Чтение онлайн

на главную

Жанры

Пленница Риверсайса
Шрифт:

Люди лорда Вэлдона, сойдя с Янтарной дороги, принялись разбивать лагерь неподалёку от берега. Несколько воинов уже разожгли огонь и принялись готовить еду; дым от костра стремился ввысь, наполняя воздух запахом жжёного дерева.

Мариуса Вэлдона в этой суете Тами не заметила, зато рядом появился его брат. Рован. Тами совершенно не понравилось, как он разглядывал её ещё в Тилмрэде, словно перед ним стояла взбрыкнувшая лошадь, которую следовало объездить. Тами точно не знала, да в общем-то и не хотела знать, что у того на уме, но какое-то необъяснимое

чутьё подсказывало – Рована Вэлдона ей следует остерегаться.

Она развернулась и направилась вдоль берега реки, стремясь отойти от Рована как можно дальше. Вести с ним разговоры ей было не по душе.

Ещё сидя в повозке, Тами поняла, день сегодня выдался особенно погожий; повозка сильно нагрелась под прямыми лучами летнего солнца, и ехать в ней было крайне сложно из-за духоты, зато здесь, возле реки, её окружила лёгкая прохлада. Небо поражало своей глубиной и яркостью цвета, у берега вода в реке оказалась чистой и прозрачной. Тами подошла ближе, обойдя заросли тростника. Вскоре Янтарная дорога выведет их в зелёную долину Элрон, и река потечёт среди высоких холмов и возвышенностей, уводя Тами всё дальше от дома. Она ещё не выбиралась дальше долины.

Тами оказалась у неровной кромки реки, сверкавшей под лучами полуденного солнца. Подол дорожного платья коснулся воды, что оказалась прохладной для начала августа, и моментально намок. С того места, где разбили лагерь, до Тами доносились голоса; воины переговаривались между собой, смеялись, лошади негромко фыркали. В воздухе запахло тушёным мясом, и только сейчас Тами вспомнила, что с момента приезда в Тилмрэд лорда Вэлдона ничего не ела. Она не вышла за общий стол, за который мать усадила нежданных гостей, побоявшись, что ей кусок не полезет в горло под пристальными взглядами прибывших.

Сейчас же голод снедал её.

— Леди Тами, - внезапно послышалось за её спиной, и она обернулась. Рядом с ней стоял Рован, и изучал её внимательным взглядом. Зелень его глаз стала ещё ярче под палящими лучами солнца. – В этой реке водятся водяные змеи, как раз здесь, на мелководье.

Будто в подтверждении его слов из зарослей тростника в глубину скользнула пятнистая змейка, оставляя после себя круги на водяной глади.

— Нет, милорд, я не знала, - ответила Тами, отступая на шаг от воды.

Змея ловко скользила вперёд, и вскоре Тами потеряла её из виду.

— Или то был ваш план?
– он вскинул вверх бровь.
– Погибнуть от укуса ядовитой змеи?
– Он окинул её пристальным взглядом, и Тами показалось, будто её коснулась глыба льда.
– Что ж, видимо я помешал вашим планам, но если вам так не терпится отправиться к богам, я всегда к вашим услугам, миледи.

«Я лучше разрешу скользкой змеюге оплести мою шею, чем позволю одному из Вэлдонов дотронуться до себя хотя бы пальцем», - с отвращением подумала Тами. Она хотела отойти от реки, но Рован преграждал ей путь.

Тами поглядела по сторонам. Они оказались здесь вдвоём, лагерь остался позади, в нескольких метрах от них, укрывшись за деревом боярышника. За широкими плечами Рована Тами заметила красное платье веды Арлин; оно, будто сочная ягода, выделялась на фоне зелёных кустарников. Она видела, как туда-сюда сновали воины, разбирая фургоны с припасами, слышала треск костра, оранжевыми всполохами плясавшего под бирюзовым небом.

— Вы торопитесь уйти от меня? – наиграно удивился Рован, и его губы растянулись в гадкой насмешке. – Боюсь, у меня для вас дурные вести - теперь мы будем видеться с вами очень часто, миледи.

— Мне искренне жаль, что я не могу помешать этому, - ответила Тами.

Рован как-то недобро хохотнул.

— О, я даже не сомневаюсь в этом! Вон, и к змее в воду даже решили броситься!

— Это не было моим желанием, милорд, - отозвалась Тами и сделала очередную попытку обойти его. Рован не сдвинулся с места.

— Да, мы все чего-то не хотим, - сказала Рован. Скука сквозила в каждом его слове.
– Это всё деяния вашего отца. Именно он повинен в том, что вы оказались в таком незавидном положении, дорогая леди Тами.

«К чему он клонит? Что ему нужно?» - растерялась Тами, бросив беглый взгляд за его спину. Отчего веда Арлин не ищет её? Сейчас самое время.

— Но так уж вышло, что теперь ваша судьба в наших руках, - будто не замечая её замешательства, продолжил между тем Рован. Он сказал это таким тоном, словно ему действительно было жаль, но Тами видела, он наслаждается властью, что обрёл над ней. – Слышал, ваша свадьба сорвалась, - Рован печально вздохнул.
– Какая жалость! Но виноват в этом ваш отец и только он.

— Отец понёс за это наказание, - сказала Тами, посчитав, что эта тема закрыта.

— Вы не слишком прозорливы, миледи, хотя в Тилмрэде мне показалось обратное. Наказание предстоит нести вам, именно для этого вы и направляетесь в Риверсайс, и каждый день, что вы проведёте в его стенах, станет вашей расплатой за деяния отца, - как-то плотоядно улыбнулся Рован, а Тами внимательно поглядела на него. Этот человек ненавидел её и даже не пытался этого скрыть. Что ж, по крайней мере, она знает, что от него ожидать, и впредь будет наготове. – Теперь вас сосватает лорд Вэлдон. Глядишь, в Риверсайсе и сыщется кто-нибудь равный вам, - Он посмотрел прямо ей в глаза, прежде чем продолжить: - Кажется, наш кузнец давно подыскивал себе жену. У него руки золотые!

Перед мысленным взором Тами предстал образ их кузнеца из Тилмрэда, Хейтуэла – сухого немощного старика, лет шестидесяти от роду – и Тами дёрнулась, как от удара. На лице Рована мелькнула едва заметная улыбка. Он нарочно обижал её, стараясь задеть побольнее. Сжав руки, она придвинулась на шаг ближе к нему.

— Вы правы, лорд Вэлдон будет решать мою судьбу. И, насколько мне известно, вы им не являетесь, - отрезала Тами.

Некоторое время она с нескрываемым злорадством наблюдала за тем, как рот Рована перекосило от гнева, и пока он приходил в себя, сумела проскользнуть мимо него, как та пятнистая змея.

Поделиться:
Популярные книги

Sos! Мой босс кровосос!

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Sos! Мой босс кровосос!

Идеальный мир для Социопата 2

Сапфир Олег
2. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.11
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 2

Газлайтер. Том 12

Володин Григорий Григорьевич
12. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 12

Жребий некроманта 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Жребий некроманта 3

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Темный Патриарх Светлого Рода 5

Лисицин Евгений
5. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 5

Совок 9

Агарев Вадим
9. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Совок 9

Аромат невинности

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
9.23
рейтинг книги
Аромат невинности

Неудержимый. Книга XI

Боярский Андрей
11. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XI

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

Оружейникъ

Кулаков Алексей Иванович
2. Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Оружейникъ

Идеальный мир для Лекаря 20

Сапфир Олег
20. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 20

Не грози Дубровскому! Том VIII

Панарин Антон
8. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том VIII

Последняя Арена 5

Греков Сергей
5. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 5