Пара для Гриффина
Шрифт:
Нет, подождите, это было неправильно. Клыки Лэнса… да… мысль о том, что Лэнс кусает её… Гриффин фыркнул и зарычал. Он остановился как вкопанный.
— Я думаю, что мы достаточно далеко. Могу я тебя опустить? — его голос звучал напряжённо и формально.
— Эм… да, конечно.
Вместо того чтобы отпустить её и поставить на пол, как она думала, он продолжал удерживать её, только переместил руки ей на бёдра.
— Отцепи ноги, — вампир отстранил её от себя и поставил. Как будто он не хотел, чтобы
— Спасибо за помощь.
— В любое время, — он вроде как улыбнулся. Натянуто. Он даже выглядел немного сердитым. Его глаза на секунду опустились к её груди, прежде чем вернуться к лицу. — Очень скоро Лэнс будет проносить тебя мимо пауков, — его глаза на полсекунды затуманились, а затем он одарил её яркой улыбкой. — Что бы там ни случилось, — он указал на дверь в конце коридора, — просто помни, что я забочусь о тебе и ты мой друг, — он замолчал, как только они вошли в шумную комнату.
Что это могло значить? Что он задумал?
— О'кей, — в её голосе послышалась лёгкая дрожь. Вампиры были повсюду: играли в бильярд, общались, танцевали. Сара потянула подол своего платья отвратительно розового цвета. Музыка была негромкой. Играл новый хит. Поп-песня. Она не могла вспомнить исполнителя.
— Ты прекрасно выглядишь, — Гриффин прошептал ей на ухо. — Самая красивая женщина в комнате.
Саре захотелось фыркнуть. Как же. Все женщины-вампиры были удивительны. Высокие, стройные, от природы атлетически сложены, они все были «вау»… за гранью «вау». Он был очень хорошим другом и очень милым.
На женщинах было очень мало одежды. Крошечные платья. И ещё более крошечные юбки. Все парни были очень мускулистыми и до смешного высокими. Среди такой красоты легко было почувствовать себя серой и скучной.
Гриффин был одет в белую рубашку и чёрные джинсы и выглядел очень красиво. Лэнс подошёл к ним с широкой улыбкой на лице. На нём была чёрная рубашка на пуговицах и черные брюки, а его глаза блестели.
Она изо всех сил вцепилась в руку Гриффина, заметив, как несколько пар глаз следят за ней. Когда она проходила мимо, все принюхивались.
— Никому не позволено прикасаться к тебе. Только элитной десятке разрешено… встречаться с человеческими женщинами.
Сара судорожно сглотнула и кивнула.
— Ты в безопасности. Независимо от того, как всё будет происходить, знай, что я тебя прикрою.
Она снова кивнула.
— Рад, что ты, наконец, присоединился к нам, — Лэнс хлопнул Гриффина по спине.
— Чопорность… — голубые глаза встретились с её глазами. — Рад тебя видеть, как всегда. Ты всё ещё должна раздеться, — он подмигнул ей, и она почувствовала, как её щёки запылали.
Она почти ожидала, что Гриффин отреагирует, но он ничего не сделал и не сказал, только слегка сжал челюсти.
— У меня твои туфли и украшения
— Вот дерьмо… прости, — чёрт! Серьги были серебряными. Она была такой идиоткой.
Его улыбка стала ещё шире.
— Я был достаточно глуп, чтобы подумать, будто это белое золото или платина, поскольку серебро запрещено на территории вампиров. Ты ведь знала об этом, не так ли?
— Это был подарок хорошего друга. Я… чёрт… Я чувствую себя ужасно. Я знаю, что это запрещено, но я не подумала. Покажи мне свои руки.
Он поднял их, и действительно, на кончиках его пальцев были рубцы.
Она прижала руку ко рту и ахнула.
— О, нет. Найдите мне аптечку, и я решу эту проблему, — Сара отпустила руку Гриффина, чтобы взять руку Лэнса, поднеся его пальцы ближе к свету. — Бедняжка. Тебе, должно быть, ужасно больно.
— Ты даже не представляешь, — Лэнс нахмурился. — Серебро причиняет страшную боль. Мне определённо нужно немного внимания и заботы.
Гриффин прорычал:
— Я собираюсь пойти пообщаться.
— Зачем, чёрт возьми, тебе это делать? — прорычал в ответ Лэнс.
— Не твоё собачье дело, — практически прошептал Гриффин. Она едва расслышала, что он сказал. — Ты можешь отправиться с Сарой, и она окажет тебе помощь с твоими руками.
Лэнс нахмурился.
— С моими руками всё в порядке, — он сцепил их за спиной. — Я в порядке.
— Они не в порядке, — на его челюсти дрогнул мускул. — Позволь женщине помочь тебе. Мы решили пока встречаться с другими людьми. Я собираюсь пойти пообщаться. Позаботься о ней за меня, — и Гриффин отошёл.
Сара облизнула губы, стараясь не показать своего шока от заявления Гриффина. Какого черта? Таков был его план? Они встречаются с другими людьми?
— Что, чёрт возьми, это значит? — прорычал Лэнс, повернувшись к ней.
Она пожала плечами.
— Мы встречаемся с другими, — она постаралась не показать своего шока.
— Вампиры не ходят на свидания. Это всё чушь собачья. О чём, чёрт возьми, он говорит? — Лэнс понюхал её. — Чтоб тебя! — он покачал головой. — Этот самец — идиот, — пробормотал он.
— Позволь мне ещё раз взглянуть на твои руки, — заволновалась: серебро было против правил. — Ты собираешься сдать меня? Мне придётся заплатить штраф?
Лэнс улыбнулся.
— Забудь о серебре и правилах. Это было не специально, и мои руки будут в порядке… Уверяю тебя, — его взгляд был устремлён куда-то поверх её плеча. Он пробормотал что-то ещё, похожее на череду ругательств. — Неужели я выгляжу так, будто родился вчера, мать твою? — наконец сказал он. — Нет… ты идиот.
Она проследила за его взглядом. Гриффин разговаривал с очень красивой женщиной.