Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Пепел и экстаз
Шрифт:

Нежными поцелуями он осушил ее слезы, впитывая глазами каждую черточку дорогого лица, полного любви.

— Родная моя, ты подарила мне одну из самых прекрасных ночей в моей жизни. У меня нет слов, чтобы описать, что я чувствую, когда ты отдаешься мне полностью, как сегодня. Ни одну минуту этой нашей ночи я не променял бы на все золото мира.

— Ты в этом абсолютно уверен? — шутливо спросила она.

— На все золото в десятикратном размере, — ответил он, притягивая ее к себе. — Я люблю тебя киска, люблю твой живой, смелый характер, даже твое упрямство и непокорность. Я обожаю тебя

от макушки, освещенной солнцем, до складочек на ступнях.

— Я тоже люблю тебя, Рид, так сильно, что этимменя даже пугает, — вздохнула она, отдыхая в его объятиях. — Я боюсь, что за такое счастье придется платить. Вот почему я ненавижу, когда ты уходишь в плавание без меня. Я боюсь, что с тобой что-то случится. Тогда я просто умру.

Ничто на этом свете не разрушит нашей любви, — нежно сказал он.

Вытянув руку, она прикоснулась к его щеке и потрогала бороду.

Я хочу тебе кое в чем признаться, — сказала она, сдерживая смешок.

— В чем? — с любопытством спросил он. — Катлин был прав. Борода и усы и вправду щекочут.

Тишину раннего утра наполнили звуки раскатистого хохота Рида, которому вторил негромкий смех Кэтлин.

Спустя несколько дней Рид уехал, сказав Кэтлин, что направляется в Вашингтон. В скором времени должен был состояться обмен военнопленными на море, объяснил он, и главная роль в этой акции отводилась «Кэт-Энн» и еще одному каперскому судну. Указание относительно того, где и когда произойдет обмен, Риду надлежало получить в Вашингтоне.

Остаток мая Кэтлин провела занимаясь самыми разными делами. Наступил июнь, принесший с собой необычайную жару. Все изнемогали под палящими лучами солнца, светившего с безоблачного лазурного неба. По всем признакам, лето предстояло исключительно жарким, и жители Саванны спешили уехать из города и укрыться в более прохладных домах на плантациях.

Война продолжалась уже двенадцать месяцев, но в Саванне еще не видели ни одного английского корабля, ни одного английского солдата. Жители начинали понемногу расслабляться. Предоставив охрану города частям ополчения, расквартированным в фортах, они уезжали, стремясь за городом отдохнуть от всех хлопот.

Кэтлин с радостью восприняла возвращение Мэри, с которой приехали Сьюзен с Тедом и их двое детей. Дом в Чимере был большим и без Рида казался опустевшим. С их приездом Кэтлин стало легче переносить свое вынужденное одиночество. Барбара и Вильям в Чимеру не поехали, решив навестить Эми с Мартином в их поместье вблизи Агусты.

В июле жара усилилась. Никто не занимался ничего кроме самых необходимых вещей, причем в самые жаркие часы дня всякая деятельность вообще прекращалась. Готовили ночью, а днем подавали только холодные блюда. День проводили в тени с высоким стаканами холодного лимонада или других охлажденных напитков, а всю работу делали рано утром и поздно вечером.

1 июля в Саванну пришел «Старбрайт» в весьма потрепанном состоянии. Команда сообщила о жестоких штормах в Карибском море. Двое бывших матросов Кэт — Дэн Ханаан и Хэл Финли ходили в это плавание на «Старбрайте». У Дэна во время шторма, ставшего причиной поломок на «Старбрайте», были сломаны два ребра. Невзирая на жару, Кэтлин несколько раз ездила

с Тедом в Саванну, чтобы проверить, как идет починка ее любимого фрегата, того; самого, который в давние годы несколько в измененном виде бороздил моря под названием «Волшебница Эмералд».

Она как раз находилась в доках в тот день, когда в порт Саванны вошел странного вида корабль. Кэтлин, как и другие, какое-то время наблюдала за ним и, удостоверившись, что это американское судно, ~ вернулась к своим делам. Вскоре в доках появился Тед в сопровождении незнакомца в форме. Кэтлин с любопытством рассматривала молодого лейтенанта, размышляя, о чем он хочет поговорить с ней. Приветливая улыбка исчезла с ее лица, когда она увидела серьезное выражение лица лейтенанта и встревоженное — Теда.

— Миссис Рид Тейлор? — спросил лейтенант и после ее кивка продолжал: — Меня прислали из Вашингтона. На меня возложена печальная обязанность сообщить вам, что ваш муж, его корабль и вся команда пропали без вести после шторма. Предполагается, что они утонули. С сожалением вынужден информировать вас, мадам, что капитан Тейлор вероятнее всего погиб.

ГЛАВА 8

С минуту Кэтлин смотрела на лейтенанта, не видя его, будто он был бесплотным духом, облекшим в слова ее худшие опасения. Затем, когда смысл сказанного дошел до нее, она пошатнулась как от удара. Никогда не испытывала она подобной боли. Казалось, ей прямо в сердце вонзили шпагу. Лицо исказила гримаса отчаяния, и она согнулась пополам, обхватив себя руками за талию.

Она не чувствовала, как Тед обнял ее и поддерживал, пока она с усилием дышала, стараясь перебороть накатывавшие на нее волны тошноты и беспамятства. Сердце билось где-то у самого горла, грозя задушить ее, а мозг заходился в безмолвном агонизирующем крике, отказываясь воспринять слова, которые могли убить ее.

Наконец она вздохнула глубже. Вздох превратился в протяжный жалобный стон, вырвавшийся из самых глубин ее потрясенной души. Ее стоны и крики отражались от поверхности воды, устремлялись к песчаным холмам на берегу волнами полных муки звуков, напоминавших стенания привидений-плакальщиц из сказаний ее родины. Ни один из тех, кто оказался на пристани в тот день, не сможет забыть плача ее страдающей души.

Рыдания разрывали ей сердце, и Кэтлин не помнила себя от боли. Но она не слышала собственных криков, сознание воспринимало лишь отчаянный вопль ее сердца: это просто кошмар. «Наверняка это всего лишь кошмар. О Господи, сделай так, чтобы я проснулась и все это оказалось только сном». Тед, не зная, чем ей помочь, мог лишь следить за тем, чтобы она, споткнувшись, не упала в воду.

Молодой лейтенант стоял, беспомощно наблюдая за этим проявлением горя, невольной причиной которого он стал. Услышав ее крики, со «Старбрайта» прибежали Дэн Ханаан и Хэл Финли. Они никак не могли понять, что заставило их любимого капитана Кэтлин вести себя подобным образом. Встав прямо перед ней, Дэн несколько раз позвал ее по имени, но единственным ответом, который он получил, были ее непрекращающиеся стоны и крики. Не зная, что еще можно сделать, он поднял руку и изо всей силы ударил Кэтлин мозолистой ладонью по лицу.

Поделиться:
Популярные книги

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание

Безымянный раб [Другая редакция]

Зыков Виталий Валерьевич
1. Дорога домой
Фантастика:
боевая фантастика
9.41
рейтинг книги
Безымянный раб [Другая редакция]

Игрок, забравшийся на вершину. Том 8

Михалек Дмитрий Владимирович
8. Игрок, забравшийся на вершину
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Игрок, забравшийся на вершину. Том 8

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2

Диверсант

Вайс Александр
2. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Диверсант

Приручитель женщин-монстров. Том 2

Дорничев Дмитрий
2. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 2

Приручитель женщин-монстров. Том 4

Дорничев Дмитрий
4. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 4

Путь (2 книга - 6 книга)

Игнатов Михаил Павлович
Путь
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Путь (2 книга - 6 книга)

Эксперимент

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Эксперимент

Начальник милиции

Дамиров Рафаэль
1. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции

Ты нас предал

Безрукова Елена
1. Измены. Кантемировы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты нас предал

Восход. Солнцев. Книга VII

Скабер Артемий
7. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VII

Идеальный мир для Лекаря 20

Сапфир Олег
20. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 20

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый