Песнь Морской Девы
Шрифт:
Капитан молчал. Олаф хотел было что-то сделать, подавшись вперед, но оторопел. Остальные тоже хлопали глазами в недоумении. Боцман, кажется, вообще не понимал что происходит.
— Я не слышу сдавленного ответа трясущимся голосом- Напомнила я о себе.
Тут из-за двери послышался топот и голоса. Олаф и остальные приготовились встречать заступников капитана. Боцман налетел на Дина, наконец сориентировавшись. Я отлетела, отдернутая от капитана какой-то неведомой силой. Будто кто-то незримый отдернул меня назад. Я ударилась об угол стола. В глазах
— Вставай, ну же! — Олаф пытался поднять меня.
Я пришла в себя. Олаф уже бился с кем-то. Я понимала, что, что бы выйти из заварушки живой, нужно убить капитана. И Генри.
— Взять ее! — кричал капитан, указывая на меня саблей.
Кто-то налетел на меня. Я увернулась, поднырнув тому под руку. Ловко выхватила у него из-за пояса пистоль. Снова увернулась от недоброжелателя. Прицелилась в капитана. Выстрел! Промазала!
Генри, пронзив Джо шпагой, направился ко мне. Нет, Джо! Я выругалась. Стараясь избегать ненавистного Генри, я взглядом нашла капитана, дерущегося с Шоном.
— Сэм? — недоуменно спросил Фред. Он пришел с Генри и сейчас занес надо мной руку.
— Отвали! — рявкнула я, собираясь ему врезать.
— Да постой ты. Что происходит?.
— Я женщина — вот что происходит.
— Как это?
Еще один тугодум. Как это, святые каракатицы. Поумнее вопроса не нашлось. По-дурацки пялясь на мою перетянутую тряпками грудь, он перехватил какого-то матроса, бегущего на меня с кинжалом в руке. С грохотом к моим ногам упало тело того матроса.
— Так вот кто дама сердца Олафа. — усмехнулся Фред.
— Какая еще дама, ты чего несешь? Лучше вот что мне скажи: ты за кого?
— За тебя, ясное дело.
Меня такой быстрый ответ, честное слово, обескуражил. Ну да ладно, вдаваться в подробности я не стала, не до того сейчас.
— Тогда помоги мне. Подними команду на мятеж.
— Хочешь свергнуть капитана?
— Как по мне, давно пора.
Фред кивнул, пробился сквозь бардак и исчез.
— Вот ты и попалась. — С этими словами я упала на пол. Опять. Снова в глазах потемнело, а в ушах зазвенело. Вот только обратно не посветлело.
[Олаф]
Все случилось слишком быстро. Джо убили. Меня, Дина и Шона скрутили, а потом и заковали в кандалы. Саманта лежала без сознания. Я надеюсь. Очень надеюсь.
— Крысы вы портовые! — проворчал капитан, стирая кровь с разбитой губы.
Саманта пошевелилась, я дернулся, пытаясь выбраться из оков, что бы только оказаться рядом с ней. И тут же меня подкосил удар под колено. Я упал на колени, не сводя глаз с Саманты. Капитан поднял Саманту, уже пришедшую в себя, но ослабшую. Она едва стояла на ногах и обмякла в его руках. Капитан встряхнул ее. И с размаху ударил ее в живот.
— Нет! — Не выдержал я. — Оставьте ее! Прошу, позвольте ей добраться до порта.
Снова удар, теперь в спину. Так сильно, что мое лицо встретилось с полом. Капитан поднял меня за волосы.
— А кто понесет наказание? Ты? Морские приметы надо чтить.
— Это глупость! Она на судне уже больше месяца, никакая беда не настигла нас в плавании!
— А ну молчать!
Его кулак выбил мне зуб.
Саманта снова пошевелилась. Не пытаясь встать, только повернувшись так что бы дышать было легче. Капитан тоже заметил это. В отличие от меня, у него была возможность подойти к ней. Он поднял ее, но бить не торопился. Вместо этого, он заглянул ей в лицо.
— Красивая. — взяв ее двумя пальцами за подбородок, он повертел ее безвольную голову, словно сувенир на рынке, который собирался купить. — Даже симпатичнее той… предыдущей. Ты так заступалась, просила взять в фаворитки. Зря я не послушал… Столько времени в море, я совсем забыл что такое женская ласка. Ты мне напомнишь?
Саманта не отвечала, едва держась на ногах. Можно было подумать, что она вовсе не слышит его. Обмякнув в его жестоких руках, даже не смотрела на него. Она ни на кого не смотрела. Из-под прикрытых век я видел ее потерявшиеся в пространстве глаза. Я хотел помочь ей. Но не мог. Я был бессилен. Почти так же, как она сама.
Капитан подвел ее к столу. Скинул посуду и еду на пол одним движением. Надавил пальцами меж лопаток Саманты, что бы та легла корпусом на стол. Стянул с нее брюки. Саманта схватила края стола так, что костяшки ее нежных тонких пальчиков побелели. Теперь она смотрела на меня. И плакала.
— Отстань от нее, грязный ты свин! — крикнул я.
— О-о-хо-хо-о, что я вижу. — Мерзко усмехнулся он. — Любовь? Так вот смотри на то, что я с ней сейчас буду делать, и жалей о том, что вообще связался с этой девкой.
[Саманта]
Я не могла пошевелиться. Каждый вдох доставлял мне столько боли, сколько я за всю жизнь не испытывала. Из глаз сами собой струились слезы, оставляя мерзкую мокроту на моем лице. Сквозь их пелену я видела Олафа. И пронзительно острую боль тела заглушила боль душевная. Мне было стыдно, как никогда и ни за что. Я втянула его во все это. И его, скорее всего, убьют вместе со мной. Прости меня, друг.
Капитан прошел куда-то, что-то взял. А потом вернулся. И провел меж моих ягодиц ладонью. Я почувствовала, как что-то скользкое и холодное осталось после его невыносимо отвратительного прикосновения. А потом он вошел в меня. Резко и болезненно. Не давая привыкнуть к нему, капитан стал резкими и быстрыми толчками выдавливать из меня стоны и всхлипы.
Я усмехнулась про себя горькой иронии судьбы. Убегая от подобной участи, я все же пришла к ней. Не желая работать, отдаваясь тем, кому не хочу, я попала туда, где меня взяли против моей воли. Уж не знаю что было бы лучше: остаться дома, или поступить так, как поступила.
Больно. А еще больнее видеть беспомощный вид Олафа. Его глаза, полные отчаяния, метались по моему телу. То он с ужасом смотрел на то, что капитан делает с моим телом, то он заглядывал мне в глаза с безмолвной скорбью.