Пауки-мозгоносцы
Шрифт:
— Таш, я должен удостовериться в том, что на этом космодроме нет никаких имперцев. А затем я решу, куда мы отправимся дальше. Кантина подобная этой — лучшее место, чтобы найти нужную информацию. Но она далеко не лучшее место для детей.
— Детей! — прервала его Таш, — дядя Хул, мы не дети. Мы прошли и через худшее, чем это.
Хул взял паузу. Таш была права. Она с Заком пережила несколько пугающих приключений. И все это было уже позади. А потому не было никакой надобности рисковать.
— Пожалуйста, вернитесь на корабль. Вскоре я присоединюсь
— Хорошо, — сказал Зак, — так или иначе все становится на свои места.
Он подошел к Таш.
— Что ты будешь делать? Вернемся на корабль или пойдем сыграем в голоигры? Я даже позволю тебе выиграть меня в «Звездный бой».
Таш нахмурилась.
— Голоигры — забава для детей, — проворчала она, и быстро последовала за Хулом в шумный мрак кантины.
Таш мигнула, пытаясь привыкнуть к царящей вокруг темноте. Она не хотела огрызаться на Зака подобным образом, ведь он был ее лучшим другом. Но в последнее время она начла чувствовать себя, ну, в общем, несколько старше, чем ее брат. В конце концов, 14 ей уже исполнится всего через несколько недель. К тому же, недавно она узнала, что имеет способность ощущать Силу, таинственную мощь, используемую древними рыцарями Джедая.
Оглядевшись, Таш искала Хула, но в кантине было настолько темно, что она с трудом видела, куда идти. Кроме того, Хул был шиидо, а шиидо обладали способностью менять форму тела. Наверняка, вступив в темноту кантины, Хул тут же превратился в кого-нибудь.
Единственным источником света были крошечные лампы, которые светили над кальмароголовым барменом. Таш видела много людей, которые сидели в ряд у бара. Среди них были и различные другие гуманоиды. Был длиннорылый кубаз, небольшая группа толстеньких китонаксов и рогоголовый деваронианен. Но большинство посетителей скрывались в темноте и были весьма довольны этим.
Вдруг сидящая за ближайшим столом большая фигура выдохнула, и Таш оказалась внутри вонючего облака дыма т'бака.
— Эй, — не задумываясь, сказала она, — вы пустили дым прямо мне в лицо!
Она бросила сердитый взгляд в направление курильщика и пристально посмотрела на безобразное лицо, которое, как ей показалось, она уже где-то видела. Один из глаз курильщика был широким и налитым кровью, а другой настолько плоский и закрытый, что казалось, как будто одна сторона его лица вынесла сильный удар. Его нос был широким и плоским, рос от лба, а рот был искривлен. У него не было шеи, голова сразу переходила в два плеча. Еще была пара рук, каждая из которых была толще, чем талия Таш.
— Да, я это сделал, — рыкнув, согласился курильщик. Он выпустил еще одно облако дыма, и Таш зашлась в кашле.
— Прекратите это!
Курильщик медленно встал. Он был также высок, как и вуки и искоса смотрел вниз на Таш.
— И что ты мне сделаешь, маленькая девочка?
— Я…, - Таш сглотнула. Она знала, что сейчас должна отступить, но она испытывала крайне неприятное чувство, потому что
Кантина затихла. Каждый хотел увидеть то, что сделает сейчас это огромное существо.
Курильщик посмотрел вновь на Таш, затем откинул назад голову и громко рассмеялся. Тащ чувствовала, как ее щеки полыхают. Когда существо насмеялось, оно опустило огромную руку на ее голову. А затем наклонилось, чтобы посмотреть ей в глаза.
— Маленькая девочка, я съел бы тебя на завтрак, если бы ты была достаточно большой, чтобы из тебя можно было что-то приготовить. Тебе повезло в том, что у меня есть Друдо и есть кого есть. Теперь я советую тебе уйти, пока я не решил все-таки использовать тебя как закуску".
Он развернул Таш в противоположном направлении, а затем слегка, но ощутимо, под всеобщий смех, подтолкнул ее через всю Кантину к выходу.
Когда она удержала равновесие, Таш возмутилась. Она не беспокоилась над тем, что сделает с ней этот большой хулиган — он не имел права так унижать ее.
Она подошла к бармену.
— Я хочу видеть владельца кантины, — сказала она.
Кальмароголовый бармен что-то пробормотал на языке, показавшейся хлюпаньем жидкости. Это звучало подобно смеху. Потом он перешел на общегалактический — Он находится в задней комнате. Но сейчас его лучше не тревожить. Он не в духе.
— Но мне он нужен, — резко сказала Таш. Курильщик оскорбил ее, и она решила разрешать ситуацию, как это делают взрослые. Она хотела направить официальную жалобу владельцу.
Девушка прошла к двери рядом с входом в бар и зашла в нее, поскольку та была открыта. Таш оказалась в маленькой, ярко освещенной комнате. В центре, спиной к ней, стоял человек в белом халате, и что-то делал на столе.
— Извините меня, — сказала она.
— Сюда нельзя! Еще не готово! — закричал человек, оборачиваясь.
Когда он это сделал, Таш увидела, что стол был залит кровью. Тогда она посмотрела на руки человека. В одной руке он держал запачканный кровью виброкинжал, а в другой все еще бьющееся сердце.
ГЛАВА 2
Мужчина поднес пульсирующее сердце к самому лицу Таш и спросил: "Это ли то, что вы заказывали?"
Таш отскочила назад в удивлении и ужасе, закрывая глаза, чтобы не видеть это ужасное зрелище. К тому же и запах оставлял желать лучшего.
— Нет! — крикнула она.
Человек моргнул и пристально посмотрел на девушку вновь.
— Подождите. Вы не вайпид?
— Нет, я не, — ответил Таш, чувствуя, что ее сердце готово выпрыгнуть из груди, особенно в свете того, что сердце в руках человека начало останавливаться, — я… Я — Таш.
Человек хрюкнул.
— Жаль. Я думал, что вы одна из тех вайпидов. Их семейство сейчас в кантине. В последние полчаса они заказали себе еду, — он тыкнул лезвием в груду кишок на столе, — вайпиды прирожденные охотники и употребляют только свежее мясо.