Первый рейд Гелеарр
Шрифт:
— А как же… — капитан неуверенно посмотрел на ящики в руках своих людей.
— Что "как"? Секретные документы, или что там еще, вам вернули, можете проверить прямо сейчас, голопечати на них не нарушены. Если все-таки что-то из содержимого пропало, вы сможете составить рапорт и через несколько дней в частном порядке получить ответ, найдено оно у нас или нет. Анг ручается головой и репутацией, что ничего разглашено не будет.
— Но…
— Поймите, капитан. В возможной предстоящей схватке вы — слабое звено. И, скорее всего, вы
Капитан стоял и, молча, пожирал ее взглядом. Наконец, он выдохнул:
— Хорошо. Я согласен, — и забрав у одного из охранников ящик, приказал: — Отправляйся на мостик, скажи, что мы улетаем через семь минут. Прикомандированным стоять в доке базы в полной готовности через пять минут. И бегом!
Охранник убежал. Капитан по очереди отнес ящики в комнату с вырезанной дверью. Джессика с рабочим и второй охранник стояли друг напротив друга и сверлили оппонентов взглядами. Через четыре минуты в дальнем конце видимого отсюда коридора "Такара" показались люди, бегущие строем. В руках у них были вещмешки. Наверно, так спешили, что и закинуть на спину не успели. Вбежав в док, они сразу построились в шеренгу и вытянулись. Их было 12 человек. Капитан "Такара" беглым взглядом осмотрел их, хотя даже я отсюда понял, что они не профессиональные военные и даже не срочники. Но кто же они тогда? И для кого этот маскарад?
— Служите верой и правдой, — провозгласил капитан, отдал им честь и покинул нашу палубу. Эх, какой же цинизм был в его словах… "верой и правдой"… ХА!
За его спиной поднялся атмосферный экран. Джессика включила такой же с нашей стороны.
— Отведи их на камбуз, — сказала она рабочему.
Когда тот повернулся, и пошел на выход, внутри у меня все сжалось. Под образом рабочего доков скрывалась… Сьюзен Эдс! Я видел очертания ее лица под личиной! Она жива? Но как…
Провожая ее взглядом, я не смотрел на Джессику, и потому, что произошло, я не помню. Помню лишь легкий укол в шею и светящиеся глаза, поддернутые черной дымкой.
ГЛАВА 6
Очнулся я в лазарете. Голова болела страшно. Но вопреки ожиданиям я что-то еще помнил. Что это было? Меня Джессика атаковала? В доке ведь никого, кроме нас, не осталось. Это просто не укладывалось в голове. Мой разум порождал все больше вопросов. Зачем это ей понадобилось? Видел ли я там Сьюзен или это была галлюцинация? А если и была, то почему без крови и такая странная? И действительно ли улетел "Такар"? И как галлюцинация смогла вывести меня из строя?
За ширмой были слышны голоса. Один из них принадлежал Джессике. Ну, вот сейчас и узнаем, что же там произошло! Пришло время выводить ее на чистую воду. Но прежде чем предстать перед ней, я прислушался. Кажется, в лазарете шло какое-то собрание.
— О чем вы говорите капитан, какая еще кошка? — громко спросила Джессика.
— Обычная, — ответила капитан. — До меня дошли слухи, что у нас на корабле завелась кошка. Я решила проверить, но в санчасти она на учете не стоит. Выходит, либо ее не поставили на учет, либо она как-то сама завелась. Вот и хотела узнать у вас, не видели ли вы ее?
— Капитан, вы в своем уме? Если кошка завелась сама, то наиболее вероятно, что это — ипоморфный паразит. Только у меня вопрос, а почему я об этом последняя узнаю?
— Ну, я ее не видела лично. И вы, кажется, всех этих тварей перебили. Кстати, я немного навела справки об этих существах. Ну так вот, насколько я поняла, им для того, чтобы стать на кого-то похожими, нужно кого-то поглотить.
— Проще говоря, сожрать.
— Давайте обойдемся без грубых выражений. Но все дело в том, у нас никогда не было никакой кошки на корабле.
— М-да? — по голосу было слышно, что Джессика задумалась. — Может, в лаборатории на планете была? Мы проверить можем?
— Да я уже проверила. У них тоже кошка не числилась.
— Тогда не мешало бы все-таки удостовериться — это правда или слухи.
— Это правда! — сказала я, отдергивая ширму. — Я ее видел.
Краем глаза я заметил, что в собрании участвуют еще несколько человек: Каролина, Кармен, Барбара, Нимуш, Турсак, Камолов и Ковалёва. И стояли они вокруг койки, в которой лежала Ниола.
— Да? Что ты еще видел? — спросила Анг. — Может ты видел, почему вдруг улетел "Такар"?
— Видел, — ответил я и посмотрел прямо в глаза Джессике. — Потому что она им так сказала.
— Я? Билл, мне кажется, ты что-то путаешь…
— А еще я видел, как она лично держала на руках вышеупомянутую кошку.
Анг вопросительно посмотрела на Джессику, та в свою очередь на меня.
— А не привиделось ли тебе чего?
— Я тоже сначала так думал. Но после того, что произошло в доке, я стал в этом сомневаться.
— Кстати, а что произошло в доке? — спросила, как ни в чем не бывало, Джессика.
— Ты еще издеваешься?
— Билл, давай-ка кое-что проясним. В последнее время здесь твориться что-то странное. И абсолютно везде ты проходишь, как участник или свидетель. А тот факт, что тебя похищал "Последний странник" дает мне почти полную уверенность в том, что ты сам все это каким-то образом и чудишь. Возможно, не по своей воле.
— Не мешало бы для начала доказать, что это он, не так ли? — язвительно спросила капитан.
— Однако не только я, — сказал я.
— А кто еще? — спросила Кармен.
Я молча смотрел в глаза Джессики.
— Так что все-таки произошло в доке? — спросила Каролина.
— Пришла она и отправила "Такар", ссылаясь на то, что в секторе появился противник, и мы готовимся к отражению атаки.
— Вопрос можно? — спросила Анг. — А что ты там делал? И главное — как ты туда попал? Я тебя там не видела.
— Это я его там оставила, — ответила Джессика, не отводя от меня взгляд.