Переиграть войну! Пенталогия
Шрифт:
Взрыв на полевом складе горючесмазочных материалов можно объяснить множеством причин, начиная от халатности персонала и заканчивая диверсионными «закладками» русских. К тому же изза продолжающегося до сих пор пожара следственные действия на складе не проводились.
Основным же пунктом, не позволяющим приписать вышеприведенные эпизоды к действиям одной РДГ противника, является то, что все три эпизода произошли с крайне небольшим разрывом по времени, но на значительном удалении друг от друга.
1. Взрыв
2. Работа радиостанции и засада на группу захвата – 6.00–11.00 того же дня в 20 километрах западнее Радошковичей.
3. Диверсия на мосту – примерно 20.00 19 июля в 4 километрах севернее Радошковичей.
То есть между крайними точками – более 50 километров и очень маловероятно, что это расстояние можно преодолеть за 20 часов, скрытно перемещаясь в зоне дислокации наших войск, подготавливая и совершая при этом диверсии.
20.07.1941 г.
Начальник оперативной группы YYY
обер штурмфюрер СС Бойке»
Глава 3
Москва, улица Дзержинского, дом 2.
20 июля 1941. 15.10
– Борис Михайлович, безусловно, ваша версия заслуживает пристального внимания, но до тех пор, пока мы не получим подтверждение из других источников – это только разговоры. Кстати, когда следующий сеанс связи со «Странниками»?
– Послезавтра вечером.
– Они запрашивали места расположения военных складов уровня выше дивизионного, как считаете, стоит им передавать такую информацию?
– Отчего же нет? Даже если это, паче нашего чаяния, немцы, то вреда все одно – никакого. А если все же наши, то может весьма интересное дело выгореть…
– Значит, к послезавтрему соберите данные и передайте. Еще один вопрос, – и старший майор зашелестел листами. – Вот: «Согласно штатным расписаниям одна немецкая дивизия равна 1,5–1,75 дивизии РККА». Что это значит? Отправьте запрос.
– Слушаюсь, товарищ старший майор.
– Можете идти.
* * *
Сменившись с поста, я торопливо, всухомятку, отобедал. Как сокрушенно сказал Несвидов, подавая мне несколько бутербродов с салом и колбасой:
– Товарищ майор огонь разводить не велел, а на примусах ваших, – имея в виду туристические газовые горелки, имевшиеся у нас в количестве четырех штук, – такую ораву накормить – хлопотно.
Употребив вкуснейшие натурпродукты и запив их холодным чаем, я направился к «штабу», разузнать планы командования. Уже метров с пяти я услышал, как командиры о чемто спорят, поэтому я издалека спросил:
– Товарищ майор, к вам можно?
– Да.
На давешней «веранде» собралась практически вся верхушка группы: Саша, Фермер, Люк и Тотен. Никого из пленных я не увидел и поэтому сразу же спросил:
– А майор с прочими где? Неужто в расход пустили?
Командир досадливо махнул рукой в сторону Алика:
– Нет еще. Вон, кореш твой против, предлагает для махинаций всяких его использовать. Хорошо, что ты пришел, – сейчас нам про старосту твоего подробно расскажешь. Что там с колхозником этим про зерно придумали?
Я повторил предложение Акимыча.
– Ну, что скажете? – спросил Фермер собравшихся.
Люк пожал плечами, дескать: «мне все равно», а вот Бродяга потер заросшую щеку и разразился речью:
– А что? Можно интересную комбинацию провернуть… Только полицаев мы трогать не будем. Пустим поиски по ложному следу, да и мозги местным немцам серьезно припудрим.
– Это как? – поинтересовался командир.
– А так. Через пару часов приедем на машинах трофейных, а старосту попросим подводы подогнать и изымем по расписке зерно.
– Да на хрена нам это зерно сдалось? – раздраженно спросил ШураРаз.
– Сань, тут не в зерне дело… Вот прикинь – в районе пропал довольно крупный чин, что немцы делать будут? Правильно – лес прочесывать. А оно нам надо? А так смотри: днем коровам хвосты крутил, вечером зерно выгребал, так что тут он, рядом. Может, где на хуторе загулял с селянками? При любом раскладе фору нам в сутки выцыганим. Да и бумажками старосту этого прикроем.
– Хмм, а бумажки кто писатьто будет, ты, что ли?
– Тотен, – и, повернувшись к Алику, Бродяга спросил: – Сможешь на смеси немецкого с тарабарским русским на бланке ксиву состряпать?
– Именно что «состряпать»… На большее, боюсь, меня не хватит, – ответил тот.
– Извините, что сокрушаю ваши мечты, – прервал я их, – но для начала надо убедиться, что у старосты есть на чем товар вывозить, а то ему же еще коров надо кудато деть. То, что я предложил с зерном, пока – не более чем смутная идея. Может, я и поторопился.
– Вот, уже более разумный подход, – одобрил меня Фермер, – а то прилетел, глаза горят… Вперед, вперед… А тут все взвесить надо.
– Ага, а пленный что сказал?
– Если ты про майора, то – много всякого. И бумаги у него интересные в портфеле нашлись.
– Это набор так помог?
– И набор тоже… Знаешь, сколько немцев с нами соседствуют?
– Откуда, командир?
– Взвод в Старом Селе…
– А может, мы их… того? – перебил я командира.
– Ты дослушай вначале, торопыга! – разозлился Саша. – И пехотная дивизия в десяти километрах, а это значит, что немцы здесь практически в каждой деревне стоят! А ты – «того», «того»…