Пик Дьявола
Шрифт:
— Изумительно, — сказала Карла, и Гриссел понял, что она имела в виду. Здешнее плодородие — поразительное зрелище. Но, кроме того, его радовало, что дочь наблюдает за происходящим, что она уже меньше погружена в себя. Надежда вновь затеплилась в его душе.
По длинному бульвару, обсаженному соснами, они подъехали к гостинице, и Карла ткнула пальцем в его сторону и сказала:
— Смотри!
За деревьями он увидел лошадей: крупных, арабских — трех гнедых и одну потрясающе красивую кобылу серой масти.
Когда Кристина ван Роин шла вниз по улице в Реддерсбурге, из-за горизонта Свободного государства взошло солнце, огромный
Она свернула с главной улицы, пошла по немощеной улочке, мимо домов, которые были еще темными и тихими.
Она пристально вгляделась в один из них. Няня сказала, что там живет писатель, мужчина, который прячется от мира.
Неплохое он выбрал место!
Секретарша в местной средней школе покачала головой и сказала: она работает здесь всего три года. Пусть он лучше расспросит мистера Лоспера. Мистер Лоспер давным давно работает в школе. Преподает биологию. Но сейчас каникулы; скорее всего, мистер Лоспер дома. Она дала ему адрес и подробно объяснила, как идти. Добравшись до места, он постучал в дверь.
Лосперу было где-то за пятьдесят — человек с морщинами курильщика и грубым голосом. Он пригласил Гриссела войти, потому что в столовой прохладнее. Не хочет ли он пива? «Нет, спасибо, — ответил Гриссел. — Мне и так хорошо».
Когда они уселись за столом в столовой и он задал свой вопрос, мистер Лоспер на секунду закрыл глаза, как если бы торопливо послал моление к Небесам, а потом сказал:
— Кристина ван Роин! — Торжественно положил руки на стол, сплел пальцы.
И начал рассказывать, то и дело извиняясь и пытаясь дать рационалистические объяснения случившемуся. Он рассказал о Марти ван Роин, которая потеряла своего мужа-солдата в Анголе. О Марти ван Роин, блондинке с большой грудью и маленькой блондинкой-дочерью. О Марти ван Роин, о которой в городке сплетничали еще при жизни ее мужа. К ней захаживали гости-мужчины, когда муж был в тренировочных лагерях или на границе.
После гибели своего Рыжика она очень скоро нашла ему замену. А потом еще. И еще. Она знакомилась с мужчинами в баре отеля «Река»; соблазняла их красной помадой и низким вырезом. А пока мать развлекалась, ее дочка слонялась по двору, прижимая к груди игрушечную собачку. Наконец игрушка стала такой грязной, что стала просто неприличной.
Поговаривали, что мужчина, сменивший Рыжика, бил Марти. И иногда забавлялся не только с матерью.
Но в Апингтоне любят наблюдать и не любят действовать. Пробовала вмешаться социальная служба, но мать послала их подальше. В общем, в таком окружении росла Кристина ван Роин. Странная девочка с печальными глазами. Скоро о ней самой поползли слухи. Она считалась девушкой легкого поведения. Была доступной. Скандальные истории начались, когда она еще училась в школе. Говорили об одном старом приятеле ее отца, который… ну, вы понимаете. И об учителе африкаанса. В школе с ней вечно что-то приключалось. Трудная была девочка. Курила, пила, шаталась с компанией самых отпетых. В каждой школе всегда есть такие. Тем более в таком своеобразном городке — почти военном.
Лоспер слышал: когда Кристина закончила школу, она ушла из дома с чемоданом, пока мать развлекалась в постели с очередным заместителем отца. Вроде бы уехала в Блумфонтейн, но что с ней стало дальше, он не знает.
— А мать?
Насколько известно Лосперу, мать тоже уехала. С каким-то мужчиной в пикапе. В Кейптаун. Или в Западную Капскую провинцию: слухи ходили разные.
Она все шла и шла. Через три дома она толкнула
Сад зарос сорняками. Она поставила коробку на веранду. Было уже совсем светло.
В кабинете священника она в последний раз сунула руку в коробку и достала оттуда деньги. Четыреста тысяч рандов сторандовыми купюрами.
— Моя лепта, — сказала она. — Десятина.
— Прощение Божие нельзя купить, — устало ответил ей священник, но она видела, что он не в силах отвести взгляд от денег.
— Я ничего не хочу покупать. Это дар. На церковь.
Она ждала ответа, и тогда он проводил ее до двери, и она почувствовала его запах — запах мужчины после долгого и трудного дня.
Она вернулась на веранду и нагнулась, чтобы вырвать сорняк. Корни легко вышли из красноватой земли; она подумала: кажется, земля здесь плодородная.
Кристина подошла к крыльцу. Справа от ступенек было объявление на африкаансе и на английском: «Те Коор / Продается». Она потянула дверь. Доску с объявлением приколотили к двери уже очень давно. Пришлось долго раскачивать ее, прежде чем она подалась и наконец оторвалась. Кристина сняла ее и поставила на веранду. Потом вынула ключи и тихо отперла дверь. На новом диване прикорнула рослая чернокожая няня. Она крепко спала.
Кристина прошла по коридору в спальню. Там лежала Соня в позе зародыша, крепко сжимая игрушечную собачку. Она тихо прилегла рядом с дочкой. Позже, когда они позавтракают, она спросит Соню, не хочет ли та поменять игрушечную собаку на настоящую.
На обратном пути в гостиницу Гриссел вспоминал о суперинтенденте Бёкесе. Три недели назад у них была очная ставка.
Ему не разрешили присутствовать при допросе — Яуберт настоял на этом. Пришлось сидеть у двери вместе с разочарованным американцем, Ломбарди. Он пытался объяснить американцу, что не все полицейские в Африке продажные. Но потом к нему вышел Яуберт. Бёкес ни в чем не сознавался до самого конца, пока ему не предъявили выписки со счетов, полученные по распоряжению суда, и не разложили их перед ним на столе. Тогда Бёкес сказал:
— Почему бы вам и шлюху не найти заодно? Ведь деньги-то украла она. И соврала насчет дочери.
Он не знал, правда это или нет. Но теперь, выслушав рассказ Лоспера, понадеялся на то, что Бёкес говорил правду. Ему вспомнились слова психолога Илзе Броди: «Женщины ведут себя по-другому. Если их мучили в юном возрасте, они не вымещают обиду на других. Они вымещают ее на себе».
Он надеялся только на то, что она истратила деньги с толком. На себя и на дочь.
Когда он ехал по бульвару, обсаженному соснами, зазвонил его мобильник. Он притормозил у обочины.
— Гриссел.
— Говорит инспектор Джонсон Мтетва. Я звоню из Алисы. Мне нужна ваша помощь.
— В чем дело, инспектор?
— Речь идет о смерти Тобелы Мпайипели…
— Да, и что?
— Проблема в том, что ко мне пришел один человек. Священник из миссии «Нотт Мемориал» возле Пэдди.
— Да?
— Инспектор Гриссел, священник рассказал мне удивительную вещь. Он уверяет, что вчера утром видел Мпайипели.
— Как странно!
— Он увидел человека, который шел пешком со стороны холмов, окружающих Ката-Ривер. Он подошел к зданию миссии почти вплотную. Священник вышел посмотреть, кто это может быть. Когда он подошел ближе, мужчина отвернулся. Но он готов поклясться, что узнал Мпайипели, потому что он его очень хорошо помнит. Знает его с детства. Видите ли, отец Мпайипели тоже был миссионером.