Первая работа
Шрифт:
Как странно было расплачиваться на кассе деньгами, которые заработала сама. Я гордилась и удивлялась: как быстро могут растаять пятьсот рублей!
Я так спешила, что при выходе едва не налетела на банкомат. Взгляд упал на экран, где улыбающаяся тетенька, похожая на стюардессу, сжимала в руке пластиковую карту.
«Когда-нибудь и у меня такая будет», – подумала я.
Возле самого подъезда что-то щелкнуло по плечу.
Я обернулась: на асфальте валялась скомканная бумажка.
Пришлось задрать голову. Еле успела
– Катька! – возмущенно выпалила я, рывком распахивая дверь подъезда. – А я! Ей! Торт! Ну держись, тетушка!
Глава 11
Деньги
Дверь открыла мама.
– Где она?! – завопила я, заглядывая маме за плечо. – Я ей покажу сладкую жизнь!
– Кто? – не поняла мама и тут же одернула меня: – Перестань прыгать! Как у тебя все прошло?
– Отлично!
Я влетела в квартиру и закричала:
– Катька! Я тебя прощаю! В честь первого дня своей первой работы! Выходи праздновать!
Тишина. Мама взяла тряпку и вытерла следы от моих кроссовок.
– Катька! Я тебе торт купила!
Молчание. Мама покачала головой и спросила:
– Что ты с ней делала? С ученицей?
– Ничего, – честно ответила я и снова закричала: – Катька! Я торт купила в «Пятерочке»! А он почему-то не в бакалее, а в йогуртах лежал!
– Ты врешь!
Катька выскочила из моей комнаты, схватила меня за руки и принялась трясти.
– Я только что там была! – возмутилась она. – Все проверяла! Не ври!
– Как легко тебя поймать на крючок! – хохочу я, выдергивая руки и уворачиваясь от нее. – Ты просто рыбка, Катенька! Вкусная сочная рыбка!
– Не называй меня так! Ненавижу рыбу! – рычит Катя. – Признавайся быстро! Где взяла торт?! В каком отделе?
Мне так смешно, что хочется плюхнуться на пол. Я смеюсь, качаю головой, протягиваю Кате торт, но его перехватывает мама со словами:
– Перестаньте дурить! Замерщик придет с минуты на минуту. На кухню обе марш! Чай стынет.
– Правда, скажи, – шепчет Катя, не в силах отстать от меня. – Торт на месте лежал?
– Сначала ты признайся, что терпеть не можешь свою работу! – шепчу я в ответ.
– Обожаю, – усмехается Катя. – А ты мне, видать, завидуешь, племяшка-фисташка?
– Еще чего! Ну и мучайся.
Катька работает мерчандайзером. Ездит на машине по разным магазинам, проверяет, как продукты лежат на полках, в правильных ли местах развешаны рекламные лозунги, развозит какие-то «подарки от фирмы». На семейных сборищах Катька любит рассказывать, что это самая веселая работа на свете.
– Свобода передвижений – раз! – загибает она пальцы на руке. – Отсутствие дресс-кода – два! Езжу в машине, музыку слушаю. Мужчины на дорогах так и пытаются познакомиться! Мечта, а не работа!
Однажды мы возвращались из Зеленограда после очередного семейного праздника. Родители думали, что
Даже если так, я все равно немного завидую Кате: она умеет во всем видеть положительные стороны, для нее любое дело – праздник. Кате всегда весело. Не то что моим родителям!
Мы приходим на кухню, толкая друг друга локтями, как две расшалившиеся первоклашки. Катя кладет мне на шею ледяную ладонь, и я взвизгиваю от испуга. В отместку я хватаю ее за нос, и тут же она пищит:
– Осторожно! Смажешь тонак!
– Да перестаньте! – ворчит мама, нарезая торт на кусочки. Фундук вываливается из одного кусочка, мы с Катькой перемигиваемся. Ее рука взлетает быстрее моей. Раз – и нет орешка! Я не свожу глаз со следующего орешка, исподтишка показываю Кате кулак.
– Так что вы делали? – повторяет мама. – С этой девочкой?
Она наливает мне чай, придерживая крышку чайника.
Не выдержав, хватаю кусок торта и запихиваю в рот.
– А сказала – это мой подарок! – плаксиво говорит Катя.
У нее звонит телефон. Она глядит на экран и сбрасывает вызов.
– Мы ничего не делали, – с набитым ртом отвечаю я маме. – Я ей сказала одну фразу по-испански. Она ее запомнила. Потом повторила няне. Все! За это мне дали пятьсот рублей.
– Сколько-сколько? – вытаращила глаза Катя. – Ты серьезно? За одну фразу?
Телефон зазвонил снова, и Катька сбросила вызов не глядя.
– За час занятий! – фыркнула я.
– Вы весь час учили одну фразу?
Так и не отрезав Катьке кусочек, мама отложила нож и уперлась руками в бока.
– Нет, Дана способная, – пожала я плечами, собирая чайной ложкой крошки от торта. – Выучила эту фразу за одну секунду. Мне бы такую память.
– А чем вы занимались оставшееся время? – с интересом спросила Катька.
– Не поверишь! – хихикнула я. – Я сидела на полу!
Просто сидела на полу и все!
Я поднесла ко рту чашку с чаем.
– Анька! – возмущенно сказала Катя. – Твою дочь взяли работать китайским болванчиком. Сидит в углу, кивает, и за это платят!
Меня так насмешило словосочетание «китайский болванчик», что я фыркнула, обрызгав Катю чаем.
– Тоже хочу таких клиентов, – буркнула Катя, протянув руку к торту и отломив кусок. – Клиентов, которые платят за безделье.
– Хотя лучше бы просто выиграть денег в лотерею, – мечтательно добавила она. – Целый чемодан золотых монет, как в детских книжках. Я бы накупила себе нарядов…
– Кстати, мам! – воскликнула я. – Сегодня литераторша пришла в новой водолазке. Ты не поверишь! Свитер – бордовый, и к нему она подобрала такие заколки…
– Подожди, тебе и правда заплатили? – перебила меня мама.