Первый атт
Шрифт:
– Сэр! – произнес он, и я стряхнул дремоту, потому что давно не видел дворецкого настолько рассерженным.
– Что такое, Ларример?
– Там какие-то оборванцы, сэр, требуют немедленно позвать вас! Мэри думала, что это разносчик, открыла дверь и так напугалась, что заперла черный ход, но они продолжают стучать! Вызвать полицию, сэр? Это какие-то хулиганы!
– О нет-нет! – Я вскочил. Ну вот, я обещал предупредить прислугу и благополучно об этом забыл… – Они действительно ко мне!
Я шагнул к двери, потом кое о чем
– Мэри, – сказал я взволнованной кухарке. – Подите-ка к Ларримеру ненадолго и побудьте с ним.
– Там… там… – указала она на дверь черного хода.
– Я разберусь, а вы идите, идите, – осторожно подтолкнул я ее к выходу. Убедился, что она действительно ушла, а не подслушивает под дверью, и тогда только открыл наружную дверь.
– Мистер Кин, вы ж обещали предупредить своих! – укоризненно встретил меня Пит. – Она ж нас чуть сковородкой не отходила!
– Забыл, – покаянно ответил я.
– Ой, а это и есть ваш друг?! – подпрыгнул Майк, чтобы получше разглядеть Конно-идею. – Ух ты, а я думал, Пит брешет… Мистер Кин, а потрогать можно?
– Только не уколись, – предупредил я, и следующую минуту мальчишки осторожно прикасались к моему полицейскому кактусу и шипели, если натыкались на иглы. – Ну, довольно забав… – Я отставил кактус на стол и посмотрел на своих шпионов сверху вниз. – Удалось узнать что-нибудь?
– Иначе б мы не пришли, – хмыкнул Джек.
– И куда этот парень ходит вечерами? Или с утра?
– Да в том-то и дело, мистер Кин, что никуда он не ходит, если только с этой вашей кухаркой не гуляет, – выдал Майк.
– То есть вы хотите сказать, что, кроме дома Уоррена, он нигде не бывает? – удивился я.
– Да он и в доме Уоррена не бывает, – выдал он, а я опешил.
– Майк, не путай, – велел Пит. – Сейчас, мистер Кин, я по порядку объясню. Значится, мы еще до рассвета караулить начали. Мало ли, может, этот парень с утречка куда-нибудь сбегает, а потом шасть – и будто и не выходил вовсе. Но нет, не выходит никто… Так весь день там и торчали. Тетка какая-то за покупками бегала, а больше никого. Ну, думаем, может, сегодня не пошел. А назавтра такая же история!
– Мы решили, он затаился, – вставил Джек.
– Во-во. Только мы чего сделали… Майк у нас сами видите какой увалень, мы его и послали к соседской служанке – она как раз на крыльце подметала – спросить, не видала ли она лакея мистера Уоррена. Дескать, весточка ему от родных, а в дом стучаться боязно как-то. – Мальчишка довольно ухмыльнулся. – А она и говорит, мол, Сэм тут уж которую неделю не служит! Прогнал его мистер Уоррен, сказал, что такому бестолковому и неуклюжему в лакеях делать нечего, пусть обратно в свою деревню проваливает…
– Вот это поворот… – пробормотал я.
– Ну, мы покумекали, решили, что ни в какую деревню он не вернулся, – продолжил Пит. – Потому как с невестой часто гуляет, а тут не ближний
– Ясно как, – хмыкнул Майк. – Где ваш дом, мы знаем, так вот, когда Сэм за кухаркой вашей зашел, мы им в хвост и пристроились. А потом его до дома проводили…
– Он в какой-то конуре на окраине живет, – добавил Джек. – Ну, знаете, где койки сдают. Там в одной комнате человек восемь…
– Больше, – помотал головой Пит. – Они ж сменяются. Многие в ночь работают, им вставать, когда до рассвета еще до-олгонько. А другие, наоборот, в это время только приходят. Так что на иные койки человека по два приходится, это точно…
Я поморщился. Про такие места я знал, но каково обитать в подобной обстановке, даже представлять не хотел. И при всем этом Сэм еще ухитрялся вполне прилично выглядеть!
– Ладно вам про койки, – сказал Майк. – Пит, дальше давай, у тебя складнее получается.
– Да там уже особенно нечего рассказывать, – пожал тот плечами. – Мы для верности еще пару дней посторожили, и все время все одинаково. Встает этот ваш Сэм рано утром и чешет, значит, на работу. Там неподалеку. Старый такой дом…
– И что же это за работа такая? – поинтересовался я.
– Да мы толком не поняли. Близко особенно лезть побоялись, – признался Пит. – Что в окна рассмотрели, то и… В общем, на первом этаже там коробки клеят.
– Какие коробки? – не понял я.
– Ну картонные, побольше и поменьше, – пояснил он. – У меня мамка тоже иногда приработок берет, а клеить меня заставляет! Но тут прямо на месте все делают. Пацаны вроде нас и чуток постарше, женщины опять же, и вроде я там инвалидов видел.
– Были, были, – встрял Джек. – Безногий старикашка и еще парень какой-то перекособоченный. Может, еще кто, но там поди разгляди…
– И что, Сэм тоже клеит коробки? – поразился я. Здоровенный ведь парень, мог бы хоть грузчиком наняться!
– Не-э, – помотал лохматой головой Пит. – Там еще в подвале чего-то делают. А окошек нет, только дырки такие, ну, чтоб проветривалось… Мы их облазили, сколько смогли, я аж чуть не задохся, так оттуда воняет! В общем, там внизу тоже вроде цеха. Человек не очень много. Этот ваш Сэм чего-то в чане замешивает, а остальные в это дело щепки какие-то опускают и сушить раскладывают.
– А чем пахло? – спросил я.
– Клеем, – подумав, ответил он. – Это точно. Уж мне ли этот запах не знать! И еще чем-то, я не разобрал.
– Еще дядька что-то вроде соли в чан сыпал, – добавил Джек. – А другой свечки, что ли, туда кидал? И краски подливал. Красной. А больше мы ничего не разглядели, потому что нас чуть не застукали. Хорошо Майк на стреме стоял!
– Ну, вы герои, – искренне сказал я. – Опишите-ка мне, где этот дом находится! Или адрес скажите, если знаете…
– А что там такое-то, мистер Кин? – с любопытством спросил Майк. – Мыловарня, что ли?