Чтение онлайн

на главную

Жанры

Пионовый фонарь
Шрифт:

– Спасибо, - сказал Коскэ.
– Но позвольте еще один вопрос. Вот я издавна ищу одного человека. Мне кажется, что я с ним так никогда и не встречусь, но все же хочется знать, жив ли этот человек... Не можете ли вы поглядеть?

– Ну-ка, покажи...
– Юсай снова взял увеличительное стекло и пригляделся.
– Хм... Речь идет о ком-то из старших...

– Совершенно верно, - обрадовался Коскэ.

– Ты уже встречался с этим человеком.

– Нет, не встречался...

– Нет, ты встречался!

С этим человеком я расстался девятнадцать лет назад, - объяснил Коскэ.
– Если бы мы и встретились случайно теперь, я бы его не узнал... Может быть, мы были рядом, но не знали об этом?

– Нет-нет, ты с ним встречался.

– Мы расстались, когда я был совсем маленьким... Возможно, мы как-нибудь разошлись на улице? А встретиться с ним мне так и не пришлось...

– Я тебе точно говорю, что вы встречались.

– Я еще в малолетстве...

– Ты мне надоел, - объявил Хакуодо.
– Я тебе сказал, что вы встречались, и больше мне сказать нечего. Так значится у тебя на лице, что же я еще могу сделать? Конечно, встречались!

– Здесь какая-то ошибка, - с сомнением заметил. Коскэ.

– Никаких ошибок! Я тебе сказал то, что есть. И покончим на этом. Мне пора ко сну, ступай.

Но Коскэ очень хотелось расспросить обо всем подробно, поэтому он замялся, и в ту же минуту женский голос снаружи попросил разрешения войти.

– Еще кого-то принесло, - проворчал Хакуодо.
– Поспать не дают. Кто там?..

Вас двое? Ах, это твой слуга? Ладно, оставь слугу на улице, а сама заходи...

В комнату вошла женщина.

– Простите, господин, - сказала она, - но мне много говорили о вас...

Пожалуйста, расскажите мне мое будущее!

– Подойди сюда, - приказал Хакуодо. Он внимательно осмотрел ее лицо и проговорил: - Плохо твое дело. Сколько тебе лет?

– Сорок четыре года, - испуганно ответила женщина.

– Скверно... Все, смотреть больше не буду. Очень плохо. С младшим тебе не повезло. Вдобавок очень скоро ты умрешь. Здесь и гадать больше нечего.

Женщина опечалилась. Некоторое время она молчала.

– Жизнь имеет предел, - произнесла она наконец.
– Короткая она или долгая, исход один, с этим ничего не поделаешь. Но я разыскиваю одного человека.

Неужели я умру, не повидавшись с ним?

– Ты с ним встречалась, - сказал Хакуодо.

– Нет, не встречалась я с ним. Мы расстались, когда он был совсем младенцем. Он, наверное, совсем не помнит меня, да и я почти не помню лица его. Мы можем пройти мимо друг друга и не знать об этом...

– И все-таки вы встречались, - упрямо сказал Хакуодо.
– И больше я ничего не скажу.

– Это был мальчик, - проговорила женщина.
– Ему и четырех не было, когда мы расстались...

"Неужели она?" - затаив дыхание, подумал Коскэ. Он подполз на коленях к женщине.

– Простите, госпожа, - сказал он дрожащим голосом.
– Позвольте задать вам несколько вопросов... Я не знаю, кто вы такая, но вот вы сказали сейчас, что расстались с четырехлетним мальчиком... Не случилось ли это где-нибудь в Хонго? И не сестра ли вы господина Савады Уэмона, вассала князя Найто Кин-но-ками?

– Откуда вы все это знаете?
– изумленно спросила женщина.
– Да, так оно и есть!

– И ваше имя - госпожа О-Риэ, и вы вышли замуж за господина Курокаву Кодзо, вассала князя Коидэ Синано-но-ками, а затем с ним разошлись...

– Вы угадали даже имя мое... Какое мастерство! Верно, вы ученик господина Хакуодо?

Коскэ подполз к ней вплотную.

– Вы совсем забыли меня, матушка, - произнес он.
– Мы расстались с вами девятнадцать лет назад, когда мне было четыре года... Ведь это я, ваш сын Коскэ!

Женщина отшатнулась.

– Что?.. Как?.. Вы мой сын? Коскэ?

– Я же говорил вам давеча, что вы встречались, - проворчал Хакуодо.

– Как это неожиданно...
– говорила О-Риэ, утирая счастливые слезы. Словно во сне... Какой ты стал большой, красивый! Ну конечно, как мне было бы узнать тебя, если бы мы и встретились?..

– Поистине, это воля богов свела нас вместе, - сказал Коскэ. Как я тосковал по вас, матушка! В прошлом году я ездил в Этиго и узнал там, что господина Савады Уэмона уже нет в живых, и никто не мог сказать мне, куда уехали вы...

Нет, думаю, все равно найду ее! И вот надо же, мы встретились... Вы живы и здоровы, это самое главное... Кажется, никогда я не был так счастлив!

– Да, я тоже счастлива... Но ты, верно, в обиде на меня?

– Послушайте, - вмешался Хакуодо.
– Меня эти ваши разговоры не интересуют нисколько. Я понимаю, вы девятнадцать лет не видались, поговорить есть о чем... Мое дело сторона, но, по-моему, лучше будет, если вы пойдете разговаривать куда-нибудь в другое место, хотя бы в харчевню какую-нибудь.

Есть же у вас о чем поговорить с глазу на глаз...

– Вы правы, конечно, - сказал Коскэ.
– Большое вам спасибо за все, что вы сделали для нас... И можно только поражаться мудрости настоятеля Рёсэки и вашему мастерству.

– Мастерство мое здесь ни при чем. Все свершилось волею судеб, так что платить мне не надо. Ступайте себе... Что? Хотите заплатить? Ну что же, не откажусь...

– От всего сердца благодарю вас, - сказала О-Риз.
– Коскэ, нам действительно надо о многом поговорить. Давай сделаем так... Я остановилась на постоялом дворе "Симоцукэя", это в третьем квартале Бакуро. Я пойду вперед и отошлю слугу за покупками, а затем придешь ты, так, чтобы он тебя не заметил...

Поделиться:
Популярные книги

Вечный. Книга II

Рокотов Алексей
2. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга II

Полководец поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
3. Фараон
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Полководец поневоле

Начальник милиции

Дамиров Рафаэль
1. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Случайная дочь миллионера

Смоленская Тая
2. Дети Чемпионов
Любовные романы:
современные любовные романы
7.17
рейтинг книги
Случайная дочь миллионера

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Гром над Тверью

Машуков Тимур
1. Гром над миром
Фантастика:
боевая фантастика
5.89
рейтинг книги
Гром над Тверью

Сотник

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сотник

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

LIVE-RPG. Эволюция 2

Кронос Александр
2. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.29
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция 2

Под маской моего мужа

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Под маской моего мужа

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2