хмурым. Подняв музыкальную коробочку, он сыграл начало какой-то песни.
— «Pink Floyd», «Outside The Wall» [2] , то есть «За стеной», — пояснил он, повернувшись к призраку, но тот не отреагировал на его слова. — Что ж, посмотрим, что ждет нас на той стороне. Только быстрее. Не думаю, что у нас есть много времени.
2
Само собой, песня с альбома «The Wall» (1979)
— Ты прав, — сказал Илаим ровным голосом.
Белка посмотрела на прозрачного человека, затем на Вима и кивнула. Вим прав — хуже, чем сейчас, не будет, а так у них появился шанс на спасение. Нельзя его упускать. Стоит взглянуть, что там за стеной.
Она поползла по узкому проходу, обдирая кожу на спине и локтях. К счастью, проход оказался недлинным; вскоре девочка выбралась с другой стороны и огляделась.
Идеально ровный туннель уводил вниз. Белка не знала, как глубоко они забрались под землю, но, наверное, отсюда рукой подать до сердца земли. Глядя в темноту, Белка подумала об этом сердце — похоже ли на сердце человека или же выточено из крепкого камня? Что за кровь его омывает? И как часто оно бьется?
Белка поежилась. А ведь недавно она и подумать не могла, что окажется здесь. Жизнь казалась такой… предопределенной? Белка знала, что будет завтра, а что — через несколько лун. Знала, когда по реке пойдет рыба, а когда на юг полетят казарки и серые гуси, знала, где она будет, когда это случится… Сейчас же она даже не представляла, что произойдет, когда она сделает следующий шаг.
На полу туннеля лежали все те же блестящие палки, прямые и длинные. На них крепилась еще одна подземная лодка, с круглыми, как полная луна, полозьями.