Перекресток семи дорог
Шрифт:
— А ты немного ли о себе возомнил? — Шайла вдруг стала серьезной. — Мой дорогой братец сделал на тебя ставку, цена которой оказалась моя жизнь! Как думаешь, что для меня важнее: шкурный интерес или твоя блошиная возня в играх мироздания? Да, меня послал Крейбен следить за тобой, это правда, но у меня свой интерес в этом деле, ты не находишь?
— Допустим, я верю тебе и что дальше?
— Ну а дальше вроде как должно последовать от меня предложение, от которого ты не сможешь отказаться, — съехидничала она.
— В точку! — я щелкнул пальцами, указав на нее. — И да, это не я возомнил о себе невесть что, это ты возомнила обо мне. Ты ни разу не думала, что я вообще могу не отправиться
— Ох, как же я устала от этих интриг и хитросплетений, — Шайла неожиданно выдохнула и уселась прямо на палубу, облокотившись спиной об леера. — Думала, не думала, гадала, не гадала… Устала я от этого! Ну вот почему нельзя заключить честную сделку, не набивая себе цену? Ладно, не хочешь говорить — так и не надо. Мою позицию ты услышал, с остальным разбирайся сам, — при этих словах она так многозначительно посмотрела на меня и её взгляд откровенно говорил, что я вляпался по самые уши.
Дальнейший путь мы даже умудрились не пересекаться, находясь на одной палубе. И только когда на небе выплыл огромный диск луны, мы достигли пункта назначения. Капитан скомандовал бросить якорь и убрать паруса.
— Сэлим, готовь лебедку, нужно перенести меня за борт в скафандре и опустить в воду.
— Ну, кальмаровые отродья, вы слышали? Готовьте лебедку и помогите искателю со скафандром. Такую бандуру в одиночку на себя не натянуть, — тут же при этих словах подошла Шайла.
— Даже не думай, второй скафандр все равно не для тебя.
— Пфф… Он мне и не нужен, — девушка взмахнула рукой, и ее окружил водяной шар. — Магия, друг мой и только магия, — она явно была довольна произведенным эффектом. — И заметь, я ни во что не вмешиваюсь, а только наблюдаю, так что нырнуть ты мне все равно не сможешь запретить.
— А, черт с тобой, все равно шила в мешке не утаишь, я махнул рукой и принялся за снаряжение, все равно они в курсе про Атлантиду.
Мне помогли надеть скафандр, причем один я бы точно не справился. Сам скафандр оказался составным: боты, поножи, шлем с толстенным стеклом и нательная часть. Боты и поножи я смог надеть сам, а вот нательную часть поднимали лебедкой и надевали ее, опустив на меня. На голову водрузили шлем и защелкнули все запоры и застежки. После этого интерфейс немного изменился: появились полосы герметичности и запаса воздуха. Вне воды двигаться оказалось невозможно, мне банально не хватало силы. Поэтому меня подцепили лебедкой, перенесли за борт и отцепили трос. Я бухнулся в воду и быстро пошел ко дну, предварительно сколдовав магический светильник. Погружение было довольно быстрым, и когда я достиг дна, система отсчитала семьдесят два метра, герметичность сто процентов и запас воздуха на два часа, плюс дополнительный баллон. Я попытался сделать шаг, получилось не так и сложно, словно я шагал через какое-то желе. Затем другой, третий, четвертый… И так я бодро зашагал по песчано-каменистому дну, подсвечивая путь магическим светильником, так как на такой глубине, да еще и ночью было очень темно. Рядом опустилась Шайла в своем водяном пузыре, она все-таки сменила бикини на кожаные куртку и штаны. Взломщица заклинаний сделала несколько пасов руками, после чего я услышал ее голос в своей голове.
