Переход
Шрифт:
— Я думала, это мой помощник, — растерянно произнесла она, спускаясь из-под потолка на землю, — а вы пришли снаружи?
Веллита снова шагнула вперед и начала переговоры:
— Нас пропустили, но мы не нашли другого входа…
— Да, знаю, будь вы чужие, на пятой линии вас бы выкинуло отсюда! Меня зовут Нел, — сказала девушка.
— Я Веллита Делари, внучка леди Айрины, — представилась волшебница, — я ищу Стражей.
Нел вдруг стала серьезной, сразу забыв про собственные дела и заплутавшего помощника.
— Идите за мной, — сказала она и пошла вперед, бросив лестницу стоять, где стояла.
Вскоре из бокового коридора появился
— О, вот и дрезина! — обрадовался провожатый, как будто странный агрегат был для него приятнейшей неожиданностью, — добро пожаловать!
Адельгейда в недоумении уставилась на Веллиту, но волшебница ничего прояснить не могла. Первыми сообразили, что делать, Алекс и Роланд, и под локти подсадили своих спутниц на тесную площадку. Они подсадили и Нел, которая об этом не просила, но возражать не стала, а потом вскарабкались сами. Забравшийся следом парень схватился за рычаг, и сооружение тронулось с места, вызвав у гостей нескрываемый интерес.
— Вас обязательно должны встретить, — сказала Нел Веллите, посчитав ее не то за проводника, не то за старшую по команде, — и у нас не всегда такой беспорядок!
— Бывает, — пожала плечами волшебница, не отпуская тоненькие шаткие перила.
Она казалась спокойной, изо всех сил скрывая растерянность и волнение. Но что ей оставалось делать, кроме как ждать, когда появятся настоящие хозяева?
Наконец в тоннеле забрезжил более яркий свет. Повозка с пассажирами выкатила в небольшой зал, внушающий надежду, что это место — все-таки нечто большее, чем плохо освещенные катакомбы. Парень спрыгнул первым, приоткрыл единственную дверь в каменной стене и оглянулся с возгласом:
— Вас ждут!
Провожатые так и остались в тоннеле, а гости вошли, куда предложено. Дверь закрылась, отрезав все звуки. В первое мгновение король и его друзья не смогли произнести ни слова, ошеломленные увиденным. Они оказались в зале, достойном королевского замка. Зал не поражал размерами, но пространство умножалось до бесконечности огромными зеркалами в хрустальных рамах, пол и стены покрывал гладко отполированный белый мрамор, украшенный строгим орнаментом из темно-красного камня. И никаких ламп или свечей, ровный, мягкий свет лился прямо с потолка, бликами отражаясь на резных колоннах.
А еще Веллита почувствовала магию — мощную, сложную защиту, способную превратить в истерзанный труп любого безумца, сумевшего зайти так далеко без приглашения. Нигде не обнаружилось никакой охраны, и хотя увешанных оружием путешественников оказалось ровно вдвое больше, чем тех, кто их встречал, встречающих это не беспокоило.
Мужчина и женщина стояли посреди зала и ждали. Женщина, стройная и величественная, с темными волосами, уложенными в изысканную прическу, выглядела не старше тридцати лет. Ее длинное пепельно-серое платье мягкими складками ниспадало до пола, на шее поблескивало ожерелье из прозрачных камней. На седоволосом мужчине была темно-серая мантия, а на груди висела ажурная цепь с медальоном, похожим на тот, что достался юной волшебнице от бабушки. Веллита сделала несколько шагов вперед и склонилась в почтительном поклоне, а мужчина уже спешил к ней с распростертыми объятиями.
— Ты все-таки добралась!
— Здравствуйте, дядя Гаралан, — произнесла она и тут же поправилась, — …милорд!
— С каких это пор я стал для тебя лордом? — поинтересовался маг, еще больше смутив девушку, — я и не надеялся увидеть тебя живой после известий из Алуа, и вдруг такой сюрприз!
Тут он, наконец, разглядел, кто пожаловал за компанию с племянницей, и почтительно поклонился сам:
— Ваше величество оказывает нам честь…
Женщина тоже присела в изящнейшем реверансе. Настала очередь Алекса и Адельгейды, они приблизились и назвались, а заодно и узнали, что перед ними Страж Большого портала, лорд Гаралан, а его спутница — тоже Страж, и зовут ее леди Эвелина.
— Вам нужно передохнуть, — с милейшей улыбкой сказала здешняя волшебница, — а потом мы выслушаем вас. Здесь вы в безопасности, помните об этом.
Забытый город, наконец, явил гостям свой парадный вид, не предназначенный для чужих глаз. Маленькие комнаты и просторные залы соперничали изяществом убранства с самыми роскошными королевскими покоями, только казались слишком пустыми — ни стражников на карауле, ни суетящейся прислуги. Еще одна странность выдавала секрет этих красот — здесь совсем не было окон. Откуда им взяться, если какой-то хитрец в давние времена придумал запрятать все самое главное и ценное в пещеры под горным хребтом? А что за столетия пещеры стали получше иного дворца — так это заслуга Стражей и их помощников.
Несмотря на подземелье, воздух в покоях был свежий, иногда даже чувствовалось легкое дуновение ветра. Но здесь не пренебрегали и настоящим ветром, и настоящим небом. Чистая синева мелькнула в дальней стороне следующего зала, и вскоре гости увидели вместо стены сплошной ряд высоких окон. Окна выходили на открытую галерею с изящными стрельчатыми арками и тонкими колоннами.
Настоящий, живой, а вовсе не забытый Амилар располагался в маленькой долине между двух горных хребтов. Склоны, сначала пологие, покрытые цветущей зеленью, уходили высоко вверх и превращались в обрывистые, взлетающие в небо скалы. Неподалеку шумел водопад, над озером в столбах водяной пыли висели бесчисленные радуги. Галерея, на которую маги привели короля и его спутников, тянулась вдоль склона, заросшего невысокими деревьями. Вниз, к такой же галерее нижнего яруса и дальше, почти до самого озера, спускалась белая лестница с террасами. Ажурные перила густо оплели зеленые растения, то ли плющ, то ли дикий виноград. Рядом с водопадом, среди деревьев, виднелся дом с красной черепичной крышей и большим полосатым навесом над верандой, а за озером выглядывали из зелени другие домики. Кое-где мелькали люди в непривычно легких, разноцветных одеждах.
Леди Эвелина поднесла к губам запястье с тонким, матово-серебристым браслетом, и произнесла, обращаясь непонятно к кому:
— Пришлите ко мне Наташу, для нее есть дело.
А потом волшебница повернулась к королю и сказала:
— У вас будет провожатая, моя помощница, она покажет, что и как. Ваше величество желает остановиться в покоях… — тут она показала назад, на подземный город, — или в доме снаружи? Боюсь, в доме все гораздо проще, чем вы привыкли, хоть он и лучше постоялого двора.