Песнь преследования
Шрифт:
На толстом, косоглазом лице трудно было различить чувства, отражавшие его мысли.
Это могла быть и надежда, и отчаяние.
— Тогда? — переспросил я. — Что тогда должно произойти?
— Может, когда-нибудь мои слуги найдут, наконец, для меня — а значит, и для тебя — настоящую женщину. Для этого я и посылаю их наверх. Но звери становятся все более похожими на нас, поэтому слуги ошибаются, чего могли бы и не делать, имея возможность сравнивать мозговое излучение этих существ с моим.
— Мне
Не знаю, откуда пришла эта уверенность, но это было правдой.
Его толстое, широкое лицо стало жестоким.
— Я убью тебя, если ты будешь насмехаться надо мной, — взвизгнул он.
— Я уже давно вообще не смеюсь.
— Когда-нибудь люди вернутся в этот мир и найдут нас. Но перед этим мы уничтожим всех зверей, как уже было когда-то, и построим новые, достигающие звезд города.
— Понятно, — кивнул я. — Но позволь нам уйти отсюда. — Улыбнувшись, я добавил: — Мы предоставляем тебе право самому участвовать в этом.
Не знаю, что ударило ему в голову, во всяком случае, я был поражен тем, что он все-таки решился напасть. Может быть, он не верил в исполнение своих мечтаний, но мне кажется, сильное влияние на его решение оказало то, что я, сняв верхнуюю часть комбинезано, завязал рукава на поясе.
Очевидно, он решил, что я, как представитель людей с Больших Саней, представитель тех, кого он так ждал, хочу оставить его здесь одного, что мы отказываемся от него, не желая претворять в жизнь его мечты.
Какова бы ни была причина, резким движением он ткнул рогатый жезл в меня. Я непроизвольно заслонился своим оружием, чувствуя, как оно одивает в руке.
Я снова ощутил, что держу в руке тонкое, мускуоистое тело какого-то существа.
Оно обвилось вокруг жезла карлика, и они стали вместе расти, бодаясь при этом вытянутыми рогами.
Я уже говорил, что жезл был холодным, теперь он стал еще холоднее, гораздо холоднее льда, однако, я понял, что дело не в температуре, а в чем-то другом: оттенок энергии, эффект которого можно различить по пронзительному холоду.
Жезл карлика, возможно, потому что был длиннее — начал загибаться назад.
Я посмотрел в лицо Мантры и увидел, что оно кривится, словно от боли. Он обеими руками сжимал свое оружие, пот капал с его толстого подбородка, но жезл все сильнее гнулся в его сторону.
Одновременно я ощущал, что сил у меня остается все меньше.
Казалось, моя жизненная энергия быстрым потоком перетекает через руки в рогатый жезл.
Вскоре антенны оружия были возле лица карлика.
Внезапно рогатая голова моего жезла отклонилась назад и тут же изо всей силы ударила карлика. Тонкие антенны пробили его тело насквозь.
Когда он умирал, я почувствовал огромное удовлетворение и секундрый прилив какой-то энергии.
Тем не менее, я едва держался на ногах от слабости.
Я не обсуждал поединок с Сим и Кетином, но вечером, когда мы остановились на ночлег, они первые заговорили о поединке.
Оказалось, они видели другие, совсем не то, что я.
Оба утверждали, что он попросту направил свой жезл на меня, а я свой — на него, и через мгновение он упал мертвый.
Не знаю, что и подумать об этом, хотя даже во время сражения мне казалось, что оно ведется вне окружающего нас мира.
Мы покинули город сразу же после гибели карлика.
Мин, которого карлик считал своим советником, пришел ко мне и спросил, намерены ли мы уничтожить дворец полностью.
У меня не было сил выдавить из себя хотя бы слово, поэтому ему ответила Сим, что таких намерений нет.
— Собственно, это уже не имеет особого значения, — пожал плечами мин. — Из того, что осталось, мы соорудим мавзолей для Мантры.
Кетин хотел как можно скорее выйти на поверхность и пристал ко мне, чтобы я показал дорогу.
Однако, первым делом я решил заняться машинами.
Когда, наконец, мы двинулись в путь, они последовали за нами.
Я протащился с полкилометра, и силы окончательно покинули мое ослабевшее тело.
Колесник взял меня в огромные лапы и посадил наверх, как тогда, когда я попросил его проводить меня к тележке с едой.
Здесь разместились бы и Кетин с Сим, но они были очень напуганы и не могли решиться на столь смелый поступок.
За короткое время мы подошли к границе города.
В какой-то момент дома и освещавшие их огни остались за нашей спиной и мы очутились на дне пещеры.
Машины громко ревели, взбираясь на кучи обломков.
Кетин и Сим карабкались следом, едва поспевая за нами.
Стальные спины машин срезали с потолка густой лес сталактитов и наше продвижение сопровождалось многократным эхо от грохота и треска ломавшихся кристаллов.
Внезапно стало очень холодно и с первым порывом свежего воздуха я почувствовал характерный запах снега.
Пришлось натянуть комбинезон.
Мы миновали еще поворот и увидели отверстие, а за ним белое пространство.
Я опасался, что мы выйдем наружу ночью, но, к счастью, время было около полудня.
Сим и Кетин стремились как можно скорее уйти от пещеры, но я убедил их, что нужно немного задержаться, чтобы дать время машинам завалить вход.
Спустя несколько минут отверстие исчезло, заваленной тоннами камня и обломков скал. Зная энергию и умение минов, я был уверен, что рано или поздно им все же удастся выбраться наружу, но какое-то время они не смогут беспокоить нас.