— Я настроила мыслепередачу, так что не бухти, здесь опасно. На наших картах этот район отмечен, как район с внезапно возникающими магическими аномалиями, будь осторожен! — Шайла тоже зажгла шар магического света и запустила его вперед, так как мой оставался висеть у нас над головами.
— Спасибо за предупреждение, — не остался я в долгу. Все
Видимость на глубине оставляла желать лучшего, и это очень нервировало, даже обычно веселая Шайла была напряжена, ожидая непонятно чего. Мы шли, распугивая редкие косяки рыб и морских скатов, ориентируясь по моей карте, но вокруг ничего не было. Только тьма, вода и песок, ни единого намека на какое-либо строение и уж тем более город.
— Это точно то место? — спросила Шайла мысленно после десяти минут молчания.
— Великий хранитель истории указал именно это место. Здесь прошлая экспедиция нашла свитки вызова Дагона, здесь же она и пропала, вот только я не вижу ничего: никаких руин, ни кораблей, ни даже тел. Обычное морское дно и все, я не понимаю…
— Слушай, Рейн, я ни на что не намекаю, но когда мы отправляем кого-то в подобное место, то тот, кого мы отправили, обычно не возвращается, — Шайла только подлила масла в огонь, ведь картина оставалась прежней: тьма, вода и песок.
— С чего бы хранителям меня устранять? — я даже остановился, но чтобы не подать виду, что ее слова меня как-то задели, я зажег еще два магических светильника. Один отправил вперед, другой оставил над головой.
Заклинание магический светильник повышено до одиннадцатого уровня.
Магический светильник — уровень 11 — заклинатель создает яркий источник света, который следует за ним или отправляется в указанную точку в радиусе 68 метров и остается там в течение 6 минут. Откат 1 мин.
+1 к интеллекту
— С того, что ты глубоко копнул тайны мироздания, — флегматично ответила Шайла, пожав плечами.
— Я же неумирающий, с этим фактом меня будет довольно трудно устранить.
— И все же возможность потерять искру творца есть, — вновь подметила она.
Мы прошли еще метров двести по морскому дну, прежде чем я кое-что заметил. Это был какой-то непонятный штырь с магическим камнем наверху, торчащим прямо из морского дна. Как вдруг при приближении моя мана начала стремительно утекать и втягиваться в камень.
— Шайла, стой, не приближайся, — крикнул я, медленно разворачиваясь. Но развернувшись, я увидел её испуганное лицо.
— Моя мана… — только и успела она крикнуть, как вдруг ее пузырь лопнул, а толща воды сдавила ее.
Я в два прыжка оказался возле нее, подхватил тело и нажал кнопку экстренного всплытия. Шары резко наполнились воздухом и быстро потащили меня на поверхность, где курсировала шлюпка, ожидая нашего всплытия. Заметив нас, благо мы оказались недалеко, люди на шлюпке быстро приблизились к нам и втащили нас на борт. С меня быстро стянули скафандр, и я бросился к Шайле, она была без сознания. Не обладая лечебными заклинаниями, я принялся делать искусственное дыхание и массаж сердца в попытке спасти девушке жизнь. Три минуты я безрезультатно боролся, отгоняя от нее цепкие лапы смерти, и вот на очередном вдохе она закашлялась и открыла глаза.
— Что ты наделал? — прохрипела она
— Вообще-то я спас тебе жизнь! — от такого заявления я даже опешил.
— Впившись мне в губы и тиская меня за грудь? — ее глаза излучали ярость, и я не понимал, что случилось.
— Да, что вообще происходит? — взвился я и перешел на крик. — Я не обладаю лечебными заклинаниями, поэтому я оказал тебе первую помощь и спас тебе жизнь, что прикажешь мне еще надо было сделать? Бросить тебя умирать? И вообще ты сама влезла в мое дело… — мой крик закончился сам по себе и сейчас я глубоко дышал от злости и возмущения, а Шайла и матросы молча смотрели на меня, причем одни с удивлением, а другая, потупив взгляд.