Перекресток
Шрифт:
Рождество явно удалось.
Глава 8. Сестры.
— Кажется, Биннз перепил на праздниках…
— Почему ты так решил?
— Потому что, насколько я помню, про Гурта Бородавчатого мы в прошлом месяце говорили…
— Поттер, если бы ты слушал Биннза хоть иногда, то понял бы, что между Гуртом Бородавчатым и Гуртом Бородатым огромная разница,— хмыкнул Скорпиус, поигрывая пером.— Это ты перепил на праздниках…
— А ты нет?— с сомнением осведомился Джеймс, глядя на друга снизу вверх, даже не удосужившись поднять голову
— Я?— Скорпиус изобразил глубокую задумчивость.— К сожалению, нет. Ну, или к радости… На самом деле… Я был наказан с самого Рождества вплоть до Нового года, а потом с Нового года до конца каникул,— мальчик ухмыльнулся, глядя на изумленного немного друга.
— И что ты опять натворил, позволь узнать?
К ним повернулась сидящая впереди Эмма Томас:
— Слушайте, достали! Можете помолчать хоть немного?!
Мальчики переглянулись, усмехаясь.
— А еще недавно мечтала, чтобы мы ее на бал пригласили,— фыркнул Поттер, блаженно зевая.— Так что ты там устроил опять? Пел нецензурные песни? Показывал стриптиз?
— Нет,— Малфой дернул уголком губ.— На самом деле Рождество я встретил на крыше поместья, кидаясь снежками в скульптуры парка…
— Дай угадаю: ты был с МакЛаген.
— Гениально, Поттер, ты все-таки не безнадежен,— тихо рассмеялся Скорпиус (Эмма передернула плечиками), откидываясь на стуле и глядя на Биннза, который бухтел о чем-то у доски.
— И за что же тебя наказали? Ты пытался сделать папу дедушкой?
— Ха-ха, очень смешно,— холодно ответил Малфой, пнув друга под столом.— Мы выловили всех рыбок в пруду Малфой-Мэнора, поджарили их на костре и скормили собаке садовника. Собака утром сдохла…
Джеймс прыснул от трагических интонаций в словах друга.
— И что сильнее всего рассердило твоего отца?
— По-моему, он говорил что-то о своих питомцах, правда, я так и не понял, кого он имел в виду: рыб или собаку. Да и, в сущности, какая разница?— пожал плечами Скорпиус.— Мы с Донгом замечательно провели время в моей комнате за интеллектуальной беседой…
— А МакЛаген?
— Спокойно уехала домой,— пожал плечами слизеринец.— Что ж я ее буду отцу сдавать? Тем более, не думаю, что ее родители очень бы сожалели о рыбках моего папеньки… А ты чем занимался?
Джеймс тоже задумался, вспоминая прошедшие каникулы:
— Ну, все как обычно… Правда, Мари-Виктуар слиняла вместе с Люпином в самый канун Рождества, видимо, у них была веская причина,— хмыкнул гриффиндорец.— Тетя Флер грозилась сделать с Тедди что-то очень ужасное. Но не сделала, потому что в тот момент Альбус застрял в каминной трубе, куда залез, играя в прятки с румынскими кузенами… На Новый год папа и дядя Рон вдвоем где-то напились и вывалились из нашего камина, чуть не придавив двух или трех котов, что опять развела в доме Лили… Мама и Гермиона даже не стали мучиться и оставили их — в смысле, папу и дядю Рона — отсыпаться в гостиной на диванах, и у папы утром болела спина…
— В общем, все как всегда, и никто не подпалил Уизли брови…— чуть разочарованно проговорил Скорпиус.
— А ты хотел?— усмехнулся Джеймс.— Пиши заказ Альбусу, он и не только брови подпалит… Хотя… скорее всего, подобное мероприятие закончится тем, что сгорит весь дом…
По замку разнесся звук колокола, мальчики радостно зашевелились.
— Значит, ты теперь вроде как у нас обзавелся девчонкой, да, Малфой?— Джеймс вскинул на плечо рюкзак.
— Завидуй молча,— презрительно отозвался Скорпиус, одарив Томас улыбкой.— Но, впрочем, надо об этом подумать…
— В смысле?
— В прямом, мой заторможенный друг-ежик,— фыркнул Малфой.— Я не считал, что мне нужна сейчас девчонка, но раз ты настаиваешь…
— Погоди,— Джеймс даже остановился посреди коридора.— То есть эта ваша рыбалка в Рождество… Бал…
— Поттер, включи мозг, я тебя умоляю,— простонал Скорпиус, продолжая путь.— Ну, зачем мне МакЛаген? Если только заразиться революционными идеями и стать магглофилом…
— Но при этом ты не отрицаешь возможности с ней встречаться?— гриффиндорец нагнал друга на повороте.
— Поттер, ты есть не хочешь?
— Нет, а что?— нахмурился мальчик, глядя на часы.
— Ничего,— усмехнулся уголком губ Скорпиус, хлопнув друга по плечу.— Кстати, тебе надо будет дописать мое письмо для Луизы…
— На кой черт? Она же из-за тебя всю эту переписку затеяла.
— Нет, Поттер, определенно у твоего мозга истек срок годности. Переписка с мальчиком в Женской Академии выглядела бы, мягко говоря, компроментирующе…
— А с двумя мальчиками — это нормально?— ехидно заметил Джеймс, останавливаясь возле класса Заклинаний.
— Два мальчика — это дружба, лохматый ты ежик,— рассмеялся Малфой.— Дружеская переписка студентов разных магических школ…
— Ага, Роза тоже дружескую переписку ведет с каким-то студентом Дурмстранга,— пробурчал Поттер.— Я уже намекал Уильямсу и Ченгу, чем это закончится…
— Радовался бы. Представляешь: Уизли уедет в какую-нибудь Германию, и ты вместо нравоучений будешь получать от нее открытки…
— Нет, уж лучше нравоучения,— хмуро откликнулся гриффиндорец.— Нашу Розу какому-то темному магу просто так отдать!
— А ты не просто так,— рассмеялся Скорпиус.— Ты продай. Или обменяй…
— А иди ты, хорек!— фыркнул Джеймс, заходя в класс. Слизеринец лишь усмехнулся, последовав за другом.
— Эй, Скорпиус,— к ним повернулся Флинт, стараясь говорить как можно тише.
— Принимаю шифровку,— Малфой шутливо озирался, имитируя заговорщицкий тон однокурсника.
— Паркинсон узнал, где и с кем была его сестра перед Рождеством.
Опа! Скорпиус тут же бросил взгляд на Тобиаса — тот сидел, уткнув взгляд в книгу, но был совершенно неподвижен, палочка лежала на парте. Интересно, Поттеру уже гроб заказывать?