Плата за молчание
Шрифт:
– Это неправда! Я видел солнце и дым!
– багровея, кричит Ровэдер.
Двое приглашенных защитником метеорологов подтверждают, что в Мюнстере солнце ежегодно в это время восходит в 5.43. Председательствующий достает из кармана блокнот-календарь и отыскивает листок с 11 апреля.
– Восход солнца - 5.43, - говорит он и качает головой.
Так час за часом разворачивается на протяжении четырех дней судебный спектакль с участием 12 свидетелей. Для обвинения все, что они говорят, бесполезно. Они сообщают мнения, взгляды, где-то услышанные разговоры об убийстве, они не сообщают только одного - фактов. Немногие свидетели, дававшие на первом процессе конкретные показания о тех или иных
Однако самая трудная задача для доктора Гросса еще впереди - это атака на экспертное заключение, данное на первом процессе. Гросс знает, что профессор Шпехт, признанный прокуратурой корифей, будет отстаивать здесь свою репутацию ученого и не отступит ни на шаг от своих позиций, пока каждая его ошибка не будет неопровержимо и наглядно доказана. Но хуже всего то, что вместе с репутацией Шпехта на карту ставится и репутация всей западногерманской юстиции, а значит, прокуратура и суд будут всячески поддерживать профессора. Первым адвокат приглашает на свидетельское место профессора Кайзера, тем самым сразу пуская в ход самое тяжелое из своих орудий.
– Господин профессор, - обращается он к хорошо сохранившемуся темноволосому ученому.
– Недавно мне довелось слышать одно ваше высказывание. Вы заявили: «Если бы кто-нибудь из моих докторантов представил мне такое экспертное заключение, какое дал на первом процессе по делу Рорбах профессор Шпехт, я дал бы этому докторанту по уху и вышвырнул его вон». Вы придерживаетесь этого мнения и сейчас, господин профессор?
Неловкая тишина в зале. Ни шороха, ни вздоха. Все ждут ответа, не сводя глаз со скамьи, где среди других свидетелей сидит неподвижный, внешне невозмутимый профессор Шпехт. В глазах публики авторитет его подорван уже самим вопросом адвоката.
Явно не ожидавший этого вопроса, профессор Кайзер снимает роговые очки и растерянно смотрит на председательствующего. Тот приходит ему на помощь:
– Мы сформулируем вопрос несколько иначе: считаете ли вы, господин профессор, заключение вашего коллеги Шпехта правильным или ошибочным?
Снова тишина. Доктор Гросс нервно вертит свой серебряный карандаш. От ответа профессора зависит исход процесса. Если Кайзер из чувства коллегиальности смягчит сейчас свой отзыв, Шпехт получит моральное преимущество.
– Я выражусь осторожнее, - нерешительно начинает ученый.
– Мое высказывание относилось только к экспертизе, но не к ее автору. Здесь я предпочел бы облечь свой ответ в другую форму. Содержание его, однако, остается прежним.
При всей своей сдержанности ответ этот уничтожителей для профессора Шпехта. Люди в зрительном зале и миллионы читателей газет не слишком интересуются сутью научных разногласий, дискуссий профессоров о сульфате таллия, звездных волосках или спорах трюфеля. В этом они мало что понимают. Их увлекает лишь сам судебный скандал - то, что один профессор мысленно дает другому по уху.
А защитник подсудимой и в последующие дни продолжает дискредитировать эксперта прокуратуры, выставляя его на посмешище. Результаты исследования сажи из камина профессора Шпехта вызывают громкий смех в зале. Однако настоящая буря веселья разражается, когда приглашенные защитой ученые приступают к обсуждению сенсационного открытия профессора Шпехта в отношении исследованной крови.
Профессор Ян Ван-Калкер, голландский исследователь групп крови, с безмерной иронией заявляет:
– Наука о крови, без сомнения, сделала за последние годы огромный шаг вперед. Одно то, что коллеге Шпехту удалось классифицировать кровь по роду занятий, как-то: «кровь политика», «кровь коммерсанта», «кровь пекаря», «кровь маляра», а возможно, и «кровь эксперта» - заслуживает Нобелевской премии и вызывает у меня, понятно, горячее желание узнать, как произошло это эпохальное открытие. Боюсь, впрочем, что коллега Шпехт самым элементарнейшим образом ошибся. Он или его ассистенты упустили из виду, что пол в кухне был покрыт эмалевой краской, попавшей вместе с кровью и в исследуемый соскоб. Именно этой краске и обязаны своим происхождением обнаруженные коллегой Шпехтом или его ассистентами химические элементы.
Но если опровержение этого вывода эксперта было юмористической кульминацией процесса, то разбор версии Шпехта об отравлении Германа Рорбаха целиопастой касается наконец так старательно скрываемой истинной подоплеки убийства.
Профессор ботаники Шратц спрашивает совсем уже загнанного в угол Шпехта:
– Скажите, господин коллега, как это вы додумались до утверждения, что в кишечнике покойного остались звездные волоски цветка мальвы? Да ведь то, что вы там обнаружили, было спорами трюфеля!
Шпехт подскакивает от негодования:
– Я уже на первом процессе объяснял, что часть исследований производилась моим ассистентом Храбовским. Не мог же я все делать сам!
Доктор Гросс пресекает попытку Шпехта переложить вину на ассистента:
– Но заключение подписано вами, и вы представили его суду как ваш собственный труд. Значит, вы тоже за него ответственны!
Шпехт вяло отбивается:
– Ошибку, однако, допустил Храбовский, а не я. Он принял споры трюфеля за звездные волоски, так я-то тут при чем? Надо ведь полагаться на своих ассистентов.
Внезапно некий ассистент оказывается повинным в неправильном заключении великого профессора Шпехта. Между тем на первом процессе, когда ему необходимы были звездные волоски для обоснования его версии о подмешанной в настой цветка мальвы целиопасты, он присягнул в том, что лично произвел необходимые для данного вывода исследования.
В конце концов доктор Гросс прекращает спор о том, что в действительности перепутал споры трюфеля со звездными волосками.
– Господин председатель, не так ведь важно, кто виноват, важно то, что мы наконец твердо знаем: в кишечнике были споры трюфеля, а не звездные волоски. Отсюда возможен только один вывод: в предсмертной трапезе Германа Рорбаха были трюфели. Но трюфели стоят дорого и служат приправой к немногим изысканным блюдам, которые подают к столу только в высших слоях общества, а не в доме маляра. Где же незадолго до смерти так изысканно угощался Герман Рорбах, спрашиваю я вас, господа судьи, и в первую очередь господ из комиссии по расследованию убийств? Вы-то об этом задумывались? Вели в этом направлении расследование?
Все взоры обращаются на последнюю скамью для свидетелей, где сидят трое сотрудников уголовной полиции. Обер-комиссар Йохум тяжело поднимается, но председательствующий знаком предлагает ему снова сесть.
– Но, господин адвокат, комиссия по расследованию убийств только сейчас узнала, что убитый ел перед смертью трюфели. Как же она могла четыре года назад выяснить, откуда эти трюфели взялись? Право, вы требуете слишком многого.
Защитник не позволяет себя сбить:
– Господин директор окружного суда, комиссия по расследованию убийств уже тогда была на верном пути. Герман Рорбах был близким другом убитого до него Эриха Бёле. Оба они бывали в гостях у склонных к тому же пороку, что и они, офицеров королевского полка. А в меню этих офицеров ежедневно значатся приправленные трюфелями деликатесы. Там же угощался в последний раз Рорбах, сидя за своей предсмертной трапезой вместе со своим убийцей. И убит был Рорбах потому, что знал, как и почему погиб его друг Бёле.