Пингвины над Ямайкой
Шрифт:
– Что, уже завтрак?
– Я не знаю местных обычаев, но, скорее всего, да, – ответил лейтенант.
– Где завтрак?! – рявкнула Лвок, приподнимаясь, упершись ладонями в торс Пири, на котором она только что лежала.
– Ты аккуратнее, радость моя, пузо же оттопчешь!
– Это массаж, – лаконично ответила она, подумала секунд пять и добавила, – быстро мчимся жрать, а то останемся без! Там целая толпа, провалиться мне сквозь небо!
– Родео нас без завтрака не оставит, – авторитетно заявил Пири, –
– А я, кажется, догадалась, что там за люди, – прислушавшись, сообщила Юн Чун.
– Ну? – спросила Лвок.
– Это экипаж и пассажиры того катера.
…
Родео, одетый в ярко-лиловый фартук на голое тело, потер руки и улыбнулся.
– Так, все знакомимся! Это Линси, Юн, Пири и Лвок. Те два авиа-экипажа, которые первыми пришли на помощь… А это, по часовой стрелке, Арвид, Никлас, и их vahine Беорг из Швеции. Затем, Грим, наш констебль. Затем Ханс, Ева и их сын Матиас из Германии, Затем Тофик и Васам с Мальдивов. Затем Джеймс и Эмбер из Англии.
– Aloha tou, – лаконично ответил Пири, после чего вся четверка заняла на циновках свободные места, замкнув круг между шведами слева и англичанами справа.
Гог немедленно подкатила к ним буфетную тележку с едой, питьем и посудой.
– Maururoa, – сказала Юн Чун.
– Maeva, – улыбнувшись, ответила креолка.
– Ребята! – констебль Грим, парень – утафоа, лет 25, поднял ладонь, – во-первых, я выражаю признательность и все такое. Вы классно это сделали. А, во-вторых, как бы лучше объяснить гостям их политическое положение. Тут всякие вопросы…
– Какие? – спросила Лвок.
– Ну, для начала, почему их привезли сюда.
– Так ближе, – сказала она.
– …В смысле, – уточнил констебль, – почему не назад на Мальдивы, на атолл Адду.
Лвок равнодушно пожала плечами.
– Так ведь у нашего альянса с их альянсом война.
– Война? – изумленно переспросила Беорг.
– Джихад, – пояснила Лвок, – Херня, конечно, но раз они объявили, то, что делать?
– Действительно, херня… – протянула шведка, – Что, теперь у нас проблемы?
– Никаких, – вмешался Пири, – Грим, подтверди, что у шведов проблем не будет.
– Не будет, – подтвердил тот, – Но, надо договориться с мальдивскими полисменами, чтобы они забрали вас в нейтральных водах. Мы в их 12-мильную зону не заходим.
– А что с нами? – спросил Ханс.
– С германцами аналогично, – сказал констебль, – И с англичанами тоже. Джеймс, я уточняю специально для вас: наша освободительная акция была направлена против британского оккупационного корпуса и никак не затрагивает британских туристов.
– Спасибо за разъяснение, офицер, – британец кивнул, – мы действительно никак не связаны с политикой, мы просто приехали отдохнуть. Скажите, мы должны как-то компенсировать затраты времени и сил вашей береговой охраны?
Грим покачал головой.
– Aua foa te miti. Мы люди моря, Джеймс. Спасение жизни на море, это для нас такая штука, которая не продается и не покупается.
– Ясно… Извините, если я ляпнул что-то бестактное. Мы крайне благодарны вашим ребятам, и… Я хочу сказать, что, мы с удовольствием поставим выпивку, или что-то такого типа… В общем, смотря как это у вас это принято.
Грим кивнул.
– У вас здравый подход к делу, Джеймс. Мы не постесняемся пообедать за ваш счет.
– Мы провинциалы, – с улыбкой пояснила Эмбер, – поэтому любим, чтобы все было понятно сразу. Так честнее и проще.
– Мы присоединяемся, – добавил Ханс, переглянувшись с женой – если тут имеется возможность платить через интернет-банкинг, то…
– Конечно, имеется, – подтвердил Родео.
– …Чем у вас принято угощать друзей в это время суток? – поинтересовался Арвид.
– Сейчас я принесу банкетное меню, – сказала Гог, – и мы вместе разберемся.
Лвок повернулась к констеблю.
– Ты не в курсе, сколько добычи взяли?
– Взяли, сколько влезло – ответил он, – На Моту-Койн забиты все фризеры. С мясом понятно, а шкуры пока не решили, куда продать. Вроде бы, ланкийцы дают хорошие деньги за акульи шкуры… Так, ладно, давайте сначала решим вопрос с мальдивской полицией. Тофик, вы готовы этим заняться?
Мальдивец непонимающе развел руками.
– Мистер офицер, как я могу этим заняться? Я же простой рыбак.
– Ну, и что? – спросил Грим, протягивая ему мобайл, – Мы все тут простые. Короче, я выставил номер +960-119. Жмите «Call» и договаривайтесь.
– Но что я скажу полиции? – спросил Тофик.
– Как – что? Я же вам объяснил: пусть назначат рандеву в нейтральных водах.
– Мистер офицер, а вы не могли бы сами поговорить? Я очень вас прошу.
– Технически, конечно, могу, – сказал констебль, – Но я не знаю, как разговаривать с мусульманскими чиновниками. Я что-нибудь такое скажу, а у вас будут проблемы.
– Тофик, поговори лучше ты, – вмешался Васам, – А то вдруг этот офицер-илои и наш офицер поругаются, а мы будем виноваты.
– Ладно… – Тофик вздохнул и взял у констебля трубку.
Последовавший десятиминутный разговор на смеси лингва-дивехи и пиджин-ингиш, принес странный результат, о котором Тофик сообщил, возвращая мобайл Гриму.
– Мистер офицер, я ничего не понимаю. Наш полисмен сказал, что знает про гибель нашего катера, и про туристов, но что президент написал про это бумагу в меджлис. Получается, что пока меджлис не решит, полиция ничего не может делать.