Первая Арена. Охотники за головами
Шрифт:
– Не прыгай, – кричит Логан. – Это может повредить лодку!
Бен останавливается и смотрит на него, застыв от страха.
– Вставай на колени и руки, повернись задом и подойди к краю, – командует Логан. – Медленно сползай, хватайся за край причала и повисни на нем на руках. Я тебя поймаю.
Бен сделал, как было сказано, и медленно сполз по краю, пока не остался висеть на руках. Логан, к своей чести, тянется и, схватив его, опускает в лодку. Как раз вовремя: охотники уже едва ли в пятидесяти метрах от нас и быстро приближаются.
– ДВИГАЙ! – орет Логан.
Я дергаю
К счастью, мы двигаемся слишком быстро, чтобы они могли попасть в нас: через несколько мгновений мы уже далеко от берега на середине реки, выйдя за пределы досягаемости их пуль.
Теперь наконец ничего не может остановить нас.
Теперь мы свободны.
Мы мчим вверх по проливу Ист-Ривер и, проезжая там, очень необычно вблизи смотреть на обрушенные мосты. Мы проезжаем мимо останков Бруклинского моста, его заржавевший металл торчит из реки как нечто доисторическое. Он возвышается над нами на несколько ярусов, как небосреб, поставленный на дно реки. Я почувствовала себя совсем маленькой, проплывая мимо них, и невольно задумываюсь о том, можно ли восстановить хоть что-то из этого когда-нибудь.
Самолет-бомбардировщик, торчащий из воды, я объезжаю тоже на безопасном расстоянии. Я не знаю какой металл может торчать из ледяной воды и не хочу проверять.
Вскоре мы проезжаем мимо остатков Манхэттенского моста, затем Вильямсбургского; Я прибавляю скорости, желая проехать мимо этих ужасных видов как можно быстрее.
Вскоре мы проносимся мимо того, что раньше было островом Рузвельта, – теперь эта узкая полоска суши стала пустошью, как и все остальное. Я беру влево, объезжая его, и обнаруживаю, что мост Куинсборо также разрушен, как и трамвайная линия, соединяющая остров с Манхэттеном. Трамвай, ржавый и разбитый, болтается на воде как огромный поплавок. Мне приходится быть осторожной, чтобы объехать его по сузившемуся руслу реки.
Я продолжаю путь вверх по реке, все дальше и дальше, и по обеим берегам вижу лишь разрушение, пока наконец не поворачиваю налево в пролив Гарлем. Здесь еще уже, земля лишь в пятидесяти метрах по обе стороны. Я напрягаюсь, пока мы едем по этому месту. Я смотрю по берегам, ожидая увидеть засаду.
Но ничего нет. Может быть, я уже стала параноиком. Если охотники собираются догонять нас – а я уверена, что собираются – мы, наверное, обогнали их не меньше, чем на час. Особенно учитывая снег. А к тому времени, я надеюсь, что мы уже поднимемся высоко по Гудзону туда, где они не смогут нас догнать.
Гарлем петляет между Манхэттеном и Бронксом и наконец выходит на широкое открытое водное пространство Гудзона. Он, напротив, в ширину как десять футбольных полей и после узкого канала он кажется мне океаном. Наконец, я могу расслабиться. Наконец, мы снова на реке, которая мне хорошо знакома. Она выведет нас к дому.
Я поворачиваю направо и направляюсь на север и мы мчим домой, к горам Катскилл. Еще два часа и мы будем там.
Не то, чтобы я планировала возвращение домой.
Я думаю о каменном коттедже, который я нашла высоко в горах, и чувствую острую боль сожаления, так сильно я хочу там жить. Я знаю, что однажды он станет для нас отличным домом. Но этот день еще не пришел, Это слишком близко к тому месту, где мы жили, и сейчас там слишком опасно. Может быть, однажды мы сможем вернуться. Кроме того, сейчас нас пятеро. Пять ртов, которые над прокормить. Нам нужно место, которое выдержит нас всех.
Направляясь выше по реке, я наконец начинаю расслабляться, успокаиваться. Я чувствую, как напряжение постепенно уходит из моей шеи, с моих плеч. Я глубоко вздыхаю в первый раз. Я не могу поверить, что нам действительно удалось – это больше, чем я могу переварить сейчас. Я чувствую боль от всех синяков и ссадин на своем теле, но это уже совсем не важно. Я счастлива, что Бри в безопасности. Что мы все вместе.
Я улучаю момент, чтобы оглядеться, оценить положение на борту, посмотреть, что с остальными. Я была так сосредоточена на том, чтобы выехать из города, что даже не останавливалась, чтобы подумать об остальных. Я смотрю на Логана, который сидит довольный в пассажирском кресле рядом со мной. Я поворачиваюсь и вижу остальных, сидящих на сиденьях сзади меня. Все смотрят на воду, каждый в своем направлении, каждый погруженный в свой собственный мир.
Я тянусь и трогаю Логана за плечо. Он поворачивается ко мне.
– Сможешь взять управление? – прошу я.
Он быстро вскакивает с кресла, радуясь, что может оказать мне услугу, и хватает руль, когда мы меняемся местами. Я иду в конец лодки. Мне раздирает желание поговорить с Бри и также сильно я хочу поговорить с Беном, чтобы узнать, что произошло с его братом. Когда я вышла, я увидела, что Бен сидит неподвижно, глядя на реку. Он выглядит постаревшим лет на десять, на его лице застыла скорбь. Я могу только представить, через что он прошел, какую вину он должен сейчас испытывать от того, что не спас брата. Если бы я была на его месте, не знаю, сумела ли бы я с этим справиться. Я восхищалась им хотя бы за то, что он здесь.
Я хочу с ним поговорить, но я хочу сначала увидеть Бри. Я иду к заднему ряду и сажусь рядом с ней, ее глаза загораются, когда она видит меня. Она крепко обнимает меня и мы долго сидим обнявшись. Она крепко сжимает меня, не желая отпускать.
Через несколько секунд я наконец отодвигаю ее. По ее щекам стекают слезы.
– Мне было так страшно, – говорит она.
– Я знаю, милая, – отвечаю я. – Мне так жаль.
– Мы теперь едем домой? – спрашивает она с надеждой в глазах.
Дом. Какое смешное слово. Я больше не знаю, что оно значит. Когда-то я думала, что это Манхэттен; потом домом для меня стали горы. Теперь никакое из этих мест не подходит к такому названию. Домом будет новое место. Какое-то место, которое мы еще не знаем.