Парад кошмаров
Шрифт:
Но немного позже перед их глазами появилось еще большее количество людей. Стоящие и двигающиеся впритык друг к другу люди почти полностью заполняли громадную площадь перед городским рынком и все подходы к ней. Водитель объяснил своим пассажирам, что такая жуткая толчея в этом месте – обычное явление. «Люди просто идут на базар! А в выходные и праздничные дни людей здесь бывает еще больше!» – сказал он, улыбаясь и кивая головой в форменной армейской фуражке. Майор с капитаном переглянулись. В то, что в этом самом месте может находиться еще большее количество людей, верилось с трудом.
Территория университетского городка сильно отличалась от захламленных улиц старого Дели с толпами бедняков в разноцветной одежде и священными коровами. Здесь можно было встретить только аккуратных студентов и подтянутых преподавателей.
Не
– Вперед! – крикнул майор, выпрыгивая из машины и кидаясь к похитителям, чувствуя, что капитан Шилов двигается рядом с ним…
…двое в тюрбанах швырнули своего пленника на землю, в следующее мгновение у них в руках появились большие изогнутые кинжалы. К зданию с ревом подлетел другой джип – побольше и поновее того, на котором сюда добрались российские спецназовцы. Батяня бросил взгляд на шофера своего автомобиля – тот неподвижно сидел на своем месте, подняв руки вверх. Его лицо было уже не темным, как только что, а светлым, почти белым. Глядя на людей в тюрбанах, как кролик на удава, он что-то бормотал – наверное, предсмертную молитву. Из подъехавшего джипа выскочил человек с короткоствольным автоматом в руках и направил оружие на российских десантников. Двое других похитителей невозмутимо спрятали кинжалы, подняли своего пленника с земли, не торопясь, тщательно отряхнули его от песка, затащили в машину и уселись туда сами. Человек с автоматом попятился, не сводя наставленного ствола с майора и капитана. Затем он лихо запрыгнул на переднее сиденье джипа, и машина похитителей тут же умчалась, оставив за собой лишь облако пыли.
– Рванем за ними? – спросил капитан.
– Куда там, этот еще не скоро очухается! – возразил майор, показывая на водителя, который продолжал оцепенело сидеть с поднятыми руками. По водительскому сиденью под ним расползалась вонючая лужица мочи.
– Да, эти индусы крутые ребята! – сказал капитан Шилов.
– Сикхи, – уточнил майор, закуривая сигарету. – Это были сикхи. Их воинов боятся во всей Индии. Разве только непальские гуркхи могут соревноваться с ними в боевых качествах. Выходит так, что единственного свидетеля похищения мы только что безнадежно потеряли.
Глава 14
В Москве стояла середина осени. Город уже успел позабыть летнее тепло, и теперь почти каждый день в городе моросили холодные дожди. В этот день дождя, правда, не было – небо над головой было чистым, вовсю светило солнце. Прошедшей ночью ударил небольшой морозец, а теперь яркое не по-осеннему солнышко, поднимаясь в небо, постепенно размораживало заледеневшие к утру лужи и хоть немного, но согревало одетых уже совсем не по-летнему прохожих. Москва жила своей обычной трудовой жизнью. Как всегда по утрам, рабочие, учащиеся и студенты добирались в центр с окраин и пригородов на электричках, метро и другом общественном транспорте. Широкие улицы и проспекты заполняли автомобили со спешащими на службу более солидными людьми – машины самых разных моделей, от простых «жигулей» и бюджетных «фольксвагенов» до «мерседесов», «каддилаков» и даже эксклюзивных «линкольнов» и «феррари».
