Пифия
Шрифт:
— Лейтенант Два Пера?
— Это я, — откликнулся Индеец, не отвечая на приветствие младшего по званию.
— Мне поручили отвезти вас в ваши апартаменты в посольстве.
— Чем быстрее, тем лучше, — проворчал Индеец. Он огляделся по сторонам. — Какого черта? Где весь мой багаж?
— Он все еще на досмотре, сэр, — ответил шофер. — Когда они закончат его проверять, за ним пошлют другого служащего.
— Они что там, думают, будто я какой-то контрабандист?
— Никак нет, сэр. Это их обычный способ продемонстрировать свою независимость от Республики. —
— Джимми Два Пера, — усмехнулся в ответ Индеец.
— Позвольте заметить, сэр, довольно забавное имя.
— Черокское.
— Черокское? — удивленно переспросил шофер. — Это планета такая?
— Да нет, — отмахнулся Индеец. — Это… Ну-ка, давай смоемся отсюда. Историю своей жизни ты можешь рассказать мне и по дороге.
— Пойдемте, сэр, — ответил Бруссар.
— Минутку, сынок, — остановил его Индеец.
— Да, сэр?
— Меня зовут Джимми. Меня все так зовут, и на это имя я откликаюсь. Когда ты говоришь «сэр», мне всякий раз хочется обернуться и посмотреть: а нет ли у меня кого-нибудь за спиной. — Он сделал паузу. — Если тебе надоест называть меня Джимми, зови просто Индеец. Я на оба имени откликаюсь. Понятно?
— Да, сэр, — пробормотал Бруссар.
— Да, парень, быстро же ты обучаешься, — пробурчал Индеец себе под нос.
— Он — твой связной, Джимми. Не начинай ваше знакомство с оскорблений.
— Он меня не слышит.
— Простите, сэр… Джимми? — поправился Бруссар, оглядываясь на лейтенанта.
— Да это я так, про себя, — откликнулся Индеец. — Что-то последние дни я частенько болтаю сам с собой. Не обращай внимания, парень.
— Как пожелаете, сэр. — Бруссар запнулся и поправил себя: — Как хотите, Джимми.
— Отлично, показывай дорогу.
Индеец последовал за Бруссаром через маленький космопорт и вышел в душный жаркий воздух Ада, где их уже ожидала наземная машина.
— Думаю, вам лучше сесть на заднее сиденье, — предложил Бруссар, когда Индеец, не дожидаясь шофера, открыл переднюю дверцу.
— Я предпочитаю сидеть впереди. Вид лучше.
— Пожалуйста, сэр… — он запнулся, — … Джимми, мне здорово попадет, если они увидят, что вы сели впереди.
— Черт побери, — недовольно пробормотал Индеец, — кто тут первостатейный враг — голубые дьяволы или сотрудники посольства?
— Ты и сам прекрасно знаешь, кто тут враг. И не наживай их себе еще больше.
Индеец пересел на заднее сиденье, и Бруссар повел машину по узким извилистым улочкам, которые временами то расширялись, то снова сужались без всяких видимых причин. Здания были не похожи одно на другое, да и вообще ни на одно строение, когда-либо виденное Индейцем. Никакого сходства друг с другом: одни высокие, другие приземистые, круглые, звездообразные, трапециевидные, а у некоторых насчитывалось такое количество сторон и углов, что Индеец засомневался в существовании подходящего геометрического термина.
Сама по себе улица была такой же странной, как и здания: сияющая твердым керамическим покрытием у космопорта, постепенно она превращалась в ухабистую, разбитую дорогу с рытвинами, колдобинами и выбоинами именно там, где начинался тортовый квартал. Подъемы сменялись спусками и наоборот, керамическое покрытие переходило в пластиковое, затем опять шли песок, гравий, булыжники и опять керамика без всяких видимых оснований.
— Как ты, черт побери, не заблудишься в этом сумасшедшем доме?
— К этому нужно привыкнуть, — ответил Бруссар. Он резко подал в сторону: впереди прямо по центру проезжей части бесцельно брел голубой дьявол. — Я здесь уже два года, и почти год мне самому нужен был провожатый. Ни на одном из домов не стоит номера, и ни одна улица не имеет названия, даже на их родном языке. — Он помолчал. — Большинство инопланетных городов имеет человеческий квартал, в котором хоть как-то можно ориентироваться, но здесь, на Аде, нас так мало, что посольство расположено прямо в центре делового квартала. На вашем месте я бы не стал бродить в одиночку до тех пор, пока не будет уверенности, что вы сможете найти дорогу обратно. Стоит только потерять из виду здание посольства, как можно заблудиться и проплутать несколько недель.
— По-моему, город не так велик, чтобы в нем можно было потеряться.
— Дело не в размере, а в структуре, сэр. Большинство улиц похоже на ленту Мёбиуса, закрученную безумным градостроителем. Они бесконечно пересекаются сами с собой, и можно идти целую милю в полной уверенности, что постоянно идешь в одном и том же направлении, и вдруг обнаружить, что оказался в той самой точке, откуда начал.
— А далеко отсюда посольство? — спросил Индеец, когда они проезжали мимо какого-то достаточно высокого здания, вполне подходящего на роль ориентира.
— Да не больше полумили, однако нам придется накрутить в пять раз больше, прежде чем мы до него доберемся. — Бруссар усмехнулся. — В действительности вы можете дойти до него куда быстрее, чем доехать. — Он помолчал. — Когда вы привыкнете и сориентируетесь, то не будете чувствовать растерянности.
— А я и так ее не чувствую.
— Это удивительно, — пожал плечами Бруссар, — большинство новичков теряется сначала.
— Ты когда-нибудь жевал семена, сынок? — поинтересовался Индеец.
— Нет, сэр.
— Ну тогда тебе надо обязательно как-нибудь попробовать. — Индеец откинулся на спинку сиденья и расслабился. — Когда их нажуешься, то все улицы кажутся вот такими. Так что этот город — нечто мне уже знакомое и родное.
— Вы меня разыгрываете, да, сэр? — спросил Бруссар, и на его молодом лице отразились растерянность и беспокойство.
— Джимми!
— Верно, Дэниэль, разыгрываю.
Они молча ехали дальше, поворачивая то направо, то налево, объезжая острые и тупые углы зданий, а то и вообще едва ли не поворачивая назад. И наконец Бруссар затормозил у одного довольно заметного здания, архитектура которого, на взгляд землянина, имела некоторый смысл.