Чтение онлайн

на главную

Жанры

Парк Горького

Смит Мартин Круз

Шрифт:

Аркадий засыпает. Ему снится праздник на отцовской даче. Отец с друзьями катается на лодке. Вдруг он хватает нож и прыгает в воду… Его мать в белом платье словно повисла вниз головой, протянув одну руку ко дну. Но вот ее втаскивают в лодку, и он видит порез у нее на запястье, которое обвивает обрывок веревки: видимо, "отец не сумел срезать веревку". Во сне Аркадий продолжает вспоминать ход событий. Сначала он был уверен, что его отец убил свою жену, но со временем понял, что это было самоубийство, к которому она давно готовилась: прекрасная пловчиха, она установила

на дне Клязьмы бочку, полную камней, привязала к ней веревку с петлей на конце и в этот день, нырнув, затянула петлю на запястье, чтобы не выплыть.

Ребенком он ничего не знал ни об инженерах-вредителях, ни о погибших маршалах и поэтах, ни о самоубийстве жены Сталина, но по-детски ощущал весь ужас того времени. Добрейшие дядюшки оборачивались предателями, мать часто плакала, словно бы без причины. Сколько людей исчезло бесследно. Но она не исчезла. Все, кто был в лодке, видели ее под водой. Потому-то отец и пытался так отчаянно обрезать веревку: пусть это сочтут несчастным случаем или даже убийством… Не так ли и Сталин старался скрыть истинную причину смерти своей жены?..

4

Аркадий просыпается и видит за окном косо летящий снег. Над кроватью стоят Уэсли, Джордж и Рэй в толстых пальто. В руках Рэя чемодан, Джордж держит в руке пистолет. Уэсли заявляет, что они должны встать и одеться (Рэй извлекает из чемодана новую одежду для них), им пора ехать. Он не говорит, куда именно, но Аркадию ясно, что тут замешан Осборн. Совершенно нагая Ирина начинает одеваться Уэсли объясняет, что таким образом они избегают не приятной процедуры личного обыска — "так проще для нас всех". Аркадий хочет позвонить Кервиллу, но Уэсли ему отказывает.

— Какое это имеет значение, Аркаша? — спросила Ирина. — Мы ведь свободны.

— Дамочка совершенно права, — сказал Джордж и в доказательство спрятал револьвер.

Снег валил мокрыми густыми хлопьями. В Москве целые батальоны старух вышли бы сметать его с улиц. Аркадия с Ириной посадили на заднее сиденье, рядом с ними устроился Джордж. Уэсли сел впереди с Рэем, который вел машину.

— Где вы были с Кервиллом вчера ночью? — спросил Уэсли.

— Ах, вот почему вы перенесли завтрашнее на сегодня! — сказал Аркадий.

— Кервилл такой опасный человек, что я удивляюсь, как это вы еще живы! — заметил Уэсли.

Аркадий колебался, не открыть ли Ирине правду, но вспомнил, как она рассказывала об отце Кости, который убивал беглецов из лагеря во сне, дав им потешиться иллюзией свободы. Ирина сказала тогда, что так для них было лучше. Хорошо, он не станет отнимать у нее сладких иллюзий. Да и вдруг он ошибся? Что, если Осборн на самом деле решил обменять соболей на них с Ириной? Поиграв с этой надеждой, он ее отбросил.

Стрелять, видимо, будет сам Осборн — агенты ФБР постараются остаться чистыми и невинными. Кем же они с Ириной окажутся после смерти? Застигнутыми врасплох грабителями? Шпионами? Шантажистами? Какая разница! Осборн, уж конечно, что-нибудь придумает. Уэсли рядом с ним — просто канцелярская крыса.

Но вдруг случится что-нибудь непредвиденное? В номере же есть микрофон Кервилла. Может быть. Билли и Родни сейчас следуют за ними? Кервилл собирался поехать с Крысой на небольшой

лодке… Но снег мог ему помешать… Вдруг он сейчас ведет машину с Билли и Родни?

