Первая жертва
Шрифт:
— Милый… Ты помнишь, что я тебе сказала? Папочка улетел на небо.
Она пыталась говорить ровно, не давая воли слезам.
— Да, мамочка, я знаю, но когда он вернется?
— Ну, понимаешь, зайка, люди с неба не возвращаются. Они ждут, когда мы придем к ним. Им там очень весело, а мы здесь скучаем и ждем встречи с ними…
— Я думаю, он вернется.
— Возможно, милый, ты и прав. Возможно.
— Я по нему скучаю, мамочка.
— Я тоже… Очень, очень скучаю.
Сердце Кингсли готово было разорваться. Если бы в этот момент перед ним оказался Шеннон и вся Секретная разведывательная служба, он
Но, несмотря на отчаяние, он невольно ощутил легкий восторг.
Она скучает по нему. Она очень, очень по нему скучает.
Промокнув глаза и справившись с эмоциями, Агнес еще раз поцеловала Джорджа на прощание.
— Спокойной ночи, дорогой. Я уверена, что сегодня папочка приснится нам обоим.
Агнес отошла от кроватки Джорджа, но из комнаты не вышла. Некоторое время она стояла и наблюдала, как ее малыш снова погружается в сон, и все это время Кингсли смотрел на нее из своего укрытия.
Затем она снова заговорила:
— О, Дуглас.
Кингсли чуть не закричал от изумления. Неужели она знает, что он здесь? Неужели она все время это знала?
— О, Дуглас, Дуглас. Как могло такое случиться?
Нет, она говорила сама с собой.
— Теперь ты действительно бросил меня. Ушел. Навсегда ушел.
Слезы текли по ее лицу, и Кингсли плакал вместе с ней. Ему потребовались все его силы, чтобы не выйти к ней, но что он мог сказать? Он, израненный и бородатый призрак из могилы, который сотрудничал с Секретной службой?
Шеннон — убийца, и его угрозы далеко не пустые.
Затем, все еще глядя на сына, Агнес начала напевать, тихо, почти шепотом. Это была песня, которую они с Кингсли часто пели вместе, прогуливаясь летними вечерами по Хэмпстед-Хит с Джорджем в коляске.
В тихих сумерках гулять И о пустяках болтать, Пока ночка не настала Свою милую обнять.Наконец она повернулась и вышла из комнаты. Кингсли слышал, как она шла по коридору к их общей спальне. Она плакала навзрыд, изливая тоску и отчаяние.
Кингсли выбрался из своего тайника, испытывая невероятные муки, и снова подошел к кроватке своего сына.
— Ты прав, Джордж, — прошептал он. — Я вернусь. Я обещаю.
Затем он прокрался к окну, открыл его и, задернув за собой шторы, исчез в ночи.
31
Митинг протеста
На следующее утро Кингсли без аппетита позавтракал в гостинице копченой рыбой, оплатил счет и отправился в Уайтхолл.
Он снова прошел мимо дворца, отметив, что над ним реет королевский штандарт, это означало, что король дома. Из дворца, к огромному восторгу собравшихся у ворот мальчишек, выезжал отряд Королевской конной гвардии. Охранники были одеты в военную полевую форму, сменившую на время роскошные красные мундиры с нагрудными знаками. Кингсли они показались ужасно скучными, и сверкающие сабли, которые конные охранники держали остриями вверх, выглядели глупо в сочетании с тусклыми, практичными униформами нынешней войны. Казалось, даже сама армия была в трауре, что, в общем-то, было правдой.
Недавно воздвигнутый памятник королеве
Кингсли шел по Мэллу. По пути он заметил, что время от времени оглядывается. Ему было неуютно. Он подумал, уж не следят ли за ним. Если кто за ним и шел, то, видимо, это был мастер своего дела, потому что ни один из немногих прохожих пока что не вызвал у Кингсли подозрений. Волновался он не слишком сильно. Он остался один, терять ему было нечего, и он мог глядеть на будущее глазами фаталиста.
Пройдя Мэлл, Кингсли услышал шум толпы и, выйдя из арки Адмиралтейства, увидел демонстрацию на Трафальгарской площади. У него в запасе было немного времени, поэтому он перешел через дорогу и направился мимо колонны Нельсона разузнать, что происходит. Над помостом у церкви Святого Мартина на Полях висел транспарант: «Объединенная конференция лейбористов и социалистов». Истовый старик с длинной бородой поздравлял русских со свержением царя.
— Русский рабочий не упустил свой шанс! — хрипло кричал он, зажав в руке огромный рупор. — Он использовал свой шанс!
Настроение толпы было противоречивым. Пара солдат в увольнении крикнули из задних рядов, чтобы старик проваливал в Россию, если ему не нравится старая добрая Англия, или, еще лучше, в Германию, где точно знают, как поступать с предателями. В ответ раздались аплодисменты, а несколько серьезного вида мужчин крикнули, что в социалистической утопии будет не важно, где жить, потому что везде будет одинаково хорошо.
Кто-то похлопал Кингсли по плечу. Он удивился, потому что ему казалось, что рядом никого нет. Он застыл и повернулся, приготовившись к любому повороту событий. Однако перед собой он увидел всего лишь юную школьницу с длинными косами. На ней была матроска, которую красавицы-дочери русского царя сделали такой популярной.
— Мой отец сражается с немцами, — сказала она. — Возьмите это.
Девушка протянула ему знакомое белое перышко.
— Надеюсь, с ним все будет хорошо, — ответил Кингсли, но перышка не подхватил, и оно упало на землю.