Парк-авеню 79
Шрифт:
— Знаете ли вы кого-нибудь из сидящих в зале?
Свидетель быстро обвел взглядом присутствующих и, показав на Белла, сказал:
— Да, сэр. Вот его.
— До того, как вы пришли в суд, вам было известно его имя?
— Нет. Просто однажды ночью я вез его.
— Когда это было?
Руссо вынул листок бумаги:
— Сейчас скажу точно... Две недели назад, во вторник.
Вито взял у него листок.
— Что это такое?
— Моя путевая ведомость. В ней отмечается, где я сажаю и где высаживаю пассажира,
Адвокат пробежал ведомость глазами.
— Покажите, пожалуйста, поездку мистера Белла в вашем документе.
Таксист ткнул пальцем.
— Вот она. Четыре сорок утра.
Вито прочел:
— Четыре сорок утра. От 72-й улицы до отеля «Шерри».
Он взглянул на свидетеля:
— Вы эту поездку имеете в виду, мистер Руссо?
— Да.
Адвокат продолжал чтение:
— Шестьдесят центов.
Водитель пояснил:
— Это — по показаниям счетчика.
— А сколько вам заплатил этот господин?
— Он вытащил из пачки купюр долларовую бумажку и сказал, что сдачу я могу оставить себе.
Вито бесстрастно посмотрел на судью.
— Еще один вопрос, мистер Руссо. Как вы можете охарактеризовать состояние пассажира? Находился ли он в состоянии опьянения?
Таксист ответил, не задумываясь:
— Сэр, он был в стельку пьян.
— Это все, мистер Руссо. Благодарю вас.
Вито снова посмотрел на судью и, выждав, когда свидетель сошел со скамьи, едва заметно улыбнулся. Искорка ответной улыбки сверкнула в глазах судьи. Он кивнул адвокату, и тогда Вито громко произнес:
— Я ходатайствую о прекращении дела против моей подзащитной за отсутствием доказательств совершения ею какого-либо правонарушения.
Судья объявил:
— Ходатайство удовлетворено. Дело прекращается.
— Благодарю вас, ваша честь.
Когда судья закрыл судебное заседание, Вито повернулся к Мэриен:
— Ну, как, вы довольны?
Она с улыбкой протянула ему руку:
— Спасибо, Хенк.
Вито ухмыльнулся:
— Вы же говорили, что я — лучший из лучших. Мне надо было оправдать ваши слова.
Мэриен встала, и он помог ей надеть пальто, краем глаза наблюдая за растерянным Беллом. Как раз в эту минуту к нему подошел судебный исполнитель.
Когда они проходили мимо Белла, тот рванулся к Вито, размахивая какой-то бумагой:
— Мистер Вито! Что это значит?
Тот насмешливо переспросил:
— Что вы имеете в виду?
— Этот иск по поводу ложного обвинения. Клевета, урон репутации вашего клиента... Иск на двести пятьдесят тысяч долларов!
Бедняга Белл дрожал от ярости. Вито пропустил Мэриен вперед, затем бросил через плечо:
— Когда в следующий раз вам захочется обвинить невиновного, мистер Белл, может быть, вы вспомните, что закон способен
Выйдя на улицу, Мэриен весело покачала головой:
— Хенк, вы оказались невероятно предусмотрительным. Даже бумагу приготовили заранее. А если бы мы проиграли?
Вито усмехнулся:
— Мы не могли проиграть.
Она недоверчиво переспросила:
— Не могли? Почему?
Вместо ответа адвокат беззаботно улыбнулся:
— Я надеюсь, мы поужинаем вместе?
Мэриен кивнула.
— Да.
— Когда можно за вами заехать?
— В половине восьмого.
— Хорошо. Сейчас я возьму вам такси, а мне надо зайти в контору.
Генри остановил машину, открыл перед Мэриен дверцу. Прощаясь, девушка внимательно посмотрела на адвоката:
— Хенк, а почему мы не могли проиграть? Если бы вы не нашли того таксиста, вряд ли удалось доказать мою невиновность.
Он наивно округлил глаза:
— А кто вам сказал, что это был именно тот таксист?
В глазах Мэриен появилось понимающее выражение.
— Значит...?
Он ухмыльнулся.
— Мы ничем не рисковали. Белл так набрался, что не только таксиста, а и себя не помнил. Не составило особого труда найти в той же компании другого водителя, который с радостью согласился получить несколько долларов за легкую работу свидетеля защиты.
Она, улыбаясь, произнесла:
— Вы действительно лучший из лучших.
Вито закрыл дверцу.
— Ровно в семь тридцать.
И, насвистывая, пошел по улице.
Вито взглянул на часы — почти шесть. Сняв трубку, он сказал секретарше:
— Позвоните парикмахеру и попросите его подождать. Мне надо побриться.
— Хорошо, мистер Вито.
Генри хотел положить трубку, но девушка продолжала говорить:
— На проводе мистер Дрего.
— Я не просил соединять меня с ним.
— Мистер Дрего позвонил как раз в тот момент, когда вы сняли трубку.
Вито нажал кнопку.
— Я слушаю. Росс.
По-видимому, тот был чем-то озабочен.
— Мне надо увидеться с тобой сегодня вечером, Хенк.
— Может быть, отложим, малыш? Я уговорил свою старушку отпустить меня на вечерок и собираюсь провести его с потрясающей красоткой. Приезжай в любое другое время, буду рад тебя видеть.
— Извини, Хенк, но времени у меня в обрез. Через пару дней я должен ехать на Запад и перед этим хотел с тобой кое-что обсудить.
— Черт тебя сегодня принес!
Росс рассмеялся в трубку:
— Не бойся, я тебя долго не задержу.
— Ладно.
Росс снова засмеялся и с любопытством спросил:
— Наверное, девочка сногсшибательная? Раньше ты никогда не суетился из-за баб.
— Второй такой нет во всем мире. От нее можно сойти с ума.
— На это стоит посмотреть. Слушай, если она умеет держать язык за зубами, приводи ее с собой.