Чтение онлайн

на главную

Жанры

Пассажирка из Кале (сборник)
Шрифт:

К сожалению, он встретил меня весьма враждебно. Мне стоило больших усилий оставаться любезным и разговаривать с ним самым вежливым тоном. Без ложной скромности скажу, что по части такта и воспитанности я не уступаю принцам королевской крови. Но вся моя любезность разбилась о стену откровенной грубости. Этот человек оказался наглым, бессовестным хамом. Как я ни старался, ничто не смогло успокоить его. Я предложил ему сигару («Борнео», одна лучших марок, по 10 шиллингов за сотню), но он не только отказался, но еще и запретил курить мне, сославшись на то, что в вагоне

находятся женщины (это было первое упоминание о них). Когда я, не согласившись подчиняться указаниям, предложил спросить у них самих, он в бешенстве накинулся на меня.

К счастью, мне на помощь пришел проводник. Если бы не он, я бы наверняка получил серьезные травмы. Он весьма любезно проводил меня в мое купе и держался со мной, как старый друг, кем он, собственно, и являлся, потому что я узнал в нем Жюля л’Эшеля, с которым когда-то давно работал на источниках в Бормио.

Мне, разумеется, стало понятно, что мой противник был каким-то образом связан с разыскиваемой или даже находился с ней в сговоре. Я решил, что должен незамедлительно узнать о нем как можно больше, поэтому, как только Жюль ушел, пообещав зайти попозже, поговорить о старых деньках и о том, как мы изменились за это время, я осторожно выглянул из купе, чтобы подсмотреть за этим человеком. После того как он себя повел, джентльменом я его называть не могу.

Увидеть его я не увидел, зато услышал его голос и еще несколько голосов, разговаривавших в дальнем конце вагона. Наверняка он присоединился к своим друзьям – то, что нужно, чтобы навестить его купе, решил я. Оно находилось рядом с моим, к тому же дверь в нем была соблазнительно приоткрыта. Нескольких минут, даже секунд хватило бы мне, чтобы понять, что он из себя представляет.

Я увидел, что он, по крайней мере, не делал из своей поездки тайны. Багаж его был разложен по купе: несессер, свернутые пледы, пара тростей, связанных с зонтиком, – все очень аккуратно и респектабельно. И на каждом из предметов нацеплен бумажный ярлык с указанием того, что меня интересовало в первую очередь.

«Подполковник Бэзил Эннсли», – прочитал я. Клуб – «Марс и Нептун», знаменитое заведение для военных на Пикадилли. Внизу значилась цель его путешествия: «Гостиница “Бельвю”, Белладжо, Комо». Найти его будет легко, если он мне понадобится, решил я. Этого заносчивого, буйного армейского офицера всегда можно призвать к ответу, если он поведет себя недостойно или впутается в какое-нибудь темное дельце.

После столь удачного открытия я от радости несколько утратил бдительность и задержался в чужом купе дольше, чем следовало.

– Каков мерзавец! – закричал кто-то у двери, и я снова почувствовал, как меня схватили за плечо. – Что это вы здесь делаете? Объяснитесь!

– Произошла ошибка, – начал оправдываться я, пытаясь вырваться. Но железная хватка не ослабевала, и из лап противника я смог выбраться только после того, как появился мой друг Жюль.

– Что же это такое! – вскричал Жюль. – Что вы делаете? Мне придется подать на вас жалобу за нарушение порядка.

– И подавайте! – ответил он, грозя мне кулаком. – Только виноват в этом не я. Почему я застаю этого человека в своем купе? Он наверняка рылся в моих вещах.

– Ничего подобного, полковник Эннсли! – возразил я, забыв об осторожности, и он тут же ухватился за это.

– Ах, так вы уже и имя мое знаете! Это доказывает, что я прав. Вы копались в моих личных вещах. Я этого не потерплю. Этот человек – вор! Ему место за решеткой.

– Я не единственный вор в этом вагоне, – закричал я в ответ, потому что он и его угрозы уже вывели меня из себя.

– Не знаю, к чему вы клоните или кого надумали обвинять, но я вам вот что скажу, мой друг. На следующей остановке я вызываю полицейских и передаю вас им.

Я посмотрел на Жюля, ожидая помощи. Неприятности с полицией мне были совсем ни к чему. Конечно, они бы мне ничего не сделали, но мне, возможно, пришлось бы задержаться, сойти с поезда, в результате я мог упустить разыскиваемую и провалить все дело.

Жюль ответил сразу.

– Будет вам, будет. К чему эти громкие слова? Здесь весь поезд в вашем распоряжении. Кто вы вообще такой?

– Проклятье, не ваше дело! – закричал полковник и указал на один из багажных ярлыков. – Вот кто я такой. И я могу сделать так, что вы очень скоро вылетите с этой работы. Я поймал этого человека в весьма недвусмысленном положении, когда он копался в моих вещах, и я настаиваю, чтобы его задержали.

– Этого недостаточно, – возразил Жюль. Он все еще был на моей стороне, но под напором нахрапистого офицера уже немного сник, и я почувствовал, что должен сам за себя постоять.

– Если вы меня задержите, я засужу вас за неправомерное лишение свободы. Вы можете помешать моему делу.

– Именно это я и собираюсь сделать. Догадываюсь, какое у вас дело. Наверняка нечистое.

– Я своего дела не стыжусь, и за мной стоят могущественные друзья. Я действую от имени…

– Да? – насмешливо спросил он, когда я прикусил язык, боясь сболтнуть лишнее.

– Это вас не касается. Они достаточно влиятельны, чтобы вы почувствовали тяжесть их рук.

– Во всяком случае, скажите, кто вы такой. Я имею право знать. Вы, не спрашивая меня, узнали мое имя, теперь я настаиваю, чтобы вы назвали свое.

Я неохотно назвал свое имя.

– Доменико Фальфани? Это настоящее имя или кличка? Бросьте, вы знаете, о чем я говорю. Вам по профессии положено понимать любые языки и жаргоны. Он вам этим именем назвался? – Этот вопрос был адресован проводнику. – Ну-ка покажите список пассажиров.

Я кивнул Жюлю, он достал список и наверняка понял, что было у меня на уме, когда я в свою очередь тоже захотел взглянуть на этот документ.

– Имею полное право, – твердо сказал я, отклоняя все возражения полковника. – Взяв бумагу в руки, я прочитал имена вслух. – «Полковник Эннсли, миссис Блэр, горничная, ребенок». – Ее имя я произнес с презрением. – И вы говорите о кличках? – усмехнулся я. – Блэр, конечно! Да ее наверняка зовут Смит или Джоунс или еще как-нибудь.

– Говорите о леди уважительно! – вскричал полковник и схватил меня за локоть.

Поделиться:
Популярные книги

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Один на миллион. Трилогия

Земляной Андрей Борисович
Один на миллион
Фантастика:
боевая фантастика
8.95
рейтинг книги
Один на миллион. Трилогия

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2

Беглец

Кораблев Родион
15. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Беглец

Кровавая весна

Михайлов Дем Алексеевич
6. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Кровавая весна

Темный Лекарь 2

Токсик Саша
2. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 2

Отборная бабушка

Мягкова Нинель
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.74
рейтинг книги
Отборная бабушка

Колючка для высшего эльфа или сиротка в академии

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Колючка для высшего эльфа или сиротка в академии

Не грози Дубровскому! Том V

Панарин Антон
5. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том V

Император поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
6. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Император поневоле

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Энфис 7

Кронос Александр
7. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 7

Приручитель женщин-монстров. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 3