«Москва – как много в этом звуке!» – почти два века назад сказал русский поэт. Действительно, как много вмещает в себя этот город! На протяжении множества лет он собирает самых талантливых, самых амбициозных и самых деловых людей со всей России, привлекает немало приезжих из других стран мира, как ближних, так и дальних. В Москве сосредотачивается большинство лучших умов, большая часть ресурсов и большинство имеющихся в стране денег. Здесь живут самые известные в России люди. Но в Москве обитают не только лучшие ученые, лучшие инженеры и программисты, лучшие менеджеры, актеры и певцы. Сосредоточение в одном месте самых интересных и влиятельных людей привлекает сюда и недобросовестных личностей. Этот город и в прошлом, двадцатом столетии, да и в предыдущие времена являлся лакомым кусочком для мошенников и аферистов. Теперь, в начале нового тысячелетия, когда Москва окончательно утвердилась как общепризнанный мировой промышленный, финансовый и культурный центр, процент людей,
Слово «гламур» имеет французское происхождение. [3] В наше время этот термин – оценочное понятие, и оценка при этом может быть как положительной, так и отрицательной, в зависимости от взглядов говорящего. А обозначает это слово близость к общепринятым стандартам «роскоши», что-то «шикарное», внешне «блестящее». Модный среди интеллигентов писатель Виктор Пелевин в одной своей книге писал: «Гламур – это маскировка, которая нужна для того, чтобы повысить свой социальный статус в глазах окружающих. Гламур нужен для того, чтобы окружающие подумали, что человек имеет доступ к бесконечному источнику денег».
3
Glamour – чары, очарование (франц.).
Вчера вечером самая престижная тусовка города, да, пожалуй, и всей страны, собиралась в месте, которое здешние тусовщики часто называют «Крышей мира». Неприметная случайному прохожему лестница с набережной ведет в «готичные» апартаменты – сосредоточение самой-самой гламурной Москвы. Мрачные чугунные ворота подчеркивают роскошную таинственность этого места. Столы здесь всегда ломятся от экзотических фруктов, французских, швейцарских, итальянских и английских сыров, японских суши и сашими, и еще многого такого, чего большинству обычных россиян не суждено попробовать никогда в жизни. В салоне престижных гостей приветствовал герой вечеринки, похожий на оживший портрет английского аристократа позапрошлого века с обаятельнейшей улыбкой. Элегантный костюм, в который он был облачен, являлся персональным подарком французского кутюрье мирового класса. Все гости были импозантны и имениты, как члены английской королевской семьи, а также слегка расслаблены – известный бизнесмен в джинсах и расшитой черепами рубашке, лауреат европейской певческой премии по имени Дима, популярный на российских телеканалах политолог Антонян, а в качестве особо эксклюзивного гостя – младший наследный принц из Арабских Эмиратов. В полумраке звучал холодный джаз, по оранжерее томно прохаживались стройные девушки с полуголыми плечами, повсюду горели свечи, а солидные господа с доходом «гораздо выше среднего» делились друг с другом бизнес-советами и разнообразными московскими сплетнями. Правда, никто из престижной тусовки за весь вечер и словом не обмолвился о незавидной участи, постигшей недавно в Индии их приятелей – четырех частых участников этого, да и других московских закрытых сборищ. О суровых реалиях жизни в гламурном салоне предпочитали не вспоминать – все невзгоды и несчастья, по-видимому, происходили в каком-то другом, совершенно отличном от этого хрустально-шоколадно-бриллиантово-золотого мира.
За последнюю неделю в стеклянно-бетонной высотке «Газнефти» внешне вроде бы ничего не изменилось. Все офисные подразделения корпорации работали в прежних режимах и темпах. Похищение сына одного из главных владельцев компании в индийских джунглях было, конечно, далеко не рядовым событием, но ни на курс акций «Газнефти», ни на объемы добычи нефти и газа это известие не оказало никакого влияния. Единственные перемены – запланированные ранее корпоративные банкеты работников компании и другие совместные развлечения были отложены на неопределенный срок, а секретарши руководящего состава стали приходить на работу в более строгих и скромных нарядах, чем обычно.
Секретарша Виктора Литвиновича Леночка сегодня была одета в темно-синий брючный костюм от Кардена – подарок от ее шефа на последнее Рождество. Леночка тогда вежливо поблагодарила начальника за подарок, но, оглядев обновку со всех сторон, забросила ее глубоко в шкаф, сильно подозревая, что дорогущий костюм, скорее всего, был отвергнут одной из любовниц шефа, как «шмотка, подходящая лишь для монашки или старой девы». А вот сейчас костюмчик как раз подошел. Правда, шеф, который давно уже симпатизировал ей («но ни разу не решился даже намекнуть на возможную интрижку, старый трус!»), в последние дни совершенно не обращал внимания ни на саму Леночку, ни тем более на ее элегантные наряды.