Пересекая границы сознания
Шрифт:
– Чувствую себя Иисусом, – Джейсон в ухо шепнул брату, пока осматривал людей, мимо которых проходил.
– Что же, надеюсь, что в список наших суперспособностей входит превращение воды в вино. Я лично был бы не против такой… – Джон поддержал шутку своего брата, и они оба довольно хихикнули.
– К сожалению, этого мы с вами не сумеем воплотить, – послышался первый внутренний голос.
– К слову, а кто такой Иисус? – следом прозвучал второй.
– Твою мать, похоже я никогда к этому не
Джейсон тоже прочитал мысли брата, что привело его в восторг.
– Прекрасно слышим, – прозвучало в головах обоих.
– Джонни, я тоже слышу то, что ты думаешь! Обалдеть! – задорно произнес про себя младший брат.
– И я тебя слышу! Как вы это делаете?! – Джон обратился к сущностям. Эта способность явно озадачила его.
– Мы создали личный канал для обмена информацией. Можем пользоваться, когда вы находитесь рядом.
– Вы не перестаете удивлять, – мысленно ответил Джейсон. Парень пока не мог различать голоса двух инопланетных сущностей. – Кстати, я думал, что вы уже успели… как бы это сказать… – он подбирал нужное слово. – “Скачать”, что ли, все данные из наших мозгов и сами должны знать, кто такой Иисус.
– Слишком большой объем информации, мы решили начать с освоения самого важного – языка и норм поведения.
Тем временем Гордон и Логан по пути к поезду тоже о чем-то активно разговаривали. Братья шли несколько позади и, занятые внутренним диалогом, даже не обращали внимания на происходившее вокруг.
– Этот представитель вашего вида, видимо, многого добился в своем столь молодом возрасте, – инопланетянин говорил о мистере Фауле.
– Ну не совсем уж молодом, если смотреть по меркам человеческой жизни, – парировал Джон. – Но в целом, вы правы. Этот город прекрасен. – старший брат наконец отвлекся от внутреннего диалога и снова обратил внимание на величественный Апперфилд, который вот-вот примет их с Джейсоном в свои чертоги.
Компания прошла по наклонной асфальтированной дороге вверх от аэропорта, и их взору открылось здание с надписью “ЖД Вокзал”. Они находились прямо у восточной границы города. Прозрачное остекленное, как и большинство других, строение позволяло разглядеть, как прямо внутри него движутся поезда. Войдя внутрь, на одной из линий братья увидели подготовленный для них транспорт. Джейсон прибавил шагу, чтобы быстрее рассмотреть механизм работы этого чудо-поезда. Он вгляделся в монорельсовую систему подвесной дороги и изучал ее устройство.
Поезд был удивительным. Его корпус, выполненный из прозрачного полимера, позволял пассажирам наслаждаться видом на город, словно они находились в летающем коконе. Благодаря магнитной левитации, движение транспорта было бесшумным и практически лишено вибрации.
Джейсон, изучавший детали этого технического чуда, стоя у края платформы, заметил, что система не имела никаких видимых источников питания. Поезда получали энергию от множества маленьких солнечных панелей, интегрированных в поверхность монорельсов. Это обеспечивало экологически чистый и эффективный способ передвижения в городе.
Двери каждого вагона были оснащены голограммами, которые отображали информацию о маршруте и ожидаемом времени прибытия на следующую станцию.
– Прошу, входите, располагайтесь, – мистер Фаул отвлек Джейсона от его мыслей и пригласил внутрь транспортного средства.
Пассажиры прошли сквозь голограммы, словно сквозь водяной пар.
– Добро пожаловать на поезд третьего маршрута. Вижу, у нас новые лица, – искусственный интеллект обратился к мистеру Фаулу, заприметив членов семьи Блэкберн. – Полагаю, что это их вы внесли в систему вчера ночью. Следует ли мне просканировать черты лиц для получения уровня доступа? – нежный женский голос был настолько сладок для ушей, что очаровывал своим шармом каждого, кто его слышал.
– Делайна, это наши очень важные гости. Прошу дать им доступ жителей города, – Логан любезно ответил искусственному интеллекту, усевшись напротив семьи Блэкберн. Поезд тем временем сдвинулся с места и начал подниматься по навесному монорельсу.
– Рад знакомству, Делайна, – Джейсон был под впечатлением. Ему казалось, что еще никто в истории человечества не испытывал столько разных эмоций за такой короткий промежуток времени, как они с братом.
– Приветствую вас в нашем замечательном городе! Я надеюсь, что вам понравится пребывание в нем. Если вам понадобится какая-либо информация об Апперфилде или предоставление доступных услуг, вы всегда сможете обратиться ко мне с помощью специального терминала в ваших апартаментах, – галантно произнесла Делайна. Ее голос звучал так искренне, что невзначай Джон и Джейсон улавливали существование самой что ни на есть настоящей жизни внутри этой, созданной человеком программы.
– Я, конечно, предполагал, что на нашей планете есть подобное место. Но чтобы все настолько сильно технологически ушло вперед от внешнего мира… Я просто не могу поверить! – Гордон обратился к Логану, все еще рассматривая окрестности.
– V-Eye – это ваша компания, реализовавшая строительство города? – спросил Джон, вглядываясь в новостной медиа-фасад.
– Все верно. Раньше я был предпринимателем. Правда, та жизнь теперь стала лишь воспоминаниями, – ответил мужчина любопытствующему парню.
– Зачем вы вытащили нас из Соединенного Королевства? – прямо в лоб спросил Джейсон, которого не особо волновало сейчас, где какое здание и кто кем когда-то был.
– Я отдал распоряжение вызволить вас сразу после того, как увидел собственными глазами ваш контакт с НЛО, зафиксированный спутниками. Признаюсь, даже самые большие наши умы теряются в догадках, что же именно с вами там произошло. Собственно, об этом и пойдет речь. Я пригласил на ужин профессора Нэшвилла – нейробиолога, уфолога, футуролога и исследователя аномальных явлений. Он задаст вам наводящие вопросы, которые смогут частично приоткрыть завесу тайны.