Письмо французской королевы
Шрифт:
– Мы звонили сто раз! – добавили Марина, Лиза и Таня.
– Мы звонили пять раз! – добавил Морис.
Таксист расхохотался, слушая разноязыкий хор, помахал на прощание и уехал.
Алёна нашарила в сумке мобильник и взглянула на дисплей.
– В Нуайере, сами знаете, телефон не принимает. А потом меня подвозил один парень. У него такая гоночная машина… микромобиль… один каркас с мотором… он жутко шумит, ничего не было слышно…
– А! – с живым интересом откликнулся Морис. – Я видел в Нуайере такую машину у племянника хозяйки гостиницы «Шато Аршамбо».
Алёна смутилась.
– Ага, – покивала Марина. – Теперь все понятно. Обычная история! Но в следующий раз ты все-таки звони, пожалуйста. Я уж не говорю о том, что мы беспокоились, но нам ведь вечером идти на ужин к Жильберу и Жаклин. Ты не забыла, надеюсь? Нужно девчонок искупать, накормить и уложить. Сначала к соседям пойдете вы с Морисом, потом Морис вернется, пойду я. Будем дежурить и развлекаться посменно.
– Лучше идите вы вдвоем. Надеюсь, Жильбер и Жаклин простят мое отсутствие, – возразила Алёна. – Я как-то ужасно устала, сказать по правде. И с удовольствием посижу дома.
– Ну во-о-от, а они так просили, чтобы ты пришла, жутко переживали, что тебя бросили на ярмарке… – протянула Марина.
– Я вам очень благодарна, что бросили, – засмеялась Алёна. – Может, благодаря этому мы все же отыщем похитительницу браслета. Только пока ничего не спрашивайте, я еще точно ничего не знаю. Надо подумать, так что идите одни.
Совершив обычные вечерние дела (приготовление ужина, купание девчонок и шумное укладывание их спать), Морис и Марина принарядились и ушли в темную, пахнущую розами, тихую, звездную мулянскую ночь.
Алёна снова поднялась в спальню. Таня уже сладко посапывала, а Лизочка шевельнулась:
– Алёна, а ты браслетик не нашла?
Ой, какой грустный голосишко…
– Ничего, моя любимая девочка, я обязательно найду браслет, не переживай. – Алёна подошла и поцеловала девочку. – Не будешь?
– Не буду.
– Чмок и спок?
– Чмок и спок.
Алёна вышла из спальни и постояла на площадке перед ванной. Ну, попадись ей эта лысая Виктори Джейби или как ее там…
Немножко успокоившись, наша героиня приняла душ, надела ночную рубашку, халат и спустилась вниз, в столовую, где оставалась сумка. Открыла ее и достала блокнот.
Вырвала два листка, на которых рукой Эсмэ были изображены два одинаковых лица лысоголовой воришки, а потом принялась экспериментировать с одним портретом. Пририсовала к нему волосы, чуть добавила морщин и резкости в чертах… По всему выходило, что ее смелая догадка имела право перейти из разряда гипотезы в разряд утверждений.
И что бы сие значило? Ничего? Или многое?
Зазвонил мобильный. Номер был незнаком, но Алёна все же ответила. На связи оказался Эсмэ.
– Привет, – сдержанно сказала в трубку писательница. – Ну что, починил свой замечательный болид?
– Он тебе правда понравился? – обрадовался Эсмэ. – Понимаешь, выяснилось, что я просто забыл его заправить. То есть элементарно кончился бензин! Так что сейчас все в порядке, и я готов приехать и снова тебя покатать.
– Ага,
– Узнал. Бланш назвала мне всех четырех гидов, которые работают в замке. Флоранс Вуазьен, Клоди Паскаль и Жан-Батист Беарн. Ну и само собой она, Бланш Марье.
Алёна быстро записывала.
Перечитала имена. Единственный мужчина среди гидов – Жан-Батист Беарн. Похоже, именно он вел тогда экскурсию. Беарн… Неужели ее догадка все же ошибочна?
Нет! Жан-Батист! Все понятно!
– Спасибо тебе огромное, – с энтузиазмом произнесла Алёна. – Ты просто чудо.
– Не надо мне благодарностей, я просто очень хочу с тобой встретиться! – взволнованно воскликнул Эсмэ.
Ах, ну да, настало время платить по счетам.
– Эсмэ, – осторожно начала Алёна, – ты в самом деле чудо, но я… Понимаешь, я бы с тобой встретилась, конечно, просто так – поболтать, покататься. Но… Уж очень у тебя радикальные намерения, я же, видишь ли, еще не готова изменить своему мужчине.
– У тебя есть любовник?! – трагическим, ломким голосом возопил Эсмэ – и отключился.
Алёна фыркнула. Вот странный мальчишка! Ну да, есть любовник. И не один. И очень хорошо, что они есть, пусть Эсмэ не думает, что она такая благонравная… На самом деле наша героиня не замедлила бы ступить на скользкий путь греха, тем паче что оба ее постоянных кавалера были людьми женатыми, а значит, беспрестанно изменяли своей подруге, которая относилась к этому совершенно спокойно, эпически-спокойно, однако требовала и от них такого же спокойствия… Напрасно, между прочим, потому что оба были ревнивы, а один, самый-самый, по прозвищу Дракончег, ревнив просто клинически.
И Алёна вдруг ощутила, как скучает по нему… Послать разве что эсэмэску? Нет, не нужно, это надолго и небезопасно для душевного здоровья. Дракончег обожал писать эротические эсэмэски, после которых Алёна натурально места себе не находила. Хорошо, если появлялась возможность встретиться, а как быть сейчас? У него там жена под боком, а ей что делать – падать в объятия стажера Эсмэ? Нет, спасибо, не надо!
Ладно, бог с ним, с Эсмэ, пусть страдает выдуманными страданиями, пусть ревнует выдуманной ревностью, а у писательницы Алёны Дмитриевой есть сейчас игры поинтересней – для ума.
Значит, Жан-Батист Беарн… Сочетание имен Жан-Батист было когда-то довольно распространенным во Франции. Всем известны драматург Жан-Батист Мольер, композитор Жан-Батист Люлли, художники Жан-Батист Грез и Жан-Батист-Симеон Шарден, биолог Жан-Батист Ламарк, математик Жан-Батист Фурье. Еще был при Людовике XIV министр финансов Жан-Батист Кольбер, которого описал Дюма. Жан-Батист Гренуй тоже прославился благодаря роману Зюскинда «Парфюмер». Одним словом, много тезок перечисленных прославленных персон можно вспомнить. Все они названы в честь святого Иоанна Крестителя, поскольку baptiste по-французски – креститель, ну а Жан… с Жаном все понятно.