— Чему ты улыбаешься? — спросила Ирина.

— Тому, что обнаружил у себя неизлечимую болезнь: стремление надеяться вопреки всему.

Машина останавливается у дебаркадера, а затем въезжает на паром.

— Вы не против, если мы выйдем из машины? — спросил Аркадий, когда паром отчалил. — Полюбоваться видом.

Уэсли наморщил лоб.

— Вид тут, бесспорно, великолепный, особенно в такой темноте. Но вы можете поскользнуться и упасть за борт. Кстати, многие самоубийцы выбирают для своих расчетов с жизнью именно этот паром. Нет, безопасность всего важнее.

Вокруг вихрился совершенно русский снег. Валерия, Костя и Джимми мчались на коньках по парку Горького навстречу смерти в блаженном неведении. Ну скажет он Ирине, а что они смогут вдвоем против троих вооруженных агентов? Да и поверит ли ему Ирина? Разве поверили бы Валерия, Костя и Джимми?

Внезапно из-за снежной завесы появилась позеленевшая от времени великанша на каменном пьедестале, в короне из лучей. Рука ее поднимала факел.

Приказав всем сидеть на своих местах, Уэсли вылез из машины.

Аркадий заметил, что Рэй то и дело поглядывает в боковое зеркало. Значит, кто-то все-таки за ними следовал. Аркадий повернулся, поцеловал Ирину в щеку и через ее плечо увидел сквозь заднее стекло у заднего борта парома две фигуры. Уэсли… и Рюрик.

— Ну, вот мы и приехали, — сказал Уэсли, забираясь в машину.

— Куда? — спросила Ирина.

— На остров Статен, — ответил Аркадий.

— Совершенно верно, — подтвердил Уэсли. — Район Нью-Йорка, что бы там ни говорили!

Аркадий почувствовал, что Ирине пристань с облупившейся краской, занесенные снегом крыши казались прекраснее любого тропического острова. Для нее это был чудесный конец сказочного путешествия. А городок на первый взгляд мало чем отличался от русского: мостовые в снегу, почти никакого уличного движения, старые, поржавелые машины, на прохожих почти одинаковые куртки с капюшонами и сапоги. Однако в магазинах было свежее мясо, птица, рыба…

Их машина выехала на шоссе, которое Аркадий еще не успел забыть со вчерашней ночи. За ними следовали три машины. В первой Аркадий разглядел Рюрика и Ники. Ни Кервилла, ни его подчиненных он не увидел.

Перед мостом через Артур-Килл Рэй свернул. Теперь за ними следовала только одна машина. Они ехали по узкой дороге вдоль берега. Мелькали газгольдеры, высоковольтные линии, а потом они начали прокладывать первую колею через болота в зарослях посеребренного камыша.

Аркадий все понял. Осборн рассчитывал убить его и Ирину, направив КГБ по ложному следу. Но Рюрик с Ники едут за Уэсли. Да, все ясно. Рано или поздно от двойного осведомителя решают по взаимному согласию избавиться обе стороны. А особенно если он оказывал важные услуги и требовал непомерно большого вознаграждения. У Уэсли выбора нет. Осборн отказался сменить фамилию и скрыться. Не может же бюро охранять не только его самого, но и все его растущее соболиное хозяйство! Осборн убьет их с Ириной, а потом убьют Осборна.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Лорд Системы 8

Токсик Саша
8. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 8

Мастер 7

Чащин Валерий
7. Мастер
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 7

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Попала, или Кто кого

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.88
рейтинг книги
Попала, или Кто кого

(не)Бальмануг. Дочь 2

Лашина Полина
8. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(не)Бальмануг. Дочь 2

Огни Аль-Тура. Желанная

Макушева Магда
3. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Желанная

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Большая Гонка

Кораблев Родион
16. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Большая Гонка

Дайте поспать! Том II

Матисов Павел
2. Вечный Сон
Фантастика:
фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Дайте поспать! Том II

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Месть за измену

Кофф Натализа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть за измену