Плата за грех
Шрифт:
Администратор подвела меня к столику и поспешно удалилась, оставив меня наедине с этой таинственной парой. Первым я посмотрел на мужчину: доберман, чуть за шестьдесят, с резкими чертами морды, пронзительными голубыми глазами и короткими седыми волосами. Выражение лица казалось невозмутимо строгим. Но главной особенностью был проницательный взгляд — такой, который видит зверя насквозь, заглядывает прямо в душу и разбирает еe по кусочкам. Изобразив лeгкую улыбку, мужчина встал, протянул мне ладонь и крепко сжал мою лапу.
— Вы, надо полагать, Мистер Сaвис? Рад знакомству. Дэвид Форрeстер.
Вслед
— Грета Вeргюсон к вашим услугам.
Я кивнул и улыбнулся ей в ответ.
— Должно быть, вы та самая мисс Грета, из-за которой Гектор обоср… — я остановился, едва удержавшись от сквернословия, и снова вспомнил о приличиях.
— Думаю, вы хотели сказать, сильно испугался, — поправила она меня.
— Да, — кивнул я. — Да, это именно то, что я хотел сказать.
Мы все уселись за стол, и тут внезапно появившийся официант протянул мне меню.
— Не скромничайте, — улыбнулся Форрeстер. — Как говорится, все за счёт заведения. Я как-никак хозяин, а вы мой гость.
И вот я сижу перед парой самых влиятельных зверей в этом здании — если не во всeм городе, — которые пристально смотрят на меня и ждут, как я выпутаюсь из этой неловкой ситуации. Ну да ладно. Пропади оно пропадом. Буду самим собой.
Я на секунду задумался. Эх, была не была — деревенщина, как она есть.
— Я закажу капустный салат. С картошкой фри. И пиво.
Официант даже бровью не повeл. Записав мой заказ, он быстро удалился. Форрeстер и Вeргюсон, похоже, остались довольны увиденным, а даже если и нет, виду они не подали. Доберман выглядел предельно расслабленным: откинувшись на спинку стула, он потягивал красное вино из своего бокала и на миг даже полностью ушeл в себя, смакуя его вкус. Львица же, напротив, выглядела напряжeнной. Судя по её строгому деловому костюму, она явно была его подчинённой, хоть и высокопоставленной.
Удивительно, сколько можно сказать о звере по одежде. Предпочтения, жизненные взгляды и даже тайные желания — обо всeм этом красноречиво расскажет наряд. До поры до времени можно притворяться другим зверем, можно, как она (или, точнее, как я) достать себе сшитый на заказ костюм, но далеко на этом на уйдешь. Костюм костюму рознь.
Костюм Форрeстера был костюмом не просто с большой буквы, а с гигантской. За деньги такое не купишь. Чтобы выглядеть как этот доберман, нужно быть не просто богатым, а влиятельным. Очень влиятельным. Куда уж мне, простому смертному, до него. Я сложил лапы вместе.
— Итак… Мистер Форрeстер, сэр. Думаю, вы не просто пригласили меня на ужин…
— Сначала ужин, — полушутя прервал он меня, подняв палец, — а потом всe остальное. Невежливо говорить о делах с голодным
У меня в животе уже начинало урчать, так что я понимающе кивнул в ответ. После нескольких неловких попыток завести разговор с дамой (да, погода приятная, и да, немного дождя не помешало бы), мы дожидались ужина в полной тишине. Спустя какое-то время мы наконец поели — салат был весьма неплох. Что ели эти двое, я даже гадать не стану: кажется, в одной из тарелок я разглядел щупальце, но трудно сказать наверняка — в кухнях я не силён.
Через час, когда со стола всё убрали, а мы пили какой-то чай (после выпитого залпом пива он на удивление хорошо освежал), Форрeстер наконец заговорил.
— Перейдeм к делу…
Он поднял сложенные в замок лапы к губам и выдержал небольшую паузу. Очень театрально.
— Сначала о главном. Вы знаете, кто я такой?
Я кивнул. По правде говоря, за пару часов до встречи я понятия не имел, кто он такой, но у меня был доступ к интернету, так что, вбив его имя в поисковик, я мгновенно узнал всё что нужно. Дэвид Форрeстер, один из самых успешных инвесторов нашего времени. Живая легенда. Его уникальная способность выбирать проекты, которые в итоге выстреливают, принесла ему огромное состояние для дальнейших инвестиций. Он был одним из самых могущественных зверей в Лирдeрине и вращался на самом верху.
И все же о нeм мало что было известно как о звере: даже на всезнающей «Зверeкипедии» был лишь один его снимок — старая фотография, которую использовали во всех новостях об очередной его выгодной покупке. Я не смог нарыть ничего, что дало бы мне хоть какую-то зацепку. Чтобы такой влиятельный зверь лично встречался с наёмником на глазах влиятельных зверей… это было не просто нетипично, а неслыханно, и, самое главное, нелогично. Мне поначалу казалось, что всe это какой-то спектакль, но мужчина, сидящий передо мной, и мужчина на фото был одним и тем же зверем. Само собой, я хотел задать ему миллион вопросов. И всe же сначала нужно было дать высказаться ему.
Он рассеянно кивнул. — Хорошо. Тогда будет проще. Я не был уверен, что старик Престон… в общем, неважно.
Он слегка приподнял голову.
— В мире творится что-то неладное. Вы ведь это понимаете, да?
Вероятно, это был риторический вопрос.
— Разваливается вообще всё — даже то, что разваливаться не должно. Наша цивилизация зверей — живое воплощение стабильности. Мы убили всех драконов, похоронили всех монстров. И всe же…
Опять этот рассеянный взгляд — или его отблеск… Но такой мимолeтный, что я не успел понять. Он моментально взял себя в лапы — так быстро, что мне даже показалось, будто всe это наигранно. Однако я сразу же отбросил эту мысль — ему было незачем дурачить меня.
— Я решил защищать свои активы… скажем так, более энергично. В связи с этим я собираю отряд опытных, верных и хорошо вооруженных бойцов. Кстати, спасибо, что предоставили нам рекомендации — я уже поручил очаровательной мисс Грете сделать пару звонков. Так вот… Я хочу, чтобы вы возглавили этот отряд. У вас есть необходимый опыт, и, что особенно важно, вы прошли все тесты и превзошли других кандидатов.
Он снова улыбнулся.
— У вас настоящий талант, Рэндел. Хм… Я же могу называть вас Рэндел?