Пленница
Шрифт:
Закончив свой монолог, Управляющий вместе с дамой поспешили на выход. Всё это время Виктор чувствовал, что ему пытаются навязать чужое мнение и видение, что его пытаются приручить, взять под контроль, но в то же время дать мнимое ощущение свободы. И, несмотря на разумные с виду слова Администратора, Виктор видел всё в ином свете. Он не понимал, в чём подвох, но был уверен, что таковой здесь точно имеется. Оставшись с Гермунтом наедине, мужчина начал первым.
— Офицер.
— Командор.
— Мне послышалось, или Управляющий дал добро на любые, даже самые мерзкие, аморальные и кровавые действия.
— Ты всё не так воспринимаешь, командор.
— А как я должен это воспринимать?
— Парочку ребят… Понимаю, ты расстроен результатом миссии из-за потери. Но послушай…
— Нет, это вы послушайте. Знаете, как отреагировали в штабе на потерю? Никак! Словно мои ребята просто отправились в отпуск, а не в могилу.
— Так, Виктор, что за детское бунтарство? Ты же прекрасно понимаешь, какая на тебе форма. И под твоим бейджиком я что-то не вижу надписи "менеджер" или "консультант". Ты не хуже меня понимаешь, что дерьмо случается.
Дав солдату немного времени на обдумывание, Гермунт продолжил:
— Теперь по поводу краснокожей девицы. Она тебе мозги расплавила, что ты её так защищаешь? Она шпион, Виктор. Возможно, элитный, и обладающий магическими способностями. Помни об этом, когда захочешь её трахнуть. Или тебе мало было бывшей? Я знаю тебя не один десяток лет, ты мне как сын. Все вы мне как сыновья. Но этот мир жесток. И происходят вещи, над которыми мы не властны. Никто не мог предугадать уход из отряда Крейга. Разлом, мать его, что поделать. Но я ещё раз тебе говорю — дерьмо случается. Так что соберись. Включи голову и будь хладнокровен, как ты умеешь.
Нависла тишина. Каждый был в своих мыслях. Но Гермунт не закончил. Он лишь подготавливал командора к следующей информации.
— Знаешь, Виктор. Ты сделал невероятное. До тебя никто не мог разговорить ни одного из демонов. Ты же общаешься с пленницей, как с обычной заключённой, попавшейся на краже сладостей. Рядовые о тебе хорошего мнения, генералы, даже из администрации штаба есть поклонники. Это я к чему. В случае успешной миссии и в зависимости от ценности полученных данных тебя ждёт звание генерала. Мы расширяемся, и вопрос о новом штабе назревает уже давно.
Глаза командора загорелись, но радости мужчина не показывал.
— Но как же это? Минуя офицера?
— Да то формальности, я всё устрою. Ты, главное, разговори демона. Пока мы тут беседуем, для тебя делают белый уровень доступа. Твой карт-бланш, которым ты можешь воспользоваться и в личных целях. Ах, да, сейчас перешлю тебе контакт Эльзы.
— Не надо, у меня уже есть.
— Понял.
Виктор был словно под гипнозом, а Гермунт продолжал мотивировать:
— Так что делай с демоном всё, что посчитаешь нужным. Не справишься — ничего страшного, получишь звание лет через десять или двадцать, когда появится возможность себя проявить. А вместо тебя будет этот придурок Грайв. Не упускай своего шанса сейчас, командор. Департамент в тебя верит!
Виктор был очень рад такой чести, ведь он уже давно метит в офицеры, а тут выпала возможность пойти сразу в генералы! Ещё поклонники какие-то. Эльза, что ли? Да не. А вообще, какая разница? Надзиратель опустил голову, взглянув на свой порядковый номер, выбитый на форме — Д721. Вспомнил, как демонесса сегодня водила пальцем по нему. И в голове возник вопрос.
— А что станет с пленницей после того, как будут получены необходимые данные?
— Сам-то как думаешь? Предлагаешь отпустить шпионку со всеми добытыми ею сведениями? Опыты, эксперименты, что её ещё может ждать? Никто не выпустит её отсюда. Да ты не расстраивайся. Департамент сделает всё так, что она сама не захочет уходить. И даже вы при этом сможете быть вместе. Кстати об этом. Если всё-таки захочешь присунуть, спроси Зуриса. Знаю, вы не ладите, но он теперь полностью твой. И у того опыт в подобных делах. На этом всё, командор? — офицер намекал, что пора заканчивать разговор.
— Да. Спасибо. Я всё понял, — скрывая свою неприязнь, процедил мужчина.
— И командор, — окликнул начальник, когда тот стоял у выхода. — Помни, кем ты являешься, и помни, кем является она. Не дай ей себя одурачить. Не поддавайся её манипуляциям. Она не только демон, но и женщина, что почти одно и то же. И отлично владеет своей магией.
Виктор выходил из кабинета со смешанными чувствами. Как понять, где правда, а где ложь? И казалось бы, что всё очевидно. Но Джаари словно пробудила в мужчине истинное видение ситуации и мира в целом. Нет никакой великой цели. Есть лишь жестокое выживание. Возрождение человечества? Возрождение кого? Таких, как этот ублюдок и садист Зурис? Таких, как бездушный и хладнокровный Управляющий? Как же стало противно от всего этого! Минутная радость от новости про повышение сменилась гневом. Что это за тропа такая по головам через трупы? Почему нельзя иначе? Неужели ИИ видит единственный путь возрождения людей через жертвы, смерть, боль и страдания? С другой стороны — как тут спорить, когда, несмотря на минусы, люди остались живы благодаря программе.
Но душу не обманешь. Сердце не обманешь. Виктор всем своим существом чувствовал и знал, что есть иная дорога. Эта демонесса, прелестная Джаари, знает что-то большее, знает про другую тропу, которую можно проложить. Эти глаза не могут быть тем, о чём говорит Гермунт. Эти два сияющих огонька — словно последняя надежда на прекрасный мир.
И что же теперь делать? Как жить с тем, что происходит и будет происходить? Для начала надо поспать. А завтра продолжить допрос.
Наутро Виктор приблизился к камере, чтобы наведать свою краснокожую пленницу. Вот только внутри её нигде не было видно. Мужчину охватили беспокойство и дикий гнев. На фоне вчерашнего ночного разговора перед глазами сразу предстала картина, как над девушкой уже проводят опыты. Глаза наполнились огненной яростью, готовые сжечь врагов, а кулаки сжались в боевой готовности разнести тут всё к чертям. Где Джаари?!
Глава 7. Истеричка
После душа Джаари из последних сил добралась до подобия кровати. Здесь всё было подобием обычных вещей, но на деле представляло из себя нечто другое, потому что сделано специально для демонессы. Одеяло, например, растягивалось как резина, чтобы Джаари своими шипами не порвала изделие. Девушка завернулась в тёплую мягкую ткань, как начинка в булочке, и прислонилась к стенке, не оставив видимой ни одну из частей своего тела. Физиология пленницы позволяла находиться в таком бескислородном и жарковатом положении очень долгое время. Так демонесса и спала всю ночь, укрывшись от любопытных глаз.
Виктору спалось очень плохо. Он ворочался, просыпался, вставал, засыпал и снова просыпался. Странные непонятные сны, голова кругом. Что происходит? Такие ночи были лишь в один период жизни мужчины. Когда он однажды влюбился и предполагал, что нашёл ту единственную, с которой мечтал прожить оставшуюся жизнь. Неужели это снова происходит? Хороший ли это знак? Но сейчас всё чувствуется иначе. Более осознанно и… острее — самое подходящее слово.
Наутро невыспавшийся Виктор направился к своей пленнице. Он оглядел комнату через специальное стекло. Неудивительно, что в таком состоянии в сочетании с "маскировкой" Джаари командор её не заметил. Мужчину охватили смешанные чувства — страх, отчаяние, обида, ненависть, злость…