Пенсионер. История вторая. Свои и чужие
Шрифт:
Джозеф повернулся к Жанне и спросил:
– Разве Мэри не знает?
Та усиленно замотала головой. Потом подумала и сказала:
– Да и я не знаю. Точнее, не понимаю. Он говорил, что чувствует животных, деревья, даже алмазы в земле. Но, как и почему, я не пойму.
– Это вам лучше с ван Рюйтером обсудить. О изучал теорию этого явления. Я только знаю, что это какая-то техника Вуду.
– Он что, зомби что ли? – удивлённо спросила Анжи.
Джо засмеялся.
– Те, кто не знаком с Вуду, считают, что там только зомби и восковые куклы. Нет. Говоря проще,
– Джо! – Жанна возбуждённо дёрнула его за рукав. – Ты мне одно скажи. Это не опасно?
– Нет, конечно. Ничуть.
– Тогда ладно.
Глава 3
Новая Земля. Федеральный округ Новый Израиль. Зион. 25 год 2 месяц 17 число. 16:10
Мозес стоял у окна и с кресла, в котором сидел Арон Бандервильд был виден только его силуэт. Молодой человек взял с подоконника чашку кофе, сделал маленький глоток и сказал:
– Нет, сэр. На данный момент сборка ещё не завершена, – и он поставил чашку обратно.
– Так в чём проблема, Мозес? Если я правильно понимаю, у нас есть исходный аппарат, который мы можем раскидать хоть по винтику. Что нам мешает на его основе сделать другой точно такой же?
– Проволока, сэр, – молодой человек показал пальцами прямую линию.
– Проволока?
– Да, сэр. Всего-навсего. На данный момент на производствах нет проволоки необходимой толщины. Дело в том, что нужен чисто медный лакированный провод диаметром один и тридцать пять сотых микрона. Мы посылали запросы во все торговые дома, но нигде не смогли его найти.
– Так закажите со Старой земли, болван! – Бандервильд стукнул кулаком по подлокотнику кресла, в котором сидел, и широкий стакан с виски подпрыгнул.
– Уже заказали, сэр. Груз прибудет курьерской доставкой тридцать восьмого.
– А почему так долго?
– Сэр, из-за секретности эту поставку невозможно пропустить как орденскую. Пришлось заказывать от торгового дома Бандервильдов. То есть, никакой срочности, всё в порядке общей очереди.
– А русский-то аппарат хоть разобрали?
– Я приказал пока этого не делать, сэр.
– Почему, чёрт возьми!?
– Сэр, для проверки работоспособности собранной машины нам необходимо найти стабильный эфиропоток. А для его обнаружения как раз требуется исправный эфиролёт. То есть, прежде, чем запускать новый экземпляр, необходим старый для поиска точки старта.
– Мозес, у меня складывается впечатление, что вы специально тормозите наш проект.
– Сэр… – лицо молодого человека мгновенно побледнело.
– Молчите. Я даю вам три недели на то, чтобы найти эту чёртову взлётную площадку. Три недели, Мозес. Если за этот срок вы не управитесь, клянусь всем святым, лучше бы вам самому пустить себе пулю в лоб.
– Да, сэр.
– Всё. Вон. Хотя постой.
– Да, сэр?
– Как у нас дела в Дагомее?
– Там всё отлично, сэр. Флюгер сообщил, что кратер в руках Мако, маркшейдеры работают. Результаты
– Мозес, обо всех неполадках на плантации сообщать незамедлительно. Держите это дело под контролем. И помните, что именно от производительности грибной фермы зависит привлекательность нашего торгового дома в Имамате. В конце концов, это ведь именно вы вели с ними переговоры, так что и вся ответственность за производство лежит именно на вас.
На бедного Мозеса было страшно смотреть. Он вздрогнул, уголки рта опустились. Молодой человек схватил свою чашку кофе и не глядя сделал большой глоток. Закашлялся, но вскоре смог сказать:
– Да, сэр. Я буду контролировать производство.
– Идите, Мозес. Но сначала принесите мне досье на курьеров.
– Курьера, сэр. Это одна женщина.
– Какая разница! Идите уже!
Новая Земля. Дагомея. Лумумба. 25 год 2 месяц 18 число. 07:30
Мы с Бобровым сидели у него в кабинете. На столе была расстелена карта, Серёга водил по ней курвиметром и комментировал, время от времени отхлёбывая чай из «лучшей посуды, чтобы пить водку». Я, в отличие от друга, пил кофе. В углу, стараясь никому не мешать, беззвучно обсуждал сам с собой что-то своё телевизор.
– Вот смотри. Нам с тобой надо добраться до Нью-Дели. Это тысяча кэмэ, за пару дней должны доехать. А оттуда ты уже или самолётом, если будет, или морем перебираешься в Куинстон. Ну, а там, брат, уже Европа. Там и самолёты летают, и корабли ходят. Там у тебя сто путей. Повезёт – так сразу на корабле до Порто-Франко доберёшься. Ну, а не будет попутки – можно в Виго или Нью-Портсмут. Через них уже идёт железная дорога. Самая настоящая. По ней доезжаешь до Порто-Франко, а оттуда уже на базу.
– Так, может, мне сразу на базу? Зачем мне Порто-Франко?
– Тебе на «Россию» тридцать восьмого. Если, скажем, только за день до этой даты доберёшься, тогда да. Валяй сразу без пересадок. А если ты дней в десять уложишься, кто ж тебе позволит полторы недели на базе кантоваться? Там лимит – три дня и до свидания.
– Понял. А ты куда?
– Довезу тебя до Нью-Дели, дождусь наш караван, и с ним домой. Заодно и тёщу твою проконтролирую.
– Лады. Собираемся?
– Не спеши. Времени ещё вагон. А пока есть у меня к тебе одно дело. Ты как, по горам ещё не соскучился?
– Прикалываешься? Бобёр, говори прямо, не тяни бобра за хвост.
– Смотри, вот точка, триста двадцать кило по прямой на восток. Твой друг гинеколог рассказал про плантацию в горе.
– В горах?
– Нет, брат. Именно в горе.
– В шахте, что ли? Там же темно, какая плантация?
– Не в шахте. Пользовал он одну из жён какого-то местного царька, и тот поведал ему, что перед самым мокрым сезоном в местной пещере какие-то непонятные белые оборудовали ферму. Он, говорит, сунулся, так даже предупреждать не стали, сразу на поражение.