Плененная инопланетным воином
Шрифт:
Она ничего не говорит, пока я не приземляюсь и не превращаюсь в свою двуногую форму. Теперь, когда я увидел, как сильно Чарли наслаждается подогретой водой в моём логове, я решил попробовать её сам.
— Драгикс.
— Да?
Она кусает губу, и у меня внезапно возникает странное желание заменить её зубы своими, покусывать её мягкий рот и успокаивать языком.
Я делаю шаг назад.
— Как ты думаешь, другие женщины в порядке?
Я изучаю её лицо. Я мог бы солгать ей сейчас. Мог сказать ей, что другие двуногие самки, вероятно, напуганы.
Но её тревога всё ещё доносится до меня, и у неё сохранилась морщинка между глазами, когда она смотрела на корабль. Если я солгу ей и позволю ей поверить, что её друзья в серьезной опасности, я стану подлым чудовищем.
— Да, — выдавливаю я. — Браксианские самцы не причиняют вреда самкам.
Её глаза расширились, тревога сменилась намёком на надежду. Мне больше нравится этот аромат, решаю я. Мне нравятся её глаза, сконцентрированные на мне, большие и доверчивые. Даже если это означает, что она, вероятно, будет более решительно настроена вернуться к этим женщинам.
— Действительно?
— Да.
Ничего не изменилось. Она может желать уйти, но она не сможет оставить меня. Как ни странно, эта мысль не успокаивает меня, когда я иду купаться.
Глава 6
Чарли
Я летаю с Драгиксом почти каждый день. Иногда он показывает разные виды животных или немного рассказывает мне об истории этой планеты. В остальное время мы летаем молча. Когда он летит — а не выполняет кувырки в воздухе — я время от времени убираю руки с его рогов, высоко поднимаю их, и запрокидываю голову. Тогда моя улыбка настолько широка, что у меня болят щеки.
Теперь, когда я знаю, что с другими женщинами всё в порядке — Драгикс настаивал на том, что браксианцы скорее всего легко убили вуальди и забрали женщин обратно в свой лагерь, — я чувствую себя намного спокойнее.
О, я всё ещё планирую сбежать, когда Драгикс потеряет бдительность. Но, судя по виду этого корабля, другие женщины пока никуда не денутся. Впервые за многие годы я не беру столько смен официанткой, сколько могу. Я не коплю деньги и не ношу одежду, которая напоминает скорее лохмотья, а не одежду, лишь бы я могла позволить себе бензин и, возможно, мотель в следующий раз, когда опять перееду. Я не раздумываю, поесть ли сейчас или отложить эти деньги, чтобы положить их в мой резервный фонд, чтобы я могла сбежать в следующий раз, когда Бен вновь найдет меня.
Драгикс следит за тем, чтобы у меня было более чем достаточно еды. Когда я объяснила ему, что я не могу жить только на мясе, он отвёл меня на небольшой огород Майз, а затем показал мне, на каких деревьях в лесу самые сладкие плоды.
Здесь я могу спать столько, сколько захочу, не опасаясь, что кто-то постучит в моё окно — либо прикажет передвинуть машину, либо увидит во мне свою очередную жертву.
Другие
А у меня? У меня никого нет. И ничего. Я знаю, что не могу оставаться на Агроне вечно. Но пока, когда я знаю, что другие женщины никуда без меня не денутся?
Я эгоистка. Я не тороплюсь искать других женщин, чтобы помочь им понять, как выбраться с этой планеты. Справедливости ради, Драгикс постоянно наблюдает за мной, а когда он не наблюдает за мной, вместо него за мной наблюдает Майз. У меня такой маленький шанс сбежать, что я ещё даже не пыталась. И хотя я могу чувствовать эту маленькую струйку вины, я наслаждаюсь пребыванием в логове Драгикса.
«Кто они такие?» — Я возвращаю своё внимание к нашему полету.
Драгикс смотрит на пушистых существ под нами.
«Они знают, что заходят на мою территорию. Это зинты, и они верят, что могут убить меня, забрать мою чешую и продать».
Подожди. Что?
— За тобой охотятся?
Драгикс поворачивает голову.
«На мой народ всегда охотились».
«Кто настолько глуп, чтобы охотиться на дракона?»
Хотя, поскольку Драгикс сейчас живет без своей семьи, я предполагаю, что по крайней мере некоторые из этих придурков добились успеха.
Драгикс поворачивается, затем его трясет, и он взревел.
— Что такое? — я кричу, а потом вижу это.
Зинты стреляют в нас. И один из них только что попал в нас, стрела прошла прямо сквозь крыло Драгикса.
О Боже.
«Мы спускаемся?»
Фырканье. А потом он ловко смещается в сторону, когда мимо пролетает ещё одна стрела.
«Полетели отсюда, Драгикс».
«Нет. Их стрелы могли убить тебя. Я собираюсь показать им их ошибку».
«А?»
Драгикс поворачивается, и я лучше разглядываю зинтов. Их так много. Всё, что я могу сказать отсюда, это то, что они громоздкие и мохнатые, как медведи.
Драгикс испускает ещё один рёв о возмездии, и затем я крепко держусь, пока он складывает крылья, падая в лес.
«Драгикс. Драгикс. Драгикс!»
О боже, мы летим так быстро. Я знаю, что он пытается сделать из нас небольшую мишень, но что, если мы разобьёмся?
Я должна была догадаться. Он приземляется на такой маленькой полянке, что ветки деревьев почти задевают его крылья, когда он раскрывает их, чтобы замедлить наш полет.
Это довольно жесткое приземление, и я чуть не падаю с Драгикса. Но Драгикс срывает меня со спины, уже скрываясь пригнувшись за деревьями.
«Беги, — говорит он. — Я найду тебя, но тебе нужно бежать».