Чтение онлайн

на главную

Жанры

Перекати-поле
Шрифт:

Она действительно догадывалась. С ее точки зрения, Дэниел действовал слишком напористо, но… Как выразился он, когда впервые говорил ей о своих чувствах, «у кого есть время, чтобы играть во все эти игры с бесконечным выжиданием?»

Она не любила его так, как рассчитывала полюбить кого-то в своей жизни снова, но он был добрым и заботливым, много делал для ее сына. У него было двое своих сыновей, славные парни, студенты колледжа, и Дэниел рисовал ей картины, как они вместе будут проводить каникулы, вместе куда-то ходить, путешествовать — словом, «развлекаться, как настоящая семья». Дэниел был по-своему красив, внешне напоминал профессора (на носу у него были вмятины от очков, которые он носил постоянно), а также оказался страстным и умелым любовником. Он ценил в ней те черты, которых не было у его жены. Глория, будучи человеком эмоционально неустойчивым,

тратила деньги, чтобы компенсировать все то, чего она недополучила в детстве как дочь ремесленника. Женщина ревнивая, она контролировала своего мужа и всегда ощущала потребность в приобретении имущества, вызывающего зависть, чтобы не чувствовать себя ущербной среди друзей Дэниела. У нее не было желания путешествовать, и мир за пределами Керси был ей неинтересен. Она слепо обожала своих сыновей, отводя Дэниелу второстепенную роль.

— Я был просто парнем, который оплачивает счета, — как-то сказал он.

Со стороны кухни послышалось вежливое покашливание. Кэти выглянула из-за худощавого плеча Дэниела.

— Что, Оделл?

— Приехал грузовик поставщика, мисс Кэти.

— Я сейчас выйду.

Она высвободилась из рук Дэниела, и мысли ее вернулись к бизнесу.

— Остается только надеяться, что после того, как я все это построила, посетители сюда придут.

И они действительно пришли. Паника на Уолл-стрит не смогла остановить растущий поток местных клиентов заведения, а также приезжих, путешествующих по федеральной автостраде Интерстейт 40, которые читали про «У Бенни», и жителей «Ручки сковородки», оказавшихся здесь проездом. Все они регулярно занимали свои места за столиками и в кабинках широко прославившегося кафе в городке Керси. На стенах его в рамках стали появляться отзывы известных критиков в области общественного питания и меню, подписанные всякими знаменитостями. Кэти могла позволить себе относительно зажиточный образ жизни, и единственный вопрос, который тревожил ее, касался того, стоит ли отказываться от своего удачного бизнеса, добытого тяжелым трудом, ради того, чтобы выйти замуж. Дэниел ожидал от нее, что она продаст «У Бенни». В его описании той жизни, которую они с ним будут вести, не было места ежедневным заботам, связанным с управлением кафе. Их первая и единственная размолвка произошла как раз из-за ее заведения.

— Нью-Йорк, Кэти. Мы говорим о Нью-Йорке! Театральные спектакли, рестораны, прогулки в Центральном парке, художественные галереи, «Уолдорф-Астория» [18] … Подумай только — осень в Нью-Йорке! — Он возбужденно размахивал перед ней «Путеводителем по Большому Яблоку» [19] издательства «Фодорс».

Кэти вздохнула.

— Я знаю.

— Ничего ты не знаешь! — Дэниел хлопнул путеводителем по своему письменному столу. — Откуда ты можешь знать? Ты же с одиннадцатилетнего возраста практически не выезжала за пределы Керси.

18

Фешенебельный отель в Нью-Йорке на Парк-авеню, занимающий квартал между 49-й и 50-й улицами.

19

Большое Яблоко — народное название Нью-Йорка.

Они сидели в его кабинете в банке и обсуждали острую для обоих тему приближавшейся поездки Дэниела на конференцию по банковскому делу в Нью-Йорк — точнее сказать, спорили о ней. Он хотел, чтобы Кэти поехала с ним, но по времени это совпадало с днями, когда банкетный зал «У Бенни» был заказан для проведения званых обедов. Одной Бебе было с этим не справиться, а именно заказы на такие званые вечеринки приносили заведению основной доход.

Она чувствовала раздражение и разочарование, которые Дэниел, должно быть, испытывал и раньше, когда жена отказывалась сопровождать его во время деловых поездок из-за детей.

— Я имела в виду, — пояснила Кэти, — что знаю, как было бы здорово поехать с тобой в Нью-Йорк. А что, если мы отправимся туда на наш медовый месяц? Как тебе такая идея?

— Что? — переспросил он, и его хмурый вид начал улетучиваться на глазах, словно грозовая туча под яркими лучами солнца. — Что ты хочешь этим сказать?

Кэти улыбнулась.

— Что я принимаю твое предложение. Я с удовольствием выйду за тебя.

Теперь она была уже уверена в своем

решении. Она любила Дэниела, если и не всем сердцем, которое отдала Трею, то все же достаточно, чтобы понять, что принимает правильное решение для них обоих. Ей было тридцать три. Бабушка умерла, а Уиллу через три года поступать в колледж. Джон был на Ямайке, а Трей уже никогда не вернется. Впереди у нее были долгие и пустые годы труда, когда все дни будут заняты только ее кафе. Замужество будет означать для нее переезд в большой дом на холме, перспективу завести второго ребенка, освобождение от необходимости финансово обеспечивать себя и своего сына. И, самое главное, это была возможность разделить свою жизнь с человеком, которого она уважала, которым восхищалась и с которым готова была встретить старость.

Он обошел письменный стол. Лицо его сияло радостным удивлением.

— А ты не передумаешь, пока я буду в отъезде?

— Я не передумаю.

— Аллилуйя!

Дэниел подхватил Кэти на руки и закружил по комнате так, что ноги ее оторвались от пола. Затем он поцеловал ее.

— А теперь, — смеясь, сказала она, когда он наконец опустил ее, — не мог бы ты попросить свою секретаршу сделать для меня копию программы этой конференции, чтобы я могла, по крайней мере, мысленно быть там с тобой?

После его отъезда, в первый же день конференции Кэти, как и обещала, проверила, где будет проходить первое заседание. Всемирный торговый центр, 92-й этаж, Северная Башня. На календаре было 11 сентября 2001 года.

Глава 41

Трей вспомнил то хмурое уныние, охватившее его, когда на новогодние праздники, в первый день 2000 года, умерла Эмма. Ей было восемьдесят три, и она много лет страдала из-за проблем с сердцем, так что ее смерть никак нельзя было назвать неожиданной, но почему-то мысль о том, что этой непреклонной старой леди уже нет на этом свете, до сих пор вызывала у него грусть. Он мог только догадываться, как эту потерю перенесла Кэти и его тетя. Кончина мисс Эммы напомнила ему, что дни тети Мейбл тоже уже сочтены, и от этого на душе становилось еще печальнее.

— Почему бы тебе не перевезти свою тетю сюда, чтобы она жила с нами? — как-то спросила его вторая жена, и это неожиданное предложение застало Трея врасплох. Обычно Мона была занята только самой собой.

— И ты согласишься на это?

— Я соглашусь на все, что угодно, лишь бы вернуть тебе настроение, а это будет не такая уж обуза.

Поколебавшись, Трей согласился с инициативой Моны, но его тетя все равно отказалась от предложения.

— Нет, дорогой, мой дом здесь, — ответила Мейбл.

Она больше не просила его приехать, а на приглашения Трея погостить у них на праздники отвечала, что она слишком стара, чтобы летать самостоятельно. Получается, что в последний раз он был у тети Мейбл на Рождество перед рукоположением Джона. После этого у него иногда возникали моменты, когда тоска горела в груди подобно тлеющим углям и он был готов отдать все, что у него есть, лишь бы снова вернуться домой, обнять свою тетю и мисс Эмму, обхватить за плечи Кэти и Джона и рассыпать волшебную пыль, которая сотрет все прошлое, чтобы они все могли начать сначала. Но Эмма уже умерла, его тетя отказалась переехать к нему, Джон находился в Центральной Америке, выполняя свои обязанности священника, а Кэти влюбилась в президента банка. Все двери, когда-то открытые для него, разом захлопнулись.

Почему так получалось, что он всегда замечал самое важное только после того, когда было уже слишком поздно?

— Трей, ты слышишь меня? Я только что сказал, что ты практически остался без денег.

— Я слышу тебя, — ответил Трей.

Он сидел в кабинете своего консультанта по вопросам управления состоянием в карлсбадском офисе финансовой компании «Мэррилл Линч». Шел сентябрь 2007 года. Ему не нужно было смотреть отчет, который подготовил консультант, чтобы узнать о состоянии своих финансов и понять, каким образом он оказался в таком положении. За первые пять лет выступлений в Лиге он попал в ту же ловушку, в которую попадает большинство новичков, вдруг начинающих платить по полмиллиона долларов каждые две недели. Ему было очень сложно в этой ситуации придерживаться консервативного в плане финансов образа жизни, даже несмотря на то, что он прекрасно знал, что средняя продолжительность карьеры футболиста составляет три года и его зарплата будет гарантирована ему ненадолго, если он вдруг не сможет играть.

Поделиться:
Популярные книги

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке

Целитель. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Целитель. Книга вторая

Мое ускорение

Иванов Дмитрий
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Мое ускорение

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый

Шведский стол

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шведский стол

Объединитель

Астахов Евгений Евгеньевич
8. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Объединитель

Кровь и Пламя

Михайлов Дем Алексеевич
7. Изгой
Фантастика:
фэнтези
8.95
рейтинг книги
Кровь и Пламя

Герцогиня в ссылке

Нова Юлия
2. Магия стихий
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Герцогиня в ссылке

Столичный доктор. Том II

Вязовский Алексей
2. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том II

Последний попаданец 11. Финал. Часть 1

Зубов Константин
11. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 11. Финал. Часть 1

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Горькие ягодки

Вайз Мариэлла
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Горькие ягодки

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й