Чтение онлайн

на главную

Жанры

Песо пиратских сердец
Шрифт:

Саске подал голос, повернув голову к пиратке и чуть улыбнувшись, вновь прищурив чёрные глаза:

– Знакомьтесь, капитан – мой квартирмейстер* так жесток, что вы и представить себе не можете.

Он устрашающе протянул это, а остальные члены команды засмеялись, несмотря на то, что мужчина, напоминающий акулу, плотоядно облизнулся и направился к ничего не понимающим кричащим флибустьерам, привязанным к мачте. Остальные же направились обратно на борт «Чёрного зверя», потянув за собой и пиратку, подхватив её за предплечье. Саске самодовольно отправился на свой корабль, предпочитая не оглядываться на то, что сейчас будет происходить. Раздались вопли, и тут же кровь хлынула куда-то на дощатый пол. В этот момент Учиха обернулся,

и на его лицо капнула капелька крови, летящая откуда-то со стороны мачты корабля. Он прикрыл глаза, проведя кончиком тонкого пальца по капельке крови, и поднес его к губам, быстро слизнув, распробовав. Ничего необычного. Такая же грязная кровь, как у всех, кого они уничтожали до этого. Именно такой жестокостью и славился этот капитан, и никто не спешил вставать у него на пути. Солёная, с металлическим привкусом… этот человек, кому принадлежала кровь, был злым и беспощадным. Таким и должен быть пират, но в то же время у него должны быть чувства.

Саске, прикрыв глаза, вздохнул – ожерелье на шее снова начало жечь. Он как-то раз уже подарил чувства женщине, что была обладательницей пиратской монеты, теперь висящей на шее Саске. «Хватило уже», - подумал он про себя, прикрыв глаза, а затем быстро поднялся на палубу своего корабля.

Пиратка, которая вытаращила глаза на то, что происходило на палубе её корабля, едва не плакала. Алые губы её увлажнились и дрожали, а Саске усмехнулся, снова схватив девушку за предплечье и потянув за собой на борт. Нужно было отплывать, осталось лишь дождаться Кисаме… тут же на глаза Саске, который вёл за предплечье пиратку по палубе корабля, несмотря на то, что все готовились к отплытию, попался старый пьяный боцман, который тоже участвовал в абордаже. Он вытаращил глаза, указав узловатым пухлым пальцем на девушку:

– Баба на корабле! Высади бабу с корабля, капитан! Сам знаешь, что до добра не доводит! Высади обратно либо отправь на дно, пузыри пускать! Пусть Дейви Джонса тешит! Бог с тобой, капитан!

Саске, проигнорировав боцмана, прошёл дальше, волоча за собой пиратку. Та упиралась и шипела, будто хищная кошка, хмуря тонкие брови и показывая свой гордый нрав. Она вскидывала голову, так что длинные волосы уже практически растрепались, скользя по узкой спине, а затем постаралась укусить Учиху. Он, разозлившись от того, что девчонка многое себе позволила, перехватил её, прижав к себе спиной и зажав горло, слыша хриплые звуки, вырывающиеся из приоткрытого рта. Он ненавидел, когда женщины так делали… однако пиратка не сдавалась, и Учиха мог отчётливо видеть то, что он намучается с ней так, что потом будет жалеть о своей сделке.

Она вытаращила глаза, когда он отпустил её, схватив за плечи и развернув к себе лицом, видимо, желая что-то сказать. Глаза её испуганно бегали из стороны в сторону, смотря то в один глаз Учихи, то в другой, словно надеясь хоть в одном разглядеть сочувствие, жалость и снисходительность. Но эти чёрные глаза… завораживали и не давали права вырваться, не давали никакого желания и надежды на светлое будущее. Поэтому пиратка горестно выдохнула, опустив длинные ресницы. Ростом она была ниже и от этого казалась более беспомощной, чем было на самом деле.

– Привыкайте, капитан, у нас на корабле свои нравы, которых у вас нет, - улыбнулся Учиха, склонив голову набок.

Девушка фыркнула, скрестив руки на груди, язвительно глядя на него.

– Нет ничего особенного в том, что мы убили вашу команду. К чёрту их, верно? К дьяволу, пусть отправятся куда подальше. Кстати говоря, я так и не познакомился с вами, капитан, - он отошёл подальше, а затем поспешил поклониться ей, сняв с головы шляпу и махнув ей. Девушку немного напугало это и… смутило. Покраснев, она упёрла руки в бока, чуть улыбнувшись. – Меня зовут Учиха Саске, хотя, думаю, вам и так это известно. А как ваше имя?

Протянув ей руку, он уже хотел было коснуться губами тыльной стороной ладони девушки, чтобы показать, что не так плох и жесток, как о нём все говорили… однако пиратка оказалась куда более строптивой, чем он ожидал – девушка выдернула руку из его ладони, гордо хмыкнув, и последовала дальше, на вторую палубу.

– Моё имя Харуно Сакура, а остальное вам, капитан, знать не обязательно.

Мило улыбнувшись и хлопнув глазами, она поспешила покинуть его, даже не оборачиваясь. Из кармана её плаща высунулась белая мордочка хорька, и Саске, едва посмотрел на него, увидел, как тот зашипел, оскалившись и насмехаясь над капитаном, а потом нырнул обратно в карман, издав стрекочущий звук.

*Квартирмейстер - человек, несущий ответственность за состояние судна, за снабжение провизией и питьевой водой, а также распределяющий добычу и наказание провинившихся.

========== Глава 4. ==========

Как Учиха и предполагал, едва они отчалили, Сакура стала высказывать ему по поводу направления.

Ничего не оставалось, кроме как усадить её за стол рядом с штурвалом и велеть разглядывать те символы, что она изобразила собственной рукой. Учиха вздёрнул бровь, глядя на капитана небольшой шхуны с интересом и неким удовольствием. Сейчас в его душе царствовала жажда власти, которую Саске, как бы не старался, подавить не мог. Он оценивающе посматривал на девушку, склоняя голову то к одному плечу, то к другому, а она тяжело вздыхала, подперев голову рукой и глядя на собственные символы так, будто бы это чертила не она.

Впрочем, в светлую голову пиратки прокралась ленивая мысль о том, что, если она скажет, что это написала не она, сможет сбежать, да ещё и так, что её никто искать не будет. Причём девушка намеревалась сбежать вместе с этими картами, которые в единственном экземпляре, а Учиха пусть как хочет, так и выкручивается, когда встрянет посреди открытого моря на своём «Чёрном звере». «Хотя его и не такому жизнь научила», - заметила девушка, покосившись на капитана. За штурвалом он выглядел ещё более мужественным, чем тогда, когда бился с ней на шпагах, и это нравилось пиратке. Но как только она заметила на себе взгляд чёрных глаз, то тут же отвернула голову, покраснев и продолжая изучать собственные письмена, значение которых она, конечно же, знала, как никто другой.

Сколько у неё было мужчин? Об этом лучше и не вспоминать… да и не думать. Ей казалось после того, как она встретила этого капитана (даже если знала его всего один день с небольшим), что все эти мужчины были в прошлой жизни. Зачем они? Кто они? Когда?.. пиратка повторно вздохнула, сделав вывод, что ни у одного, с кем она, скажем так, зналась, не было таких глубоких чёрных глаз. Однако Саске продолжал смотреть на неё так, будто бы она сейчас спустится на дно к морскому дьяволу. «Кажется, он так и хочет сделать», - предположила Сакура, покосившись на него и тут же вздёрнув носик:

– Что это вы, капитан, так усиленно меня изучаете? Ну просто пожираете глазами…

– Боюсь подавиться, - съязвил Саске, отвернув от девушки голову и посмотрев вдаль - туда, куда они направлялись.

Они находились в открытом море, лишь где-то далеко белели песчаные острова с высокими, сказочными пальмами. И казалось, что стоит лишь протянуть руку и… ты окажешься совсем в другом мире. В мире, где восточная пустыня, где небольшой оазис, где самые причудливые птицы напевают что-то тебе на ухо, когда ты проходишь мимо них к источнику с журчащей водой. Но Сакура знала, что этого они не увидят. Острова несли только смерть, это она знала не понаслышке. И больше всего на свете она боялась того, что Саске соизволит высадить её на остров совершенно одну, при этом не поведя и ухом. Обычно пиратам, когда высаживают их на остров, выдают пистолет с всего одной пулей и несколько монет. Правда, никто так и не мог с уверенностью сказать, зачем выдавали эти чёртовы дублоны в мешочке, ведь там нельзя было купить даже флягу с ромом, чёрт возьми!

Поделиться:
Популярные книги

СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
31. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.93
рейтинг книги
СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Я – Орк. Том 6

Лисицин Евгений
6. Я — Орк
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 6

Пятое правило дворянина

Герда Александр
5. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пятое правило дворянина

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Релокант. Вестник

Ascold Flow
2. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. Вестник

Вперед в прошлое 5

Ратманов Денис
5. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 5

Мир-о-творец

Ланцов Михаил Алексеевич
8. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мир-о-творец

Изгой. Трилогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
8.45
рейтинг книги
Изгой. Трилогия

Адепт. Том второй. Каникулы

Бубела Олег Николаевич
7. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.05
рейтинг книги
Адепт. Том второй. Каникулы

Делегат

Астахов Евгений Евгеньевич
6. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Делегат

Приручитель женщин-монстров. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 1

Береги честь смолоду

Вяч Павел
1. Порог Хирург
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Береги честь смолоду

Никто и звать никак

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
7.18
рейтинг книги
Никто и звать никак

Последняя жена Синей Бороды

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Последняя жена Синей Бороды