Первая просека
Шрифт:
Так вместе со всем новым, что принесла в его жизнь дальняя дорога от Новочеркасска до Пермского, волнующей загадкой вошла в его мир тайга. Что бы он ни делал: бродил ли по палубе или записывал что-нибудь в свой дневник, который регулярно стал вести в дороге, хлебал ли суп из консервной банки или укладывался спать на голых нарах, над всем этим была не покидающая его, идущая рядом, словно что-то живое, тайга.
Именно с этим ощущением необыкновенной новизны он проснулся, разбуженный басистым гудком парохода,
— Новочеркасск, можно к вам?
— Входите, — разом ответили девушки и Захар.
— Не пойму, как тут к вам входить. Ага, вот, разобрался. О, да тут у вас прямо-таки апартаменты! Здравствуйте, девушки. Только вы мне не нужны, охочусь за мужским полом, который в сапогах.
— Вон за одеялом мужской пол в сапогах, — насмешливо сказала Маруся Дробышева. — А вы просто поднимите край одеяла и входите туда.
Из-под края полога в мужскую половину вполз на карачках улыбчивый парень с румянцем на полных щеках, с быстрыми синими глазами.
— Это ты, кавалерист, имеешь сапоги? Будем знакомы. — Он без обиняков протянул руку Жернакову, окидывая его взглядом. — Лев Качаев, нижний чин управления Дальпромстроя, в настоящий момент заменяю отдел кадров. А ну, посмотрю, что за сапоги, покажь-ка ноги. Исправные? Та-ак. Фамилия? — Он раскрыл истрепанную записную книжку. — Та-ак. Тридцать восьмой, — бубнил он себе под нос, быстро записывая. — Ну вот, товарищ Жернаков, собирай свои пожитки и дуй к палатке горьковчан, первой с того края. Там сборный пункт для имеющих сапоги.
— Все с собой забрать?
— Да, все, что есть. Надолго!
— Это куда? — поинтересовался Захар.
— Пойдете вверх по течению какой-то тут речки, забыл название. Лес сплавлять будете к строительной площадке. Долго не задерживайся. Проводник там давно ждет.
Захар хотел сказать Качаеву о вчерашнем разговоре со Ставорским, но решил, что ребята подумают, что он, Захар, отлынивает от трудностей, и промолчал.
— А когда нам на работу? — спросила Леля Касимова из-за полога.
— Маленько потерпите, сегодня к вечеру разберемся, — ответил Качаев.
— Куда будете назначать девушек?
— Известное дело куда — в столовую, в прачечную. А кто пожелает, на корчевку пойдет.
— Мы на корчевку пойдем.
— Ладно, буду иметь в виду.
Как только «отдел кадров» покинул палатку, в мужскую половину к Захару вошли Леля Касимова и Маруся Дробышева — скромная, тихая девушка с кудрявыми русыми волосами,
— Ты это что же, Захар, не сказал о своей ноге? — с укоризной спросила Леля Касимова, наблюдая, как он укладывает в свой клеенчатый рюкзак полотенце, мыло, патроны. — Ведь на сплаве тяжело работать.
— А что, я за легкой работой приехал?
— Ну все-таки… Зря, наверное, я поверила тебе тогда, не надо было давать путевку. Погубишь ты себя здесь. — Помолчав, грустно добавила: — Распадается наша коммуна. Хорошо, когда вместе все, свои…
— А где ребята? — спросил Захар, затягивая рюкзак.
— Пошли пароход встречать. Говорят, новая партия комсомольцев едет. А потом пойдут работу просить.
— Привет им от меня передайте. А вернусь — медвежью шкуру принесу вам. — Он улыбнулся весело, озорно.
— Ох, Захар, ты хоть бы свою шкуру принес! — печально сказала Леля Касимова; она выглядела пасмурно: ее тяготили неопределенность и безделье.
По пути к палатке горьковчан Захару неожиданно встретился Аниканов.
— Ты это куда? — удивился Андрей.
Захар объяснил.
— А как же с конным парком?
— Наверное, на сплаве важнее, раз посылают туда. Там нужны люди в сапогах. Пойдем вместе, Андрей, — предложил он, — у тебя ведь тоже сапоги есть.
Аниканов быстро оглянулся по сторонам, вполголоса зачастил:
— Они ведь хромовые, Захар, ты не говори там… Понимаешь, жалко надевать на работу, да еще на сплав леса. Буду пока носить эти туфли, они у меня расхожие. А от хромовых какой прок? Промокнут и сразу развалятся, в два счета!
Захар удивленно посмотрел на Аниканова, не зная, что сказать. Эта новая черта характера поразила его и немного обидела.
— Как же это так? — спросил Захар, отводя глаза от воровато бегающего, скользкого взгляда Аниканова. — Это, по-моему, даже нечестно, не по-комсомольски.
— Да, ну ладно, Захар! Ты об этом молчи, я же от работы не увиливаю? — Аниканов заискивающе улыбнулся, стараясь казаться веселым. — На корчевку пойду, там тоже не легче! Ну, просто жаль новые сапоги, они же у меня хромовые, понимаешь?.. Так ты, значит, не пойдешь на конный парк? Может, мне туда попроситься, как ты думаешь, Захар? Ведь я в крестьянстве вырос, с лошадьми умею обращаться.
— Смотри, дело твое.
Захар ушел от Аниканова растерянным и подавленным. Вот, оказывается, как узнаются люди! Еще вчера Захар думал, что Аниканов тот человек, у которого нужно учиться, кому следует подражать во всем. А может, Аниканов прав? Ведь сапоги-то в самом деле хромовые, дорогие… В душе Захара еще боролись неприязнь и симпатия к этому разбитному малому. В такую минуту особенно хотелось иметь хорошего друга, с которым обо всем можно откровенно и честно говорить, услышать его умный совет…