Пламя и пепел
Шрифт:
— Ну, это — если только в рассрочку, — Легран пожал плечами, что, видимо, означало неохотное согласие. Смяв листок, я бросила его в сумочку.
— Что же, в этот раз тебе, кажется, улыбнулась удача. Скарабей, значит, — раздумчиво произнес он, снова занятый с ручкой и бумагой, но на этот раз лист был большим, ровным и чистым.
— Ну, мсье Легран, чем вы заняты нынче? — поинтересовалась я, подписав документ.
Легран помрачнел, услышав мой вопрос. Неловко почесав переносицу, он ответил:
— Видишь ли, Вивиен… я был бы рад, если
Я сочувственно покачала головой.
— Так, может быть, тебя подвезти?
Легран несколько замешкался, почему-то раздумывая над моим предложением, но потом коротко кивнул и стал собираться. Мы, переглянувшись, решили ему не мешать и шагнули за порог. Я с удовольствием вышла из тесного помещения на улицу, щурясь на яркое солнце, глубоко вдохнула теплый воздух. Вокруг было тихо, словно в испанскую сиесту. Этьен негромко засмеялся.
— А что, интересные у тебя друзья. Мне понравилось, как он о домах рассказывал, тепло как-то у него вышло. А давно вы с ним знакомы?
— Давно. Так давно, что лучше б мне сейчас к нему не обращаться, все по той же причине, о которой мы говорили. Ну да ладно, кажется, на этот раз пронесло.
Я замолчала, вдруг, нежданно для самой себя, мысленно перенесшись на четыре десятилетия назад. И так живо все вспомнилось, что на секунду мне показалось, будто я не на маленькой улочке Цюриха, а на одном из парижских мостов, и с неба комьями падает осенний слякотный дождь.
— Ну так что, расскажешь?
Оказывается, Этьен все это время пристально смотрел на меня. Смешавшись, я ответила:
— Ну, попробую. Хотя не знаю, будет ли тебе это интересно.
Глава 25
Не знаю, смогла ли я словами передать ту растерянность, то отчаяние, с которым пришла на условленное место встречи со Скарабеем тогда, много лет назад. С того землетрясения в Кагосиме мир словно сошел с ума, и я очень, очень боялась не справиться. Мне нужна была помощь. И Скарабей, кажется, был моим последним шансом.
Я тревожно оглядывалась — как я узнаю его? Описание было не слишком-то щедрым на детали, и мне было страшно пропустить в толпе прохожих того таинственного незнакомца, который мог помочь одному ему известным способом. Мне было уже почти все равно, кто он такой, но ничего особенно радужного ждать не приходилось.
— Чудесный день сегодня.
Мягкий голос располагал сам собой. Я оглянулась, стараясь все-таки не делать резких движений — справа от меня словно ниоткуда выросла фигура высокого импозантного мужчины. Без лишних слов он повел меня за собой, и скоро мы оказались в маленькой лавочке на тесной улице — из тех, что существуют только для посвященных. Количество собранных там вещиц не сравнить было с привезенной сюда небольшой коллекцией, и все же…
— Тогда я ничего не смогла подобрать,
— Значит, та ваша встреча оказалась, вроде как, напрасной?
— Нет, — снова улыбнулась я. Несмотря на всю тревожность, воспоминания навевали светлую печаль, — Скарабей помог мне и тогда — просто не так, как думалось сначала.
Я вспомнила свои сомнения — стоило ли мне идти по такому пути, чтобы найти артефакт? В конце концов, я поняла, что не причиню никому зла. А анх был нужен не только мне самой — давая возможность жить дальше, он спасал еще множество людей. По крайней мере, на это можно было надеяться. И я решилась.
— Спроси меня сейчас — наверное, и теперь я бы такое же решение приняла. И это как-то успокаивает.
Острый взгляд Скарабея сразу подметил, как важна для меня была та вещица, которую я искала. Уж не знаю, почему, но он решил помочь мне — по своим, так сказать, каналам. Сегодняшний раздобревший Легран уже не так напоминал того ухватистого, временами хитрого и непредсказуемого Скарабея, каким он был тогда — но и сейчас, если б того потребовала ситуация, он мог бы удивить нас своими связями и умениями.
– Наверное, такая уж у него работа. Уникальные вещи требуют уникального подхода, с ними все непросто, — пошутил Этьен, — так как же вы нашли потерянный анх?
Я собралась уже рассказать оставшуюся историю об антикваре и его знакомых, о которых многие слышали, но мало кто видел. Но, оглянувшись на звук шагов, я заметила, что сам Скарабей стоит на пороге. Мы еще некоторое время стояли молча — словно нам нужно было несколько секунд, чтобы, проделав долгий путь, вернуться в сегодняшний день.
— Да, собственно — а сейчас-то мы почему здесь, Виви? Ты так ничего и не объяснила, — засунув руки в карманы и подняв лицо к солнцу, быстро спросил Этьен — будто ему обязательно нужно было получить ответ до того, как к нам подойдет Легран. Я без слов положила в ладонь Этьена тонкую цепочку и листок-записку.
— Это твой амулет, теперь он должен быть с тобой всегда, как вторая кожа.
— А это что — цена?
Я кивнула. Развернув листок, Этьен поперхнулся и вытаращил на меня глаза. Я снова серьезно кивнула, хотя меня уже разбирал смех. Ну, что такого — деньги и деньги, не самая важная вещь в мире. Даже если это и не маленькая сумма.
— Так и знал, что будет подвох, — тихо сказал он, когда мы, уже втроем, шли к машине.
Наконец мы забрались в джип и, попетляв с помощью навигатора несколько минут по улицам и улочкам Цюриха, остановились у большого здания городской больницы.
Легран вышел первым, мы, немного помедлив, переглянулись и пошли за ним, сами толком не зная, зачем, будто по инерции — ведь нас никто не ждал в больнице. Мне почему-то хотелось удостовериться, что с Леграном и его тетушкой будет все в порядке.