Песня в облаках. Том 2
Шрифт:
Она сжала кулаки.
Мэр заплатит за всё, через что ей пришлось пройти. Принцесса выдержит испытания. Дождётся отца, расскажет ему обо всём и заставит толстяка Олси заплатить…
— Спасибо, что помогаете, — Энжи вздрогнула от прервавшего её мысли голоса Брэка. Он стоял совсем рядом и пристально смотрел на неё. — Что бы не говорил Аллек, он тоже благодарен за помощь горожанам острова. Они заслуживают узнать правду.
Энжи поморщилась, взглянув в его большие карие глаза. Боги… он ведь искренне благодарил её. Или умело врал.
— Правда порой бывает очень болезненной, — буркнула она, смутившись.
Сейчас ей было стыдно за мысли о побеге, которые до сих пор не оставили её полностью. Но, если подумать, разве не этого она хотела, отправляясь на Иль’Пхор? Вот она — благодарность за помощь людям. Вот только девушка не ожидала, что даже столь малое дастся ей с таким трудом.
Дверь в кухню открылась.
Дебби тут же заметила принцессу — побежала к ней. На секунду Энжи показалось, что служанка сейчас её обнимет, но этого не произошло.
— Ваше величество! Миледи! Я так рада вас видеть! — затараторила девочка. — Мы все переживали! Не знали, что и думать. Тот взрыв, ваше исчезновение… я думала, вы погибли! А потом ещё Байрон пропал, и…
Энжи помрачнела, но служанка этого не увидела. Она продолжала говорить так быстро, словно ни с кем не общалась целую вечность.
— После того, как вы пропали, мэр отказался селить нас в ратуше! Многие остались в гостинице, но некоторые выбрали Кондорру! У нас даже нет связи с королём — даже у капитана, представляете? Рядом с ним постоянно солдаты мэра, да и нас они всюду сопровождают. Даже сейчас два человека мэра Олси ждут на улице! Неслыханно, и… — Она вдруг округлила глаза, глядя на принцессу. — Боги, что на вас за одежда?
Энжи, немного смутившись, осмотрела свой наряд. За день она уже успела привыкнуть к этим вещам, и даже находила их удобными. Однако рядом с собственной служанкой, одетой куда лучше, почувствовала неловкость.
Принцесса запахнула полушубок, пряча слегка испачканную рубашку, у которой была оторвана верхняя пуговица, и не нашла ничего лучше, чем сменить тему. К тому же, если девочка не соврала на счёт солдат, времени на разговор было немного.
— Я тоже рада тебя видеть, Дебби, — так мягко, как могла, сказала Энжи. Не было смысла лишний раз волновать служанку. — С вами всё в порядке? Ничего не случилось? Я имею ввиду, на корабле. Мэр или солдаты вас не обижали?
Дебби яростно замотала головой.
— Нет, что вы. Только ходят всюду, ожидая пока вы вернётесь. Нам сказали, что во взрыве виноваты люди с Иль’Тарта. Говорят, несколько человек даже поймали.
Энжи и Брэк переглянулись, однако поток слов, льющийся из Дебби, было не остановить.
— Мы так волновались, мисс! Я места себе не могла найти… — Она вдруг замолчала и осмотрелась, будто только сейчас осознав, где находится. Взгляд её скользнул от принцессы к официанту и надолго остановился на Брэке. Затем она произнесла уже куда тише: — Но, если вас не похитили люди с Иль’Тарта, то…
— Нет, Дебби, — отрезала принцесса. — Ничего такого не было.
Девочка несколько раз моргнула.
— Но тогда, почему же вы не вернулись на корабль? И что произошло с Байроном?
Энжи сжала кулаки так сильно, что побелели костяшки пальцев, а ногти в очередной раз впились в ладони. Однако голос прозвучал спокойно. Похоже, у неё начинало получаться быть принцессой.
— Это долгая история. — Она подошла к служанке и положила руку ей на плечо. И только тогда девочка смогла наконец оторвать взгляд от Брэка. — Дебби, мне нужно, чтобы ты никому не рассказывала о нашей встрече.
— Я не понимаю… Пожалуйста, миледи, скажите, что происходит! Я могу помочь вам — хочу помочь! Если вы не собираетесь вернуться на корабль, то и я не стану! Куда бы вы не направились, мой долг идти с вами, и я…
— Даже думать не смей, — покачала головой Энжи, хоть это и стоило ей титанических усилий. — Нет, ты должна вернуться на Кондорру и помалкивать. Так ты мне поможешь.
— Помогу вам?
— Да, — кивнула она. — Узнай, что именно выяснили учёные, прилетевшие с нами на корабле. По поводу состояния Иль’Пхора.
Глаза Дебби расширились.
— Но… Я и так могу вам сказать. Я подслушала их разговор сегодня утром. Думала, вам будет интересно, учитывая, как много вы обсуждали этот вопрос с Байроном.
Энжи вновь покосилась на Брэка, который жадно ловил каждое слово служанки.
— Ты и правда очень любопытна. Что ж, тем лучше для всех нас. Что ты узнала?
Дебби беззаботно пожала плечами.
— По правде сказать, мне и самой было интересно, после пламенной речи того пленника на площади… — Дебби, замолчав, зарделась, а Энжи и Брэк вновь синхронно переглянулись.
— Говори же! — моментально потребовали они хором.
— Да говорю, говорю! — судорожно закивала испуганная служанка. — Я не многое узнала, мне удалось услышать лишь часть разговора. Но, судя по всему, если верить их первым тестам… Похоже, с Иль’Пхором всё в полном порядке!
Глава 9. В поисках союзников. Аллек
— Что ещё сказала эта… Дебби?
Капитан откинулся в кресле, наконец избавившись от стесняющего движения камзола. Всё тело болело так, будто его несколько часов били палками, что, на самом деле, было очень близко к правде. Ему уже успели перевязать новые и старые раны, и, что более важно, принесли полную бутылку вина, от которой теперь не осталось и половины.
— Судя по всему, служанка и сама мало что знала, — Брэк пожал плечами. — Но учёные с Царь-древа уверены, что с островом всё в порядке. Происходили какие-то аномалии, из-за чего Иль’Пхор ослабел, но ничего не говорит о том, что Титан умирает.
Аллек потёр виски, затем убрал руки от лица, чтобы дотянуться до стакана с оранжевой исцеляющей жидкостью. Сделал очередной внушительный глоток, согревающий внутренности. Головная боль, мучающая его последние дни, не отступала. Сейчас капитану казалось, что он, словно воздушный бог, держит на своих плечах целый город.