Пляска смерти
Шрифт:
Я ощутила, как дернулся Ричард — будто от удара.
Посмотрев в его расширенные глаза, я поняла, что он, наверное, тоже это услышал. И в следующем мысленном шепоте мне послышался едва заметный смешок.
— Прошу прощения. Я хотел только, чтобы услышал Жан-Клод, но должен признаться: мне еще трудно управлять этими новыми способностями.
Жан-Клод стиснул мне руку, и я услышала его мысленный голос:
— Спокойствие. Для наших гостей мы должны быть спокойны.
Ричард очень медленно выдохнул и слегка кивнул. Его способности не имели
Сэмюэл и Самсон стояли перед двойным креслом, Ашер провел нас к находившемуся напротив дивану. Белый ковер смотрелся как-то пусто… ах да, кофейного столика не было. Мы его сломали, когда проснулся ardeur?Я не помнила.
У меня на лице застыла моя лучшая профессиональная улыбка — светлая и ясная, как электрическая лампочка, и тепла от нее было не больше, но на лучшее я не была способна. На эту ночь мне вот так хватило уже гостей из других городов.
— Сэмюэл и Самсон, вы еще не знакомы с нашим Ричардом.
Сэмюэл поклонился нам:
— Ульфрик, я очень рад наконец с тобой познакомиться.
Самсон поклонился чуть ниже отца и говорить предоставил ему. Мне не нравилось, что они слишком серьезны, будто еще что-то случилось, что не должно было.
— Сэмюэл, что доставило нам удовольствие сегодня снова тебя увидеть? — спросил Жан-Клод.
Если ему тоже надоели гости, он никак этого не показал. Он говорил приветливо, гостеприимно, доброжелательно — идеальный хозяин.
— Прежде всего извинения, которые я должен принести от имени моей жены. Боюсь, что нечто в ее натуре подействовало на твою слугу и могло способствовать тому, что случилось потом.
Я заморгала, чувствуя, как моя улыбка стала на одно деление слабее. Это все могло быть чьей-то чужой виной? А не моей? Хорошо бы.
Жан-Клод сел на белый диван, не столько посадив меня, сколько проведя в сидячее положение — как ведут в танце. Он сел, и я за ним, а Ричард за мной. Жан-Клод продолжал держать меня за руку, но Ричард мою руку выпустил и закинул свою на спинку дивана. В основном он касался меня, но пальцы поднялись по спине Жан-Клода и остановились в густых кудрях.
— А где же твоя красавица-супруга и другие сыновья? — спросил Жан-Клод.
Ашер сел в мягкое кресло рядом с нами — по цвету идеально соответствуя обивке, весь белый с золотом. И у него был слишком самодовольный вид, как у кота, налопавшегося сливок.
Сэмюэл сел на двойное кресло, сын последовал его примеру.
— Они в отеле с двумя вашими охранниками. Мне не показалось разумным снова сводить сегодня Теа и Аниту.
— Как ей понравилось представление? — спросила я.
Жан-Клод чуть сжал мою руку, лежавшую у него на коленях. Смысл был
Ричард рядом со мной застыл неподвижно — я по его руке у себя за спиной почувствовала. Но это не было предупреждение быть осторожнее, поскольку у него подскочила температура при той же мысли, что у меня: можно злиться на кого-то другого, не на нас? Мы с Ричардом оба предпочитали злиться не на себя.
— На нее произвело сильное впечатление, — сказал он тихим голосом, и интонация не говорила ни о чем.
— Если оно было сильным, — спросила я, — почему же ее здесь нет?
Самсон улыбнулся — ему пришлось даже отвернуться, чтобы скрыть.
— Что смешного? — поинтересовалась я.
Отец посмотрел на него неодобрительно. Самсон попытался овладеть лицом, но не смог и разразился смехом. Сэмюэл выразил ему презрение, как умеют только старые вампиры.
— Прошу прощения, отец, — выговорил Самсон, давясь хохотом, — но признай сам, что это смешно. «Сильное впечатление» — это и близко не передает матушкиной реакции на то, что сделали сегодня Жан-Клод и Анита.
Отец смотрел на него с каменным лицом, и смех наконец стал тише. Тогда в голосе Сэмюэла прозвучали нотки оскорбленного достоинства.
— Мой сын невежлив, но он точен. Вы спросили, почему нет здесь Теа и других моих сыновей? Если говорить просто, я не решаюсь приводить их к вам двоим.
— Зрелище ей понравилось, — сказала я.
Сэмюэл покачал головой, снова неодобрительно посмотрев на сына.
— Более чем понравилось, Анита. Она просто пылает умозрительными планами. Будет ли возможно ей и мне сделать то, что делали вы двое? Я считаю это маловероятным, потому что, хотя Теа владеет каким-то аналогом ardeur’а, у меня такого нет. Я думаю, что проделанное вами с Огюстином требует одинакового дара у двоих.
Жан-Клод кивнул все с тем же приветливо-непроницаемым лицом:
— Я тоже так думаю.
— Сейчас она убеждена, что Анита может привести наших сыновей в полную силу сирен. — Что-то пробежало по его лицу, слишком быстро, чтобы понять, но все же заметно. — Я ее уверенности не разделяю. То, что я ощутил сегодня от тебя, Анита, это иная стихия страсти. Разница как между водой и огнем. И та, и другой тебя могут поглотить, но совершенно по-разному.
Я посмотрела в лицо Самсону, с которого остатки веселья исчезли еще не до конца.
— Что именно сказала твоя мать?
Он посмотрел на отца. Сэмюэл вздохнул, потом кивнул. Самсон улыбнулся и ответил:
— Вряд ли стоит говорить, какими словами она высказалась, но смысл тот, что, будь ее воля, Том и Крис были бы сейчас здесь. И она бы тоже была. И она бы предложила тебе нас всех любым способом, которым ты бы захотела. — Улыбка стала чуть менее веселой. — Иногда ее заносит, нашу маму. Намерения у нее добрые, но она, понимаешь, мыслит не совсем как человек.
— Понимаю, я давно верчусь среди вампиров.