Пепел и снег
Шрифт:
– Ваше величество, – сказал он, склоняя голову. Эш убрал меч в ножны, встал и спустился с помоста.
Когда Бриндел снова подошла ко мне, в руках у нее был деревянный сундук. Капитан быстро открыла его, внутри оказалась красная бархатная ткань, скрывавшая содержимое. Я откинула ткань, и под ней оказалось несколько одинаковых цепей, украшенных драгоценными камнями.
– Хочу донести до сведения братства могучей Семерки, – продолжила я, – что король Артион Фамарис полностью восстановил вас в правах на ваши владения.
Маги с удивлением переглянулись.
–
Маги с благодарностью поклонились. Один за другим они поднимались ко мне, и я вручала им цепи. С рубинами – Туриаду, с сапфирами – Эссгарду, с жемчугами – Ромни и Миллиндрелу и с ониксом – Акрону.
– Долгой зиме пришел конец! – крикнул кто-то в толпе.
В то же мгновение радостные крики снова наполнили тронный зал. В теплом воздухе зазвучали песни легендарных менестрелей, а кубки с вином стали переходить из рук в руки.
Наконец-то все завершилось. Я почувствовала огромное облегчение, хотя сердце по-прежнему громко стучало в груди.
– Ваше величество, – обратилась ко мне небольшая группа верховных фей, направлявшихся в мою сторону.
Не успела я и глазом моргнуть, как со всех сторон меня окружили аристократы из мира людей и фей. Я приветствовала их, размышляя о том, как бы отреагировал на подобный союз мой отец. Я представила себе, насколько сильно это обрадовало бы и удивило его. И хотя я оказалась в центре их шумной беседы, ни один из присутствующих не обращался ко мне лично.
– Принцесса Малис, – послышался мрачный голос.
Я обернулась на голос и увидела перед собой королеву Иноуэ, которая с невозмутимым видом смотрела на меня своими синими глазами.
– Я помню день моей коронации, – сказала она и тепло улыбнулась мне. – Позволь же стать первой, кто поздравит тебя. – Королева окинула меня взглядом и с удивлением произнесла: – Какой красивый наряд!
Я провела руками по тугому корсажу, чувствуя себя немного неловко. Когда же снова посмотрела на королеву, то за ее спиной вдалеке увидела Эша. Он стоял на балконе и смотрел на горизонт.
– Я благодарна вам за этот любезный жест, ваше величество, – сказала я ей, а сама снова посмотрела на Эша. – Буду рада посетить Алмазный двор, – добавила я с нежной улыбкой.
– Было бы чудесно! – с искренней радостью сказала королева.
Я пожала ей руки – изящные и холодные.
– Боюсь, мне нужно идти, – сказала я. – Прошу простить меня.
Глава сорок четвертая
Покинув шумный тронный зал и поднявшись на балкон,
Эш стоял у балюстрады и любовался ночными огнями. Я молча и с радостью наблюдала за ним. Затем подошла к нему и прошептала на ухо:
– Наслаждаешься видом?
Его высокая, облаченная во все черное фигура замерла. Затем он повернул ко мне голову и улыбнулся своей обезоруживающей улыбкой.
– Сейчас – да, – ответил он, сделав акцент на последнем слове.
Мы стояли лицом к лицу. Он был так близко, что все мои чувства пришли в смятение. Я положила руку на его сильную грудь и подняла глаза, встретившись с ним взглядом, с удовольствием вдыхая свежий запах его одеколона.
– Ты просто ослепительна. – Его голос был низким.
– Честно говоря, – начала я, слегка приподняв брови, – мне непросто носить это тяжелое платье после того, как я несколько недель ходила в удобных штанах.
Эш наклонил голову и шагнул ко мне.
– Я бы с большой радостью избавил тебя от него, – промурлыкал он, рассматривая мое лицо своими золотисто-карими глазами, в которых пылала страсть. Его твердая ладонь оказалась на моей пояснице и подтянула меня к нему. – Я так по тебе соскучился.
Я покраснела, как девчонка на первом свидании.
– И все же, – пробормотала я, – ты предпочитаешь проводить время в одиночестве. – Я прищурилась и внимательно посмотрела на него. На моей голове была корона, я стала правительницей самого влиятельного королевства в мире людей. Но даже моя власть имела пределы. Я не могла избавить Эштона от его тревог.
– Я тут подумал, – сказал он, отрывая от меня взгляд и положив ладони на перила балюстрады.
– Мм… – протянула я, терпеливо ожидая продолжения.
На его лице появилась тревога.
– Я не могу понять, почему больше не превращаюсь в сову после той истории с драконом, – сказал он наконец. – Галхоэ жива. У меня не осталось Слез грифона. Это не имеет никакого смысла. – Он пожал плечами. – Леандр сказал, что снять проклятие можно, только уничтожив колдуна, который его наложил.
– Или… – задумчиво добавила я, вспоминая тот долгий разговор, – если волшебник сам его снимет.
Эш пристально посмотрел мне в глаза.
– Галхоэ сняла с меня проклятие? – глухо сказал он. – Злая Королева решила пощадить меня. Ты это пытаешься сказать? – он прищурился, не веря своим ушам.
Я молча кивнула.
Он тихо вздохнул и нахмурил брови. Его губы двигались, но он не произносил ни звука. Эш был потрясен.
– Что ж, в таком случае, – сказал он, вернув себе присутствие духа, – это самое меньшее, что она могла сделать после всего, что натворила.
– И теперь, когда проклятие Злой Королевы больше не тяготеет над тобой, – сказала я, беря его за руку, – что ты будешь делать? – мое сердце бешено забилось от дурного предчувствия.