Пангея. Книга 2. Подземелье карликов
Шрифт:
— Я помню тебя, Аска… — продолжал звучать голос. — Ты стала моложе. Почему духи не вернули мне прожитые годы?
Аска почувствовала, как кто-то дотронулся до ее шеи. Теплые мягкие пальцы… Аска открыла глаза.
Над ней склонилась незнакомая женщина с мягкими чертами лица и добрым взглядом. Растрепанные каштановые волосы падали ей на плечи, но Аска заметила несколько тоненьких косичек. Глядя на Аску, женщина ласково улыбнулась. Она была старше Аски, но не намного — пять-шесть зим, не больше.
Аска повернула голову и заметила рядом еще
Аска перевернулась на бок и попыталась встать. Тело ослабло и не слушалось ее. Но женщина с добрым взглядом взяла ее за руку и помогла подняться. Аска села и огляделась.
Она находилась внутри Длинного Дома. Только стены были сделаны не из бревен, а из каких-то больших пластин. Аска не увидела очага; на полу лежали тонкие шкуры незнакомых зверей, от которых воняло сыростью и плесенью. Но куда худший запах доносился из дальнего угла, у Аски аж глаза защипало. Под потолком горела какая-то длинная палка, но слишком высоко, чтобы дотянуться и погреть руки.
Ее одежда пропала, вместо нее на девушке оказался какой-то странный белый балахон до колен. Сперва Аска подумала, что это чья-то шкура, но, присмотревшись, поняла, что материал похож на плетенку из тростника. Только гораздо тоньше… Балахон ничуть не грел. В подобном одеянии Аска чувствовала себя все равно что голой.
— Где я? — спросила Аска.
— Неужели ты не помнишь, Аска? — сказала женщина с добрым взглядом. — Мы умерли. Это земля, в которую уходят мертвецы. Старики все врали. Нет никакой Земли Вечной Охоты.
— Умерли? — Аска растерянно посмотрела на женщин. — Но… Но я жива! Я знаю.
— Тебя ведь зовут Аска?
Она кивнула. Женщина опустила взгляд.
— Я видела… Я помню, как Оолф отдал реке твое тело. Раз ты пришла сюда, значит, это точно Земля мертвых.
Аска не понимала, о чем говорит эта женщина.
— Кто вы? — спросила она. — Вы говорите на моем языке… Вы навси?
— Навси? — Женщины переглянулись. — Мы кайя. Я из рода Медведя, она из рода Рыси… Ули тоже из рода Рыси, но сейчас она спит. Аска, ты забыла свой род?
— Кайя? — Девушка встрепенулась. — Вы кайя?
— Конечно, — кивнула женщина. — Как и ты. Я Силки, разве ты меня не помнишь?
— Я…
— Конечно, — сказала Силки. — Ты не узнаешь меня… Ведь я была совсем маленькой, когда ты ушла в земли предков. Меня тогда звали Росинка. Помнишь? Ты всегда была так добра ко мне.
Аска испуганно замотала головой.
— Но я тебя помню, — вздохнула Силки. — Ни у кого среди кайя не было столь синих глаз и волос цвета солнца. Тогда ты была куда старше, чем сейчас. Когда ты ушла в земли предков, я проплакала три дня. Но я сдержала слово, которое тебе дала… Я же кайя…
— Слово, которое мне дала?
Вытаращив глаза, Аска смотрела на женщину, которую видела впервые в жизни. О чем она говорит? Не иначе как духи забрали ее разум.
— Заботиться
— Моя дочь? — Аска невольно прижала руки к животу. — Я никогда не знала… У меня нет детей!
Силки не растерялась.
— Духи вернули тебе молодость, — сказала она, — но взамен забрали твою память. Но за что они отправили тебя сюда? Чем ты их прогневала?
Аска прикрыла глаза.
— Я не кайя, — сказала она. — Я навси. Из племени людей Большого Озера.
— Но… — начала Силки, но Аска упрямо продолжала говорить:
— Но я знаю одну девочку из племени кайя. Бесстрашную и сильную. Она умеет исцелять раны. Ее слушаются звери и птицы. Она прошла по реке, и спустилась по водопаду и пришла в Длинный Дом навси. Ее племя забрали люди в черных шкурах, железные птицы унесли их… Но она идет за ними. И она дойдет, я знаю — пусть даже железные птицы улетели на край света. Пусть даже в Земли мертвых. Аска взглянула на Силки. Та смотрела на нее, открыв рот.
— Вы ведь те самые кайя? — спросила Аска. — Которых унесли железные птицы?
Силки кивнула. За ее спиной кто-то заворочался на ложе из странных шкур и тихо вскрикнул.
— Она придет, — сказала Аска. — А с ней… С ней идет дух-хранитель вашего рода. Он не оставил своих детей.
— Хранитель Рода!
Силки потянула себя за косичку. Так же, как это делала Белка.
— Я видела его собственными глазами! — кивнула Аска. — Гигантский медведь, больше мамонта. Я видела, как он растерзал огромное чудовище… И он придет за вами, я знаю.
Аска замолчала, глядя на стену странного дома. Конечно, придет… Потому что с ним придет ее будущий муж. Надо только чуть-чуть подождать.
— Девочка-кайя? — спросила Силки. — Как ее зовут?
— У нее нет имени, — сказала Аска. — Она еще не прошла испытаний. Хотя те испытания, которые она прошла, не по силам лучшим охотникам.
— Белка? У нее рыжие волосы и косички, как у меня? Я сама учила ее заплетать косички…
— Белка, — кивнула Аска.
Глаза Силки вспыхнули.
— Но ведь это … — Она замолчала, пристально глядя на девушку. — Ты права, Аска из племени навси, она дойдет. Но нас осталось мало — они забирают людей-кайя, и никто не приходит назад. Не осталось никого из рода Росомахи.
Что-то в ее голосе заставило Аску поежиться.
— Ули говорит, что есть еще другие дома. Там держат охотников, детей и старших женщин… Но я не знаю, так ли это. Ули все время говорит, если не спит.
— Другие дома? — переспросила Аска. — А здесь…
— Дом для молодых женщин, — резко сказала Силки.
Аска невольно посмотрела на другую девушку. Но та лишь тряхнула челкой и ничего не сказала.
— Это Тайда, — сказала Силки. — Она не разговаривает.
— Почему? — спросила Аска, однако, встретив взгляд Силки, прикусила язык.