Первый генералиссимус России
Шрифт:
Мосластые одрины — ироническое название изнуренной работой старой лошади. Слово одрина (одр) — ложе — используется в переносном значении.
Мабудь — может быть, возможно.
Мошна — мешочек для хранения денег.
Мушкет — кремневое ружье.
Навет (извет) — клевета, оговор.
Намет — у казаков скачка лошади галопом.
Нечистик — иносказательное название нечистой силы, в том числе и дьявола.
Нововведенцы — служилые люди из стрельцов, бедных дворян, получившие впервые за государеву воинскую
Овин — двухъярусная деревянная постройка для сушки снопов перед молотьбой. Часто совмещалась с гумном.
Оскуда — производное от слова оскудеть; бедность, нищета.
Орясина — в данном случае ироническое, язвительное определение глупого человека.
Охлюпкой — езда верхом на лошади без седла.
Падчерица — неродная дочь кого-либо из супругов.
Пекло — ад, адский огнь.
Перси — груди.
Перст — палец.
Пестрядинные — полосатые, в полоску.
Петров пост — церковный пост с 11 июня по 11 июля. перед празднованием дня Петра и Павла — Петровками.
Писцовая книга — в каждом воеводском городе велась Писцовая книга, в которой заносились данные о численности населения, о податном недвижимом имуществе с указанием дворов, пахотных и выпасных земель, рек, озер, пригодных для рыбного промысла, лугов, лесов, покосов и т. д.
Пищаль — старинное тяжелое ружье или пушка.
Плат, повой — женский головной убор, платок.
Поддева (поддевка) — старинная верхняя русская народная одежда из сукна до колен.
Подрясник — нижняя, длинная до пят, одежда у православных священников и единственная у дьячков и прочих церковных служек, не удостоенных сана.
Подьячий — низшее звено государева служивого люда в допетровской Руси. Помощник дьяка, занимавшегося оформлением бумаг и прочими административными делами и делопроизводством в государственных учреждениях.
Полая вода — половодье.
Полтина или полтинник — народное название русской серебряной монеты достоинством в 50 копеек.
Полушка — то же самое, что и полденьги, копейки. Чеканилась из меди.
Порта (Оттоманская Порта, Высокая Порта, Блистательная Порта) — официальное название Османской империи (Турции).
Порты — штаны.
Поршни или постолы — обувь из цельного куска сырой бычьей или конской кожи.
Посконная рубаха (посконь) — рубаха из ткани, изготовленной из пеньки.
Потрафил — угодил, сделал приятное.
Праздной ходит — не беременна.
Прапор — флаг, знамя. Отсюда прапорщик — знаменосец.
Пригородные слободы Курска — Пушкарная. Стрелецкая, Казацкая и Ямская — получили свое название по профессии лиц, их заселявших.
Причт — белое духовенство, священники одного прихода.
Псалтырь — часть Библии, книга псалмов (религиозных песнопений).
Пядь — мера длины. Определялась между кончиками раздвинутых большого и среднего пальцев, равнялась 4,5
Разбор — строевой смотр служивого люда.
Разборная книга — книга, в которую заносились записи о производстве дел по неявившимся на смотр — разбор служивых людей, в основном детей боярских и дворян.
Реляция — донесение о чем-либо.
Решкрип — рескрипт, письменное повеление монарха своим подданным.
Решетка — в средние века и эпоху Петра своеобразны «шлагбаум» из деревянной изгороди, перегораживающий улицу.
Рогатина — толстый кол с широким лезвием.
Родимчик — припадок у детей и рожениц, сопровождающийся судорогами и потерей сознания.
Родова — сообщество людей, принадлежащих к одному роду, клану.
Рожон — кол.
Росписная книга — книга, в которой производилась опись укрепленности города, населения и служивого люда.
Рубль — русская денежная единица. С конца XV века — счетная, с начала XVIII в. и по 1898 г. — монетная. С 1704 год чеканилась серебряная монета. С 1844 года стал выпускаться бумажный рубль. Часто рубль называли словом «целковый».
Рыдван — одно из названий старинных колымаг.
Сажень — мера русской длины, равная трем аршинам или 2,13 метра.
Севера — одно из названий представителей племен северян, северцев.
Се не добро, еже мало градов около Киева… — текст из летописи.
Сермяга — грубая ткань из сукна, неотбеленная и неокрашенная, а также крестьянская верхняя одежда их этой ткани.
Сеунщик — вестник о победе.
Синклит — собрание, заседание избранных лиц.
Скуфейка (скуфья) — шапочка с круглым верхом, головной убор у представителей Православной церкви.
Служивые «по прибору) — служивые люди из стрельцов, пушкарей, затинщиков (пушкарей на крепостных стенах), воротников, городских казаков, набираемые в воинские гарнизоны из крестьян и посадских людей, ставившиеся на государственное довольствие — денежное содержание, хлебное жалование и т. д. В качестве льгот они частично освобождались от налогов и от несения других государственных повинностей — податей.
Служивые «по отечеству» — бояре, дворяне, дети боярские; лица, владевшие «отчинами» — землями с крестьянами и обязанные по закону нести воинскую службу в специальных дворянских отрядах вместе со своими вооруженными челядинцами.
Сметная книга — книга, в которой заносились записи о денежном и ином довольствии служилых людей; о поступлениях и расходах.
Снедь (ества) — еда, пища. Отсюда снедать — есть, кушать.
Станичники — в данном случае разбойники.
Стихирь — часть одежды православных священников при богослужении. Надевался под ризу — еще одну часть одежды.
Стольник — до XVIII в. человек, прислуживающий во время царского пира, отвечающий за яства на столе. Как и виночерпий, подчинялся кравчему.