По лезвию грани
Шрифт:
Кто-то быстро и отрывисто постучал в дверь. Колин, его троюродный брат, взглянул на него. Ричард кивнул. Колин распахнул дверь.
Бреннан вошел, едва не сбив Колина с ног. Его лицо светилось мрачной решимостью. Позади него Рене остановился в дверях, его лицо было бескровным.
— Бери свой меч и пойдем со мной, — сказал Бреннан.
— Что-то случилось?
— Кэссайд, возьми свой меч.
Ричард пристегнул рапиру. Бреннан резко развернулся и вышел. Ричард последовал за ним, шагая бок о бок
— Охотник принадлежит Маэдоку, — сказал Бреннан. — Он его создание.
— Ты уверен? — спросил Рене.
Бреннан повернулся к нему с искаженным яростью лицом, и Рене отступил на шаг.
— Это было очень умно с его стороны: использовать Охотника, чтобы дестабилизировать работорговлю, выставить меня слабым, разжечь недовольство, поскольку все мы потеряли деньги. Я думал, что он слишком ограничен для такого плана, но он одурачил нас всех.
— Что ты собираешься делать? — спросил Рене с ноткой беспокойства в голосе.
— Не только я. Все мы.
Кабина остановилась. Шестеренки в стене повернулись, двери открылись, и они вышли на узкий балкон, затененный шпилем. Далеко внизу блестела река. Они были на самом верху замка.
На другом конце балкона Маэдок и Анжелия стояли у каменных перил. Лицо Анжелии было бескровным. Страх дрожал в ее глазах, как маленький зверек, загнанный в угол.
— Что же было такого важного? — спросил Маэдок.
Она указала на них.
Маэдок обернулся.
— Бреннан? Что происходит?
— У нас завелся предатель, — сказал Бреннан, сокращая расстояние между ними. — Тот, кто стоит за Охотником и нападением на остров.
— Кто? — Маэдок нахмурился.
Бреннан выхватил из ножен кинжал и вонзил его в правый бок Маэдока.
Анжелия подавилась криком.
Бреннан резким рывком вонзил кинжал в плоть, его лицо оказалось в нескольких дюймах от потрясенных глаз Маэдока, и вытащил клинок. Первый удар, вероятно, пробил легкое, решил Ричард. Разрез задел печень Маэдока.
— Что ты делаешь? — выдавил Рене. — Роберт, что ты…
Маэдок опустился на перила, пытаясь удержаться на ногах. Бреннан подошел к Рене и сунул ему в руку окровавленный кинжал.
— Твоя очередь.
— Что?
— Твоя очередь, бесхребетное дерьмо. Мы в этом деле вместе. Сделай это или присоединяйся к нему.
Рене уставился на Маэдока. Здоровяк поднял левую руку, правой вцепившись в поручень.
— Не надо…
— Я не потерплю предателей в своем доме! Сделай это! — рявкнул Бреннан.
Рене ударил Маэдока ножом в живот. Хлынула кровь, заливая рукоять кинжала.
Вояка
Рене выронил кинжал и отшатнулся. Бреннан поднял его и повернулся к Анжелии.
— Ты следующая, моя прелесть.
— Нет. — Она попятилась. — Нет.
— Да, — голос Бреннана дрожал от ярости. — Я помогу тебе.
Он схватил ее руку своими окровавленными пальцами, вложил в нее кинжал и сжал ее пальцы своей рукой, двигаясь позади нее, подталкивая ее к Маэдоку.
— Нет, — простонала она.
К горлу Ричарда подступила желчь. Наконец маски были сорваны. Бреннан открыл свое истинное лицо. Убить человека в честном бою — это одно, но это… это была отвратительная, извращенная бойня.
— Давай, — прошептал Бреннан ей на ухо, обнимая ее сзади. — В кои-то веки ты будешь той, кто сумеет его воткнуть. Это не трудно.
Бреннан подтолкнул ее вперед, поднял ее руку и ударил Маэдока в грудь. Хлынула кровь. Маэдок застонал.
Анжелия захныкала.
— О нет, совсем немного крови, — сказал Бреннан. — Но ты ведь справишься, правда? Ты думаешь, все эти деньги, которые хлынули на твои счета, не кровавые? Ты думаешь, эти блестящие камни в твоих ушах не пропитаны ею?
Она вырвалась из его хватки.
Бреннан повернулся к Ричарду и протянул ему кинжал.
— Кэссайд. Присоединяйся к нам, друг мой.
Ричард шагнул вперед, взял кинжал и вонзил его между ребер, пронзив сердце. Маэдок ахнул и осел на камень. Свет в его глазах погас. Пытка закончилась.
Бреннан уставился на распростертое тело.
— Послушайте, вы трое. Послушайте очень хорошо. Вы все сделали это со мной. Теперь мы связаны кровью.
Анжелия закрыла лицо руками и заплакала.
— Хватайте его за ноги.
Ричард поднял ноги Маэдока. Бреннан просунул руки под руки Маэдока. Они подняли и сбросили тело с балкона в реку. Бреннан поднял кинжал, вытер его носовым платком и швырнул в воду. Лезвие поймало солнечный свет, искрясь на лету, и исчезло далеко внизу.
Рене обнял Анжелию и потащил к лифту. Ричард последовал за ними. Бреннан остался стоять у перил спиной к ним, скрестив руки на груди.
— Он свихнулся, — всхлипнула Анжелия в лифте. — Он сошел с ума.
— Все будет хорошо, — заверил ее Рене.
Все будет нехорошо. Карточный домик, который построил Бреннан, рушился, и Ричард ждал подходящего момента, чтобы поджечь его. И пока лифт скользил вниз, он придумал идеальный способ сделать это.
Через пять минут Ричард вошел в свои апартаменты.
— Джордж! Я знаю, что ты здесь.
Из-под книжной полки выскочила мышь.
— Найди моего брата, — сказал Ричард. — Нам нужно кое-что уладить.
* * *