Пленник замка Зенды
Шрифт:
В действительности дело было не в пальце. Несмотря на упорные тренировки, я так и не научился подражать почерку короля. У меня получалась только подпись.
– Верно, ваше величество, – согласился маршал. – Обычно вы пишете несколько по-другому. Это досадно. Люди могут усомниться в подлинности документа.
Я засмеялся.
– Маршал, неужели наши артиллеристы не смогут в случае чего рассеять беспочвенные подозрения?
Невесело улыбнувшись в ответ, он спрятал листок в карман.
– Полковник Сапт
– Вы хотите найти герцога? – тихо спросил он.
– Да. Но еще больше мне нужно найти другого человека. Он сейчас тоже в Зенде, – ответил я.
– Как мне хотелось бы поехать с вами! – воскликнул Стракенц. Он до того разволновался, что принялся теребить свои седые усы. – Уж я бы сумел постоять за вас и за корону! – добавил он.
– Вы и будете на страже короны, – заверил его я. – А что касается меня… Маршал, вы будете защищать ту, которой я не стою. И оставляю я вам ее только потому, что вы самый надежный человек в Руритании.
– Я сохраню ее для вас, – твердо сказал Стракенц, – а если вы не вернетесь, она займет ваше место на троне.
На этом мы и расстались. Вернувшись во дворец, я рассказал Сапту и Фрицу о визите к маршалу. Сапт, разумеется, принялся ворчать. Иного я от него и не ждал: он любил, чтобы с ним советовались заранее. Но, даже несмотря на возмущение, он в конце концов признал мою правоту.
И Сапт, и Фриц были явно возбуждены. Время ожидания подходило к концу, и близился миг сражения с Майклом. Достаточно было взглянуть на лицо старого вояки – и становилось понятно: он рвется в бой. Фриц тоже был готов к схватке, но я-то знал, как ему сейчас нелегко. Ведь он покидал возлюбленную, и разлука могла стать вечной. Но я снова испытал жгучую зависть. Ведь в случае успеха нашего предприятия он обретал и славу, и счастье, – я же терял все. Воистину провал сулил мне куда больше радостей.
Сапт устроился в углу комнаты и курил трубку. Мы с Фрицем оказались у противоположного окна. Он положил мне руку на плечо.
– Я знаю, как вам тяжело, – мягко сказал он. – Но я знаю и то, что вы всегда поступаете благородно. Я верю вам.
«Знал бы ты, дружище, что творится со мной, ты бы не восторгался моим благородством», – подумал я и порадовался, что Фриц судит обо мне только по поступкам. Впрочем, он и не смог бы никогда понять меня до конца. Ведь он не решался посмотреть принцессе даже в глаза, а я решился куда на большее.
На следующее утро мы должны были выехать в Зенду. Все распоряжения я уже отдал, план поездки мы тоже выверили и предусмотрели до малейших деталей. Теперь мне оставалось самое трудное: перед объездом надо было еще раз навестить Флавию, и с наступлением вечера я поехал к ней. На улицах было людно, король верхом на лошади, разумеется, привлекал всеобщее внимание, и меня приветствовали радостными возгласами. Я старался как можно лучше играть свою роль и, по мере сил изображал из себя счастливого жениха.
На этот раз Флавия встретила меня столь холодно и ото всего ее облика веяло таким высокомерием, что даже тоска, снедавшая меня, чуть отступила, и я развеселился. Я сразу все понял: до Флавии дошел слух, что король решил развлечься охотой, и она разгневалась.
– Мне остается только сожалеть, что у нас недостает сил развлечь ваше величество в Стрелсау, – сказала она, и голос ее дрожал от ярости. – Конечно, знай я, как вы скучаете подле меня, я бы что-нибудь изобрела, но я была так наивна и думала… – Не договорив, она с силой топнула ножкой.
– Что же вы думали? – спросил я, наклонясь к ее лицу.
– Что вы хоть на пару дней забудете о своих обычных забавах и вам будет хватать меня.
Она отвернулась от меня и тихо добавила:
– Но, я вижу, кабаны вам дороже.
– Я еду охотиться на очень крупного кабана, – ответил я и, не удержавшись, провел рукой по ее волосам.
Но Флавия сердито оттолкнула мою руку.
Она была так прекрасна во гневе, что я решил еще немного подразнить ее. Напустив на себя удивленный вид, я сказал:
– Вот уж не думал, что это рассердит вас.
– Что вы, ваше величество! Разве я имею право сердиться? Правда, вчера вы зачем-то уверяли, что каждая минута, проведенная вдали от меня, вам кажется потерянной. Но, верно, вы тогда забыли об охоте на крупного кабана! – с неподражаемой издевкой ответила она.
– Это не обычная охота. Может случиться, что кабан сам начнет охотиться за мной. Он даже может поймать меня.
Флавия промолчала.
– Неужели вас не волнует это? – удивился я. – Ведь мне придется рисковать.
Она снова промолчала. Я заглянул ей в лицо. По щекам ее катились слезы.
– Это я вас расстроил?
– Вы сейчас такой, как были раньше, – всхлипывая, проговорила она. – Я полюбила совсем другого короля.
Я крепко обнял ее.
– Любимая! – позабыв обо всем, воскликнул я. – Неужели вы и впрямь могли подумать, что я покину вас ради какой-то охоты?
– Тогда куда же вы едете? – с беспокойством спросила она. – Неужели…
– Да, – перебил я, – это в некотором роде тоже охота. Пора выкурить Майкла из норы.
Флавия побледнела.
– Теперь вы видите, дорогая, я не такой плохой, как вы подумали. Да и уеду я ненадолго.
– Вы будите писать мне, Рудольф?
Меня так и подмывало раскрыть ей истину – пусть тогда выбирает между мной и королем. И все-таки я сдержался.
– Обещаю каждый день посылать вам частицу своего сердца, – ответил я.
– А зря не рисковать обещаете? – не сводя с меня глаз спросила она.
– Обещаю. Если это будет зависеть от меня.