Пляски розовой лошади
Шрифт:
В общем, суть физики всего этого дела чертовски сложна, и если кто и понимает в этом, так это Блок. По крайней мере он понял это первым. С помощью каких-то своих гигантских формул с непонятными знаками и действиями он рассчитал существование таких туннелей, а также тот факт, что, снабдив тело достаточной энергией и правильно сориентировав, можно ввести его в туннель с одного конца, а выйдет оно с другого, даже на противоположном краю вселенной, не потратив при этом ни секунды времени. Такая хитрая штука. Он же и придумал, каким образом можно вычислить местоположение начала туннеля, а затем – где будет его окончание. Что касается окончания,
Такой способ перемещения оказался очень хорош, и был бы еще лучше, если бы не тратилось столько времени на перелеты между выходами одних туннелей и входами других. Это время, собственно, и было тем, которое требовалось на полет, и на теперь уже медленных фотонных двигателях все эти перемещения от одних туннелей к другим, если речь шла о длинном перелете, могли составлять дни, недели, а то и месяцы. Так и сейчас, путь в 220 миллионов световых лет можно было бы преодолеть и мгновенно, если бы туннель был один. Так ведь нет. Всю дорогу придется пропрыгать по семнадцати туннелям, а между этими прыжками тягомотно тащиться от конца одного до начала другого. Итого продолжительность пути в одну сторону по расчетам должна была составить тридцать одни земные сутки. Сейчас прошла только неделя… Только неделя…
С этими мыслями Судьбоносный задремал и погрузился в сон.
«Пляски розовой лошади»
Глава 1. Вой единорога
Голый мужчина надевает костюм розового единорога. Ноги уже одеты, он просовывает руки в рукава.
– Охо-хо, охо-хо, – приплясывает он.
Рядом стоит красивая обнаженная женщина.
Остается надеть капюшон в виде лошадиной головы с рогом. Мужчина берет капюшон за рог, поворачивается к женщине и спрашивает:
– Дорогая, извини за вопрос: а у тебя когда-нибудь с конем было?
Он начинает ржать как лошадь.
– Я же тебе сказала: всегда мечтала об этом, – отвечает она. И добавляет презрительно: – Жаль, что такая большая штука у тебя только на лбу.
– Очень смешно! Прямо очень смешно! – раздражается он.
– Мне – нет, – спокойно говорит она.
Его игривое настроение исчезло, лицо стало серьезным. Он чувствует какой-то подвох и мигом раздражается.
– Ах ты стерва!
Он замахивается на нее. Она резким движением хватает лежащий на стуле поводок, накидывает мужчине на шею и затягивает. Затем подходит ближе и надевает капюшон с рогом ему на голову.
– Ну вот, лошадь в сборе! – говорит она и затягивает поводок.
Он начинает задыхаться. Она тянет поводок вниз, и мужчина опускается на колени.
– Встал на четвереньки! – командует она. – Сказочное приключение начинается, мой розовый друг.
Он встает на четвереньки и пытается отдышаться. Она привязывает конец поводка к батарее («Вот так!») и отходит.
– Подожди меня, дорогой! Повелительница сейчас вернется.
– Ах ты сволочь! Отпусти!
Она подходит к тумбочке, копается там, перечисляя:
– Так… Плетка для воспитания… Отвар из лапок… – (Неразборчиво.) – …Грибы… – (Неразборчиво.) – …Волшебная палка…
– Э-э-э!.. – кричит мужчина. – Ты чего там делаешь?! Эй! Стерва!
– Ты еще будешь благодарить меня, – спокойно отвечает она. – Ты избранный! Так гласит древняя легенда! «И упадет он с неба, и произойдет невероятное!»
– Чего ты несешь?! Больная! Я сейчас с тобой невероятное сделаю!
– Тебе надо остыть! – говорит она. – Иначе ничего не получится.
Она подходит к нему сзади, расстегивает молнию на костюме и оголяет ягодицы. Он тяжело дышит и нецензурно ругается.
– Для начала извинись перед повелительницей, животное! – приказывает она грозным голосом.
– Пошла ты, стерва! – рычит он.
Она отходит на несколько шагов, замахивается плеткой, после чего он слышит свист рассекаемого воздуха и затем – сильное жжение на ягодицах. Он рефлексивно подпрыгивает и взвывает. Она делает еще с десяток ударов. Он умоляет ее прекратить.
Она кладет плетку, подходит к нему спереди, ласково гладит по розовой морде и спрашивает:
– Ну что, теперь будешь себя хорошо вести, мой единорожек?
– Да, – скулит он.
– Кто твоя хозяйка?
– Ты моя хозяйка! – стонет он.
– Ты же знаешь, как меня зовут! Скажи: Мила – моя повелительница! – приказывает она.
– Мила – моя повелительница, – цедит он сквозь зубы и завывает: – У-у-у…
– Вот и хорошо. Мой сказочный дружок! Я столько лет ждала исполнения древнего пророчества! Осталось только сделать небольшой шажок… И… Все у нас в руках… Аха-ха-аха-а-а!
От ее смеха сотрясается весь дом. Единорог дрожит. Она ласково гладит его по щеке:
– Не бойся, мой хороший. Мы почти закончили.
Она берет несколько емкостей и смешивает их содержимое в одной чашке. По комнате распространяется смрадный запах.
– Отлично! – говорит она и подносит чашку к его губам. – Пей!
Он морщится и пытается отвернуться, но она хлопает его по щеке и спрашивает:
– Или ты хочешь, чтобы я опять взяла плетку?
– Не-е-ет! – взвывает он.
– Тогда пей.
Он зажмуривается и выпивает.
– Зайка моя! – довольно вскрикивает она и отступает на несколько шагов.
Происходит магия. Раздается треск. Мужчина в костюме единорога увеличивается до размеров лошади.
– Ну вот! – довольно говорит женщина. – Теперь ты настоящий Единорог!
– У-у-у… – раздается вой.
Конец первой главы
Судьбоносный проснулся спустя девять часов не то что не выспавшийся, а будто уставший.
– Боже! Даже не разделся, – сказал он сам себе. – Пора завязывать с выпивкой.
Конечно же, алкоголиком он не был, но всегда бросал эту фразу, стоило ему перед сном употребить хотя бы двадцать граммов. Тогда отсутствие утренней бодрости он списывал на выпитое накануне спиртное, независимо от количества. В других же случаях, когда ссылаться было не на что, он говорил